Yung Bleu - Yea, Save Yourself - translation of the lyrics into German

Yea, Save Yourself - Yung Bleutranslation in German




Yea, Save Yourself
Ja, Rette dich
Save yourself, don't stick around
Rette dich, bleib nicht hier
Save yourself, yeah, I'm goin' downtown
Rette dich, ja, ich geh' in die Stadt
So hold your breath
Also halt den Atem an
This what you been missin'
Das ist, was dir gefehlt hat
You don't know what you just got yourself into
Du weißt nicht, worauf du dich eingelassen hast
Ain't nobody can save you
Niemand kann dich retten
I tried to be everything that you prayed for
Ich hab versucht, alles zu sein, worum du gebetet hast
But instead I'm everything you try to stay away from
Doch stattdessen bin ich alles, wovor du dich fernhältst
What I'm gon' do with that day come?
Was soll ich tun, wenn der Tag kommt?
When you can't look up in my eyes no more
Wenn du mir nicht mehr in die Augen schauen kannst
And them gifts that I get you, you not surprised no more, woah
Und die Geschenke, die ich dir mache, dich nicht mehr überraschen, woah
What I'm gon' do when you not interested?
Was soll ich tun, wenn du kein Interesse mehr hast?
And my apologies, you don't even contest it, yeah
Und meine Entschuldigungen dich nicht mehr erreichen, yeah
I've been so busy, I'm hot like a oven
Ich war so beschäftigt, heiß wie ein Ofen
Savin' yourself like you Superwoman, she don't even wanna talk no more
Du rettest dich selbst wie Superwoman, sie will nicht mal mehr reden
Save yourself, don't stick around
Rette dich, bleib nicht hier
Save yourself, yeah, I'm goin' downtown
Rette dich, ja, ich geh' in die Stadt
So hold your breath
Also halt den Atem an
This what you been missin'
Das ist, was dir gefehlt hat
You don't know what you just got yourself into (yourself into)
Du weißt nicht, worauf du dich eingelassen hast (dich eingelassen hast)
Ain't nobody can save you (ain't nobody can save you)
Niemand kann dich retten (niemand kann dich retten)
I can't save you, so save yourself
Ich kann dich nicht retten, also rette dich selbst
Save yourself, don't stick around
Rette dich, bleib nicht hier
Save yourself, yeah, I'm goin' downtown
Rette dich, ja, ich geh' in die Stadt
So hold your breath
Also halt den Atem an
'Cause this what you been missin'
Denn das ist, was dir gefehlt hat
And baby, you don't know what you just got yourself into
Und Baby, du weißt nicht, worauf du dich eingelassen hast
Ain't nobody can save you
Niemand kann dich retten
She like, "You bad, fuck me"
Sie sagt: "Du bist schlecht, fick mich"
Now you tryna take back the love that you had for me
Jetzt willst du die Liebe zurück, die du für mich hattest
Got you goin' all the wrong way like a crash dummy
Bring dich in die falsche Richtung wie ein Crashtest-Dummy
Hope you got on your seatbelt (your seatbelt)
Hoffentlich hast du deinen Gurt an (deinen Gurt an)
Save yourself 'cause I can't, yeah
Rette dich, denn ich kann es nicht, yeah
Every night, I think about your smile
Jede Nacht denk ich an dein Lächeln
And all your sacrifices, to be up in my life, and it makes me cry
Und all deine Opfer, um in meinem Leben zu sein, und es bringt mich zum Weinen
Oh, yeah, hopin' you can save yourself, before you run out of time
Oh yeah, hoffe, du kannst dich retten, bevor die Zeit abläuft
Hopin' you can save yourself, I know it ain't right
Hoffe, du kannst dich retten, ich weiß, es ist nicht richtig
Yeah, and maybe I don't have the strength to do what is right
Yeah, und vielleicht hab ich nicht die Kraft, das Richtige zu tun
Save, you gotta save yourself (yourself)
Rette dich, du musst dich retten (dich selbst)






Attention! Feel free to leave feedback.