Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bags of Chips (with Bobby Raps)
Tüten Chips (mit Bobby Raps)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
That's
your
ho,
she
suckin'
dick
for
a
bag
of
chips
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
lutscht
Schwanz
für
'ne
Tüte
Chips
She
ain't
even
want
a
tip,
shawty,
get
a
grip
Sie
wollte
nicht
mal
Trinkgeld,
Kleine,
reiß
dich
zusammen
All
these
kids
talkin'
shit
but
they
on
my
dick
All
diese
Kids
reden
Scheiße,
aber
hängen
mir
am
Sack
Go
and
get
your
bitch,
she
been
suckin'
dick
for
chips
Hol
dir
deine
Bitch,
sie
lutscht
schon
Schwanz
für
Chips
Tell
that
ho,
"Get
off
my
dick,"
I
ain't
want
this
shit
Sag
der
Schlampe,
"Runter
von
meinem
Schwanz,"
ich
wollte
diesen
Scheiß
nicht
And
I
ain't
tryna
hit
but
shit
Und
ich
versuch's
nicht
mal,
aber
Scheiße
I
got
Doritos
and
Cheetos,
my
dick
ain't
free,
ho
Ich
hab
Doritos
und
Cheetos,
mein
Schwanz
ist
nicht
gratis,
Schlampe
I'm
into
finer
things,
trappin'
caviar
kilos
Ich
steh
auf
feinere
Dinge,
deale
Kaviar-Kilos
Them
dehydrated
bitches,
nah,
I
don't
need
those
Diese
ausgetrockneten
Schlampen,
nah,
die
brauch
ich
nicht
Why
your
bitch
suckin'
for
a
microwaved
burrito?
Warum
lutscht
deine
Bitch
für
einen
Mikrowellen-Burrito?
Uh,
like
a
cigarillo,
watch
me
lit
Uh,
wie
ein
Zigarillo,
schau
zu,
wie
ich
brenne
Uh,
I'ma
switch
the
bitch
like
a
flip
Uh,
ich
wechsle
die
Schlampe
wie
einen
Flip
Uh,
yeah,
don't
give
me
no
lip
Uh,
yeah,
sei
mir
nicht
frech
Uh,
yeah,
I'm
liable
to
trip
Uh,
yeah,
ich
ticke
leicht
aus
Why
your
bitch
tryna
fuck
for
some
Ruffles?
Warum
versucht
deine
Bitch
zu
ficken
für
ein
paar
Ruffles?
Gravy
got
the
cheddar,
sour
cream,
Louis
duffel,
I
chuckle
Gravy
hat
den
Cheddar,
Sauerrahm,
Louis-Duffel,
ich
kichere
I
don't
wanna
burst
your
bubble
but
your
bitch
need
a
muzzle
Ich
will
deine
Blase
nicht
zerplatzen,
aber
deine
Bitch
braucht
'nen
Maulkorb
Yeah,
she
suckin'
dick
at
Dave
& Buster's,
heh
Yeah,
sie
lutscht
Schwanz
bei
Dave
& Buster's,
heh
For
extra
lives
and
buck
hunter
Für
Extraleben
und
Buck
Hunter
And
she
sucks
at
Buck
Hunter
Und
sie
ist
scheiße
in
Buck
Hunter
And
guess
what?
Und
weißt
du
was?
That's
your
ho,
she
suckin'
dick
for
a
bag
of
chips
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
lutscht
Schwanz
für
'ne
Tüte
Chips
She
ain't
even
want
a
tip,
shawty,
get
a
grip
Sie
wollte
nicht
mal
Trinkgeld,
Kleine,
reiß
dich
zusammen
All
these
kids
talkin'
shit
but
they
on
my
dick
All
diese
Kids
reden
Scheiße,
aber
hängen
mir
am
Sack
Go
and
get
your
bitch,
she
been
suckin'
dick
for
chips
Hol
dir
deine
Bitch,
sie
lutscht
schon
Schwanz
für
Chips
Tell
that
ho,
"Get
off
my
dick,"
I
ain't
want
this
shit
Sag
der
Schlampe,
"Runter
von
meinem
Schwanz,"
ich
wollte
diesen
Scheiß
nicht
Girl,
you
thought
like,
shit,
yeah
Mädchen,
du
dachtest
wohl,
Scheiße,
yeah
She
been
givin'
head
for
a
slice
of
bread,
jaw
for
a
White
Claw
Sie
bläst
für
'ne
Scheibe
Brot,
macht's
oral
für
'nen
White
Claw
Dome
for
some
chicharrón,
top
for
an
ice
pop
(Whoa)
Schädel
für
Chicharrón,
bläst
für
'n
Eis
am
Stiel
(Whoa)
Damn,
why
your
bitch
hunched
like
it's
Notre
Dame?
Damn,
warum
ist
deine
Bitch
gebeugt
wie
bei
Notre
Dame?
Ricky
Bobby,
Gravy
Train,
all
these
people
know
the
name
Ricky
Bobby,
Gravy
Train,
all
diese
Leute
kennen
den
Namen
Yeah,
I
got
water
on
my
wrist,
but
I
didn't
do
a
diss
Yeah,
ich
hab
Wasser
am
Handgelenk,
aber
ich
hab
keinen
Diss
gemacht
And
I
watch
'em
try
to
diss,
but
I'm
way
too
fuckin'
crisp
Und
ich
seh',
wie
sie
versuchen
zu
dissen,
aber
ich
bin
verdammt
zu
knusprig
Why?
'Cause
I'm
rich
and
they
not
and
they
pissed
Warum?
Weil
ich
reich
bin
und
sie
nicht
und
sie
sauer
sind
I
finessed
they
bitch
like
I'm
Oliver
Twist
Ich
hab
ihre
Bitch
rumgekriegt
wie
Oliver
Twist
I
need
to
hit
the
doctor,
I'm
sick
Ich
muss
zum
Arzt,
ich
bin
krank
Sony
D-wrist
cause
a
solar
eclipse
Sony
D-Handgelenk
verursacht
'ne
Sonnenfinsternis
But
I
don't
got
your
chips
Aber
ich
hab
deine
Chips
nicht
That's
your
ho,
she
suckin'
dick
for
a
bag
of
chips
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
lutscht
Schwanz
für
'ne
Tüte
Chips
She
ain't
even
want
a
tip,
shawty,
get
a
grip
Sie
wollte
nicht
mal
Trinkgeld,
Kleine,
reiß
dich
zusammen
All
these
kids
talkin'
shit
but
they
on
my
dick
All
diese
Kids
reden
Scheiße,
aber
hängen
mir
am
Sack
Go
and
get
your
bitch,
she
been
suckin'
dick
for
chips
Hol
dir
deine
Bitch,
sie
lutscht
schon
Schwanz
für
Chips
That's
your
ho,
she
suckin'
dick
for
a
bag
of
chips
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
lutscht
Schwanz
für
'ne
Tüte
Chips
She
ain't
even
want
a
tip,
shawty,
get
a
grip
Sie
wollte
nicht
mal
Trinkgeld,
Kleine,
reiß
dich
zusammen
All
these
kids
talkin'
shit
but
they
on
my
dick
All
diese
Kids
reden
Scheiße,
aber
hängen
mir
am
Sack
Go
and
get
your
bitch,
she
been
suckin'
dick
for
chips
Hol
dir
deine
Bitch,
sie
lutscht
schon
Schwanz
für
Chips
That's
your
ho,
she
suckin'
dick
for
a
bag
of
chips
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
lutscht
Schwanz
für
'ne
Tüte
Chips
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Richardson, Matthew Hauri
Album
Gasanova
date of release
02-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.