Yung Buda - Autobahn (Tempo) - translation of the lyrics into German

Autobahn (Tempo) - Yung Budatranslation in German




Autobahn (Tempo)
Autobahn (Tempo)
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist
Eu de vila
Ich bin im Viertel
Instalando no meu carro
installiere an meinem Auto
Um body kit importado do Japão
ein importiertes Bodykit aus Japan
Pareço um vampiro
Ich sehe aus wie ein Vampir
Se olha na minha mão
Wenn du auf meine Hand schaust
Alguém afina minha voz
Jemand soll meine Stimme tunen
Eu quero soar como se eu não fosse daqui
Ich will klingen, als wäre ich nicht von hier
Eu sou gaijin
Ich bin ein Gaijin
Mas cês são genin demais
Aber ihr seid einfach zu sehr Genin
Eu tava vendo hentai
Ich schaute Hentai
apanhando dos seus pais
während du von deinen Eltern Schläge bekamist
Eu sou um mal necessário
Ich bin ein notwendiges Übel
Eu nunca gostei de herói
Ich mochte Helden nie
Veja além do Naruto
Schau über Naruto hinaus
Isso é Musicas pra Drift, de Vol. II
Das ist Musik zum Driften, Vol. II
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist
Ela passa a bunda
Sie schwingt ihren Hintern
Mesmo sem saber meu nome
Auch ohne meinen Namen zu kennen
Perícia vai achar que esse quarto é de neon
Die Spurensicherung wird denken, dieses Zimmer sei aus Neon
Genesis, new couture
Genesis, neue Couture
Góticas fazendo vídeo tutorial
Gothic-Mädchen machen ein Tutorial-Video
De industrial dance com meu som
für Industrial Dance zu meinem Sound
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist
Eu passo o tempo
Ich verbringe die Zeit
Fazendo skr de Miura
und mache Skrrt mit dem Miura
Vou na contra mão
Ich fahre auf der Gegenfahrbahn
Cortando o vento igual papel
schneide durch den Wind wie Papier
Varando os pedágio
Rase durch die Mautstellen
Não vão me pegar
Sie werden mich nicht erwischen
Escrevi meu nome em binário
Ich schrieb meinen Namen binär
Pra ser fácil decifrar
damit er leicht zu entschlüsseln ist





Writer(s): Yung Buda


Attention! Feel free to leave feedback.