Yung G - Up To You - translation of the lyrics into German

Up To You - Yung Gtranslation in German




Up To You
Liegt bei Dir
(I love you Benji)
(Ich liebe dich, Benji)
Aye
Aye
Just don't give up on me
Gib mich einfach nicht auf
When everything's going wrong I know it's hard to see
Wenn alles schief läuft, weiß ich, dass es schwer zu sehen ist
But you're all that I want and everything I need
Aber du bist alles, was ich will und alles, was ich brauche
Solve these problems guess it's up to me
Diese Probleme zu lösen, liegt wohl an mir
I can be the bigger person it's a norm to me
Ich kann die reifere Person sein, das ist normal für mich
But normally wouldn't trip over everything
Aber normalerweise würde ich nicht über alles stolpern
A wedding ring only for you cause you're special to me and especially
Ein Ehering nur für dich, weil du etwas Besonderes für mich bist, und ganz besonders
I want you to know what you mean to me
Ich will, dass du weißt, was du mir bedeutest
It seems to me you seem to be the one to turn me to we
Es scheint mir, dass du diejenige bist, die mich zu einem Wir macht
Even tho we got problems so does everybody
Auch wenn wir Probleme haben, so wie jeder andere auch
Be the perfect person ima embody
Sei die perfekte Person, ich werde es verkörpern
Come here baby lemme focus on your body
Komm her, Baby, lass mich mich auf deinen Körper konzentrieren
We can go round 3 know you love to get naughty
Wir können in die dritte Runde gehen, ich weiß, du wirst gerne unartig
Told you take ya top off like it's summer
Hab dir gesagt, zieh dein Top aus, als wäre es Sommer
Not talking bout the whip baby I need a hummer
Ich rede nicht vom Auto, Baby, ich brauche einen Hummer
Get you everything you want Balenciaga runners
Besorge dir alles, was du willst, Balenciaga-Sneakers
No bitch come before you the front runner
Keine Schlampe kommt vor dir, du bist die Spitzenreiterin
You're my ride or die you know I'm your gunner
Du bist meine Komplizin, du weißt, ich bin dein Schütze
And baby you're my rock and a stone cold stunner
Und Baby, du bist mein Fels und ein eiskalter Stunner
Know you been through it all but you'll never find another
Ich weiß, du hast alles durchgemacht, aber du wirst nie einen anderen finden
Damn I can't wait to make you a mother oh nah
Verdammt, ich kann es kaum erwarten, dich zur Mutter zu machen, oh nein
Nah nah nah
Nein, nein, nein
Yeah
Ja
Oh nah
Oh nein
Oh nah nah
Oh nein, nein
I always try can't seem to fly
Ich versuche es immer, kann aber scheinbar nicht fliegen
So I get closer when I'm high
Also komme ich näher, wenn ich high bin
I'm just tryna touch the sky
Ich versuche nur, den Himmel zu berühren
I need you by my side
Ich brauche dich an meiner Seite
When you're with me I'm alright
Wenn du bei mir bist, geht es mir gut
Without you I can't sleep through the night
Ohne dich kann ich die ganze Nacht nicht schlafen
I know how to roll so they gonna last for a while
Ich weiß, wie man rollt, also werden sie eine Weile halten
I promise Our love will never go out of style
Ich verspreche, unsere Liebe wird nie aus der Mode kommen
For you I'll always go the extra mile
Für dich werde ich immer die Extrameile gehen
I need you for a while
Ich brauche dich für eine Weile
I want you to have my child
Ich will, dass du mein Kind bekommst
I know this time gon be different
Ich weiß, dieses Mal wird es anders sein
We both grown we not ignorant
Wir sind beide erwachsen, wir sind nicht ignorant
Now I know what you need you know what I need
Jetzt weiß ich, was du brauchst, du weißt, was ich brauche
We built a foundation now let's just wait and see
Wir haben ein Fundament gebaut, jetzt lass uns einfach abwarten
Told you take ya top off like it's summer
Hab dir gesagt, zieh dein Top aus, als wäre es Sommer
Not talking bout the whip baby I need a hummer
Ich rede nicht vom Auto, Baby, ich brauche einen Hummer
Get you everything you want Balenciaga runners
Besorge dir alles, was du willst, Balenciaga-Sneakers
No bitch come before you the front runner
Keine Schlampe kommt vor dir, du bist die Spitzenreiterin
You're my ride or die you know I'm your gunner
Du bist meine Komplizin, du weißt, ich bin dein Schütze
And baby you're my rock and a stone cold stunner
Und Baby, du bist mein Fels und ein eiskalter Stunner
Know you been through it all but you'll never find another
Ich weiß, du hast alles durchgemacht, aber du wirst nie einen anderen finden
Damn I can't wait to make you a mother oh nah
Verdammt, ich kann es kaum erwarten, dich zur Mutter zu machen, oh nein
Nah nah nah
Nein, nein, nein
Yeah
Ja
Oh nah
Oh nein
Oh nah nah
Oh nein, nein
Yeah yeah yeah
Ja, ja, ja
I guess it's up to you up to you
Ich schätze, es liegt an dir, liegt an dir
Guess it's stuck with you
Ich schätze, ich bleibe bei dir





Writer(s): Gerald Higgins


Attention! Feel free to leave feedback.