Lyrics and translation Yung Gravy feat. bbno$ - Rotisserie
Wassup,
baby?
Как
дела,
детка?
Man,
downtime
your
mother
Чувак,
убей
свою
мать
Crazy,
crazy,
bro
crazy
Сумасшедший,
сумасшедший,
братан,
сумасшедший
Foreign
clothes,
foreign
show,
need
a
foreign
hoe
Иностранная
одежда,
иностранное
шоу,
нужна
иностранная
мотыга
Foreign
money,
foreign
honey,
sippin'
foreign
pho
(true)
Иностранные
деньги,
иностранный
мед,
потягиваю
иностранный
фо
(правда)
Born
show,
born
to
glow,
never
said
that
(skrrt,
skrrt)
Рожденный
показывать,
рожденный
светиться,
никогда
этого
не
говорил
(скррт,
скррт)
Stayin'
low
on
my
toes,
I'ma
get
that
(get
it)
Держась
на
цыпочках,
я
это
пойму
(пойму).
It's
getting
serious
make
a
bitch
delirious
Это
становится
серьезным,
сводит
сучку
с
ума.
Bitches
on
my
dick
'cause
a
boy
so
mysterious
(woah)
Сучки
на
моем
члене,
потому
что
парень
такой
загадочный
(вау)
That's
a
mystery
thots
makin'
history
Это
тайна,
которая
творит
историю
Wrist
keep
spinnin'
like
a
fuckin'
rotisserie
(skrrt)
Запястье
продолжает
вращаться,
как
гребаный
гриль
(скррт)
David
Letterman,
I
said
it,
man,
I'm
better,
man
(better)
Дэвид
Леттерман,
я
сказал
это,
чувак,
я
лучше,
чувак
(лучше)
She
wrap
me
up,
she
wrap
me
up,
just
like
the
Santa,
man
(whoa)
Она
укутывает
меня,
она
укутывает
меня,
прямо
как
Санта,
чувак
(вау)
I
love
my
candy,
tryna
be
a
little
sweeter
man
(sweet)
Я
люблю
свои
конфеты,
пытаюсь
быть
немного
слаще,
мужчина
(милый)
I'm
after
money,
need
my
money,
I'm
a
greedy
man
Я
гоняюсь
за
деньгами,
мне
нужны
мои
деньги,
я
жадный
человек.
Money
on
my
grave,
I'll
run
it
up
until
I
die
(die)
Деньги
на
моей
могиле,
я
буду
копить
их,
пока
не
умру
(не
умру).
Got
some
eyes
on
every
spot,
I'm
flexin'
like
fly
(fly)
У
меня
есть
несколько
глаз
на
каждом
месте,
я
изгибаюсь,
как
муха
(муха).
I
never
hurt
a
fly,
I
never
'cause
a
homicide
(nah)
Я
никогда
и
мухи
не
обидел,
я
никогда
не
был
причиной
убийства
(нет)
If
you
playin
with
me,
I'ma
use
some
pesticide,
baby
(skrrt)
Если
ты
будешь
играть
со
мной,
я
использую
какой-нибудь
пестицид,
детка
(скррт)
Foreign
clothes,
foreign
show,
need
a
foreign
hoe
Иностранная
одежда,
иностранное
шоу,
нужна
иностранная
мотыга
Foreign
money,
foreign
honey,
sippin'
foreign
pho
(true)
Иностранные
деньги,
иностранный
мед,
потягиваю
иностранный
фо
(правда)
Born
show,
born
to
glow,
never
said
that
(skrrt,
skrrt)
Рожденный
показывать,
рожденный
светиться,
никогда
этого
не
говорил
(скррт,
скррт)
Stayin'
low
on
my
toes,
I'ma
get
that
(get
it)
Держась
на
цыпочках,
я
это
пойму
(пойму).
It's
getting
serious
make
a
bitch
delirious
Это
становится
серьезным,
сводит
сучку
с
ума.
Bitches
on
my
dick
'cause
a
boy
so
mysterious
(woah)
Сучки
на
моем
члене,
потому
что
парень
такой
загадочный
(вау)
That's
a
mystery
thots
makin'
history
Это
тайна,
которая
творит
историю
Wrist
keep
spinnin'
like
a
fuckin'
rotisserie
(skrrt)
Запястье
продолжает
вращаться,
как
гребаный
гриль
(скррт)
Got
my
wrist
whippin'
(whippin')
У
меня
болит
запястье
(болит).
Lookin'
like
a
chef
(chef)
Похож
на
шеф-повара
(шеф-повара)
Oregano
in
my
right,
30
on
my
left
(yah)
Орегано
справа
от
меня,
30
слева
от
меня
(да)
Pull
up
with
the
set,
got
the
kitchen
all
wet
Подъезжаю
со
съемочной
площадкой,
вся
кухня
мокрая.
And
the
Cream
Team
comin'
for
your
neck
(lil'
bitch,
ooh)
И
команда
Сливок
идет
за
твоей
шеей
(маленькая
сучка,
оо).
I
don't
do
shit,
but
my
bitch
got
tits
(tits)
Я
ни
хрена
не
делаю,
но
у
моей
сучки
есть
сиськи
(сиськи)
Gravy
walk
around
lookin'
like
a
fuckin'
lick
(lick)
Подливка
ходит
вокруг,
выглядя
как
гребаный
лизоблюд
(лизоблюд).
Side
bitch
thick,
and
my
main
bitch
thick
Боковая
сучка
толстая,
а
моя
главная
сучка
толстая
And
my
oatmeal
thick,
bitch,
I
can't
even
pick
(whoa)
И
моя
овсянка
густая,
сука,
я
даже
не
могу
выбрать
(вау)
Gravy
be
finnesin',
it's
a
blessin'
when
I'm
on
the
block
Соус
готов,
это
благословение,
когда
я
нахожусь
в
блоке.
Teach
your
boy
a
lesson
'bout
the
flexin',
bitches
on
a
jock
Преподай
своему
парню
урок
насчет
флексинга,
сучки
на
качке
Wrist
so
reflective,
it's
aggressive
for
a
fuckin'
clock
Запястье
настолько
отражающее,
что
это
агрессивно
для
гребаных
часов.
I
been
pourin',
dressin'
and
caressin'
on
your
fuckin'
thot
Я
поливал,
одевал
и
ласкал
твою
гребаную
(Holy
shit)
задницу
(Срань
господня).
Foreign
clothes,
foreign
show,
need
a
foreign
hoe
Иностранная
одежда,
иностранное
шоу,
нужна
иностранная
мотыга
Foreign
money,
foreign
honey,
sippin'
foreign
pho
(true)
Иностранные
деньги,
иностранный
мед,
потягиваю
иностранный
фо
(правда)
Born
show,
born
to
glow,
never
said
that
(skrrt,
skrrt)
Рожденный
показывать,
рожденный
светиться,
никогда
этого
не
говорил
(скррт,
скррт)
Stayin'
low
on
my
toes,
I'ma
get
that
(get
it)
Держась
на
цыпочках,
я
это
пойму
(пойму).
Get
it
how
I
like
Сделай
так,
как
мне
нравится
Get
that
hoe
I
like,
yeah
Возьми
ту
мотыгу,
которая
мне
нравится,
да
Cash
out
how
I
like
Обналичиваю
деньги
так,
как
мне
нравится
Cash
out
how
I
like,
yeah
Обналичиваю,
как
мне
нравится,
да
Thotty
ain't
my
type
Тотти
не
в
моем
вкусе
Yeah,
she
ain't
my
type,
yeah
Да,
она
не
в
моем
вкусе,
да
40
on
my
wrist
40
на
моем
запястье
What
a
damn
life,
yeah
Что
за
чертова
жизнь,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.