Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing With Your Feelings
Mit deinen Gefühlen spielen
JD
On
Tha
Track
JD
On
Tha
Track
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy
out
here
playin'
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen
Or
think
about
it,
just
think
about
it
ya
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach,
ja
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy,
out
here
playin'
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
ya
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen,
ja
Or
think
about
it,
just
think
about
it
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach
Just
think
about
it
Denk
einfach
darüber
nach
Thinkin
'bout
what
I
did
wrong
Denke
darüber
nach,
was
ich
falsch
gemacht
habe
I
ain't
mean
to
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Guess
I
took
your
love
for
granted
Ich
schätze,
ich
habe
deine
Liebe
für
selbstverständlich
gehalten
Come
here,
let
me
wipe
your
eye
Komm
her,
lass
mich
deine
Augen
trocknen
Too
many
lies
I
told
to
save
myself
Zu
viele
Lügen
habe
ich
erzählt,
um
mich
selbst
zu
retten
And
I
could
keep
it
real
Und
ich
könnte
ehrlich
sein
Tryna
tell
myself
that
you
won't
leave
Versuche
mir
einzureden,
dass
du
nicht
gehen
wirst
But
yet
I
know
you
will
Aber
dennoch
weiß
ich,
dass
du
es
tun
wirst
Tired
of
my
shit
Müde
von
meinem
Mist
Too
many
hoes
in
my
ear
Zu
viele
Schlampen
in
meinem
Ohr
Plus
I'm
all
outside
with
my
shit
Außerdem
bin
ich
mit
meinem
Scheiß
total
offen
Just
disrespectful
Einfach
respektlos
Tryna
buy
you
gifts
to
right
my
wrong
Versuche,
dir
Geschenke
zu
kaufen,
um
mein
Unrecht
wiedergutzumachen
But
really
that
won't
help
her
Aber
wirklich,
das
wird
ihr
nicht
helfen
Going
through
my
phone
Gehst
durch
mein
Handy
You
dead
wrong,
acting
like
we
special
Du
liegst
total
falsch,
tust
so,
als
wären
wir
etwas
Besonderes
And
I
know
I'm
making
it
hard
Und
ich
weiß,
ich
mache
es
schwer
For
the
next
nigga
Für
den
nächsten
Kerl
He
gon'
have
to
get
Er
wird
sich
durchkämpfen
müssen
Through
all
your
trust
issues
Durch
all
deine
Vertrauensprobleme
Ain't
gon'
wanna
fuck
witcha,
oh
Wird
keinen
Bock
haben,
sich
mit
dir
abzugeben,
oh
And
It's
a
fucked
up
situation
Und
es
ist
eine
beschissene
Situation
If
you
think
about
it
Wenn
du
darüber
nachdenkst
Try
to
think
about
it
Versuch,
darüber
nachzudenken
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy,
out
here
playin'
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
ya
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen,
ja
Or
think
about
it,
just
think
about
it
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy,
out
here
playin'
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
ya
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen,
ja
Or
think
about
it,
just
think
about
it
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach
Just
think
about
it
Denk
einfach
darüber
nach
Too
many
nights
I
go
to
sleep
alone
Zu
viele
Nächte
gehe
ich
allein
schlafen
Can't
get
you
on
the
phone
Kann
dich
nicht
ans
Telefon
bekommen
So
I
go
put
this
in
a
song
Also
packe
ich
das
in
einen
Song
'Til
we
talk
it
out
like
we
grown
Bis
wir
es
ausdiskutieren
wie
Erwachsene
I
used
to
love
to
hear
you
moan
Ich
liebte
es,
dich
stöhnen
zu
hören
Scratching
on
my
back,
you
left
some
scars
on
me
Auf
meinem
Rücken
kratzend,
du
hast
Narben
bei
mir
hinterlassen
I
can't
talk
to
you,
I
spoke
to
my
friends
Ich
kann
nicht
mit
dir
reden,
ich
habe
mit
meinen
Freunden
gesprochen
I
talk
to
God
on
it
Ich
spreche
mit
Gott
darüber
I
bought
you
a
gift
for
your
birthday
Ich
habe
dir
ein
Geschenk
zum
Geburtstag
gekauft
And
I
worked
hard
on
it
Und
ich
habe
mir
Mühe
gegeben
30K
on
diamonds
starting
to
think
30
Riesen
für
Diamanten,
fange
an
zu
denken
I
went
too
far
on
it
Ich
bin
damit
zu
weit
gegangen
Ain't
the
same
reaction
when
you
lost
the
passion
Nicht
die
gleiche
Reaktion,
wenn
du
die
Leidenschaft
verloren
hast
Or
maybe
I'm
just
feeling
guilty
and
overreacting
Oder
vielleicht
fühle
ich
mich
nur
schuldig
und
überreagiere
Your
mama
told
you
I
ain't
shit
Deine
Mama
hat
dir
gesagt,
ich
bin
ein
Nichts
Your
grandma
told
you
I
ain't
shit
Deine
Oma
hat
dir
gesagt,
ich
bin
ein
Nichts
Your
friends
told
you
I
ain't
shit
Deine
Freunde
haben
dir
gesagt,
ich
bin
ein
Nichts
But
you
never
quit
Aber
du
hast
nie
aufgegeben
If
ain't
the
chemistry
no
more
Wenn
die
Chemie
nicht
mehr
stimmt
I
guess
it
must
be
the
dick
Ich
schätze,
es
muss
der
Schwanz
sein
So
I
gotta
get
you
good
good
Also
muss
ich
dich
richtig
gut
ficken
'Til
I
get
on
my
shit
Bis
ich
meinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriege
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy
out
here
playin'
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
ya
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen,
ja
Or
think
about
it,
just
think
about
it
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach
Shit,
I'd
rather
be
alone
than
have
you
playin'
with
my
feelings
Scheiße,
ich
wäre
lieber
allein,
als
dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Know
I
had
you
looking
crazy
out
here
playin
with
your
feelings
Weiß,
ich
hab
dich
verrückt
aussehen
lassen,
hier
draußen
mit
deinen
Gefühlen
gespielt
And
I
know
if
you
did
to
me
what
I
did,
I'd
kill
ya
Und
ich
weiß,
wenn
du
mir
antun
würdest,
was
ich
getan
habe,
würde
ich
dich
umbringen,
ja
Or
think
about
it,
just
think
about
it
Oder
denk
darüber
nach,
denk
einfach
darüber
nach
Just
think
about
it
Denk
einfach
darüber
nach
I'm
just
a
thug,
I
need
love
just
like
anyone
else
Ich
bin
nur
ein
harter
Kerl,
ich
brauche
Liebe
genau
wie
jeder
andere
auch
(Just
answer
the
phone,
we
could
talk
about
this
shit)
(Geh
einfach
ans
Telefon,
wir
können
über
diesen
Scheiß
reden)
I'm
just
a
thug,
I
need
love
just
like
anyone
else
Ich
bin
nur
ein
harter
Kerl,
ich
brauche
Liebe
genau
wie
jeder
andere
auch
(Work
this
shit
out)
(Lass
uns
diesen
Scheiß
klären)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan J Berg, Jeremy Biddle, Joao Victor Alba Duarte
Attention! Feel free to leave feedback.