Lyrics and translation Yung G - All alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
âme
résonne
de
son
plus
profond
quand
j'suis
seul
Моя
душа
звучит
из
самой
глубины,
когда
я
один.
J'me
raisonne
mais
j'sais
qu'c'est
elle
qu'a
les
ficelles
Я
уговариваю
себя,
но
знаю,
что
это
она
держит
все
нити
в
своих
руках.
Je
l'appelais
Man'
pour
Manon
Я
звал
её
Маня,
сокращая
от
Манон.
Si
beau
nom
pour
une
sale
garce
Такое
красивое
имя
для
такой
стервы.
Tire
comme
un
canon
Стреляет,
как
пушка.
J'suis
All
alone,
et
je
marche...
Я
совсем
один,
и
я
иду...
J'suis
crazy,
quand
il
s'agit
d'elle
Я
схожу
с
ума,
когда
дело
касается
её.
Amazing,
dans
mon
imaginaire
Потрясающая,
в
моём
воображении.
J'suis
crazy
quand
il
s'agit
d'elle
Я
схожу
с
ума,
когда
дело
касается
её.
Amazing
ça
fait
Потрясающая,
это
заставляет
меня...
J'suis
All
alone
sous
l'armure
en
fer
Я
совсем
один
под
железной
бронёй.
J'ai
fait
du
mal,
irais-je
en
enfer?
Я
сделал
больно,
попаду
ли
я
в
ад?
Mon
cœur
se
noie,
dans
la
brise
j'ai
rien
à
perdre
Моё
сердце
тонет,
на
ветру,
мне
нечего
терять.
Dis
leur
qu'ils
s'trompent
si
ils
pensent
pouvoir
m'la
mettre
Скажи
им,
что
они
ошибаются,
если
думают,
что
смогут
сломить
меня.
Le
poids
d'mes
péchés
m'fait
si
mal
au
corps
Тяжесть
моих
грехов
причиняет
мне
такую
боль.
J'me
dirige
vers
mon
destin
trop
d'efforts
Я
иду
к
своей
судьбе,
слишком
много
усилий.
Baby
n'aies
pas
peur,
de
ces
plaies
que
je
porte
Детка,
не
бойся
этих
ран,
что
я
несу.
Baby
est-il
l'heure
de
voir
s'accomplir
mon
sort?
Детка,
пришло
ли
время
увидеть,
как
свершится
моя
судьба?
J'n'ai
plus
peur,
j'ai
confiance
au
destin
Мне
больше
не
страшно,
я
доверяю
судьбе.
Il
a
décimé
les
miens,
il
n'en
reste
qu'un
Она
уничтожила
моих
близких,
остался
только
я
один.
Face
à
la
brise,
j'ai
peur
de
me
faire
attraper
par
le
Naar
Перед
лицом
бури
я
боюсь,
что
меня
схватит
Зло.
Nan
j'vais
jamais
me
taire
Нет,
я
никогда
не
буду
молчать.
Baby,
dis
moi
ou
t'es
là
Детка,
скажи
мне,
где
ты?
Y'a
rien
a
faire
si
tu
te
lasses
de
moi
Ничего
не
поделаешь,
если
я
тебе
надоел.
J'suis
All
alone
sous
l'armure
en
fer
Я
совсем
один
под
железной
бронёй.
J'ai
fait
du
mal,
irais-je
en
enfer?
Я
сделал
больно,
попаду
ли
я
в
ад?
Mon
cœur
se
noie,
dans
la
brise
j'ai
rien
à
perdre
Моё
сердце
тонет,
на
ветру,
мне
нечего
терять.
Dis
leur
qu'ils
s'trompent
si
ils
pensent
pouvoir
m'la
mettre
Скажи
им,
что
они
ошибаются,
если
думают,
что
смогут
сломить
меня.
Le
poids
d'mes
péchés
m'fait
si
mal
au
corps
Тяжесть
моих
грехов
причиняет
мне
такую
боль.
J'me
dirige
vers
mon
destin
trop
d'efforts
Я
иду
к
своей
судьбе,
слишком
много
усилий.
Baby
n'aies
pas
peur,
de
ces
plaies
que
je
porte
Детка,
не
бойся
этих
ран,
что
я
несу.
Baby
est-il
l'heure
de
voir
s'accomplir
mon
sort?
Детка,
пришло
ли
время
увидеть,
как
свершится
моя
судьба?
J'suis
All
alone
sous
l'armure
en
fer
Я
совсем
один
под
железной
бронёй.
J'ai
fait
du
mal,
irais-je
en
enfer?
Я
сделал
больно,
попаду
ли
я
в
ад?
Mon
cœur
se
noie,
dans
la
brise
j'ai
rien
à
perdre.
Моё
сердце
тонет,
на
ветру,
мне
нечего
терять.
Dis
leur
qu'ils
s'trompent
si
ils
pensent
pouvoir
m'la
mettre
Скажи
им,
что
они
ошибаются,
если
думают,
что
смогут
сломить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yung G
Album
essor
date of release
18-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.