Yung Gravy - I Went To Jail In Georgia - translation of the lyrics into German

I Went To Jail In Georgia - Yung Gravytranslation in German




I Went To Jail In Georgia
Ich war im Gefängnis in Georgia
A lot of people ask me
Viele Leute fragen mich
"Gravy off probation?"
"Gravy, bist du von der Bewährung runter?"
"What happened in Georgia?"
"Was ist in Georgia passiert?"
Well, do I got a story for you
Nun, da habe ich eine Geschichte für dich
First time in the South
Das erste Mal im Süden
And I sure got acquainted
Und ich habe mich sicher schnell eingelebt
Bonding with my Atlanta boys
Habe mich mit meinen Jungs aus Atlanta angefreundet
Until them cops detained us
Bis die Bullen uns festnahmen
Started out the night
Der Abend begann
With some liquid entertainment
Mit etwas flüssiger Unterhaltung
Ended with the cops
Endete damit, dass die Bullen
Pushing my face into the pavement
Mein Gesicht auf den Bürgersteig drückten
I went to jail in Georgia
Ich war im Gefängnis in Georgia
I swear I ain't commit no crime
Ich schwöre, ich habe kein Verbrechen begangen
I tried to cross the Tennessee border
Ich versuchte, die Grenze nach Tennessee zu überqueren
And then I went a second time
Und dann ging ich ein zweites Mal
I was eighteen, just tryna have a good time
Ich war achtzehn, wollte nur eine gute Zeit haben
Eight hours later, had four felony crimes
Acht Stunden später hatte ich vier schwere Verbrechen
They started a manhunt, for fun cause they could
Sie starteten eine Fahndung, zum Spaß, weil sie es konnten
Sweaty as hell, with my boys hiding in the woods
Völlig verschwitzt, mit meinen Jungs, versteckt im Wald
That's when
Das war, als
I went to jail in Georgia
Ich war im Gefängnis in Georgia
I swear I ain't commit no crime
Ich schwöre, ich habe kein Verbrechen begangen
I tried to cross the Tennessee border
Ich versuchte, die Grenze nach Tennessee zu überqueren
And then I went a second time
Und dann ging ich ein zweites Mal
"Get down on the ground!"
"Runter auf den Boden!"
Say what?
Wie bitte?
Oops! I wasn't listening
Ups! Ich habe nicht zugehört
Every cop in town was on a Gravy-hating mission
Jeder Bulle in der Stadt war auf einer Gravy-Hass-Mission
They took out the homies, it was one by one
Sie haben die Homies rausgeholt, einen nach dem anderen
They started screaming "Yankee" and I knew I had to run
Sie fingen an zu schreien "Yankee" und ich wusste, ich musste rennen
That's when
Das war, als
I went to jail in Georgia
Ich war im Gefängnis in Georgia
I swear I ain't commit no crime
Ich schwöre, ich habe kein Verbrechen begangen
I tried to cross the Tennessee border
Ich versuchte, die Grenze nach Tennessee zu überqueren
And then I went a second time
Und dann ging ich ein zweites Mal
So if you find yourself in one of those small towns
Also, wenn du dich in einer dieser kleinen Städte wiederfindest
Where the sun goes down
Wo die Sonne untergeht
I promise you the judge, the jury, the law enforcement
Ich verspreche dir, der Richter, die Jury, die Strafverfolgungsbehörden
They're all related, and its family first
Sie sind alle verwandt, und Familie geht vor
You might wake up smelling bacon and eggs
Du wachst vielleicht auf und riechst Speck und Eier
And then find out that the B&E you were hoping for
Und dann findest du heraus, dass das B&E, auf das du gehofft hast,
Was just two counts of Breaking and Entering
Nur zwei Fälle von Einbruch und Hausfriedensbruch waren
So I got two-hundred-forty hours of community service
Also bekam ich zweihundertvierzig Stunden gemeinnützige Arbeit
And I learned my lesson
Und ich habe meine Lektion gelernt
At least I thought I did until 2 years later
Zumindest dachte ich das, bis ich zwei Jahre später
When I accidentally broke into a tire store
Versehentlich in ein Reifengeschäft einbrach
And once again
Und wieder einmal
I went to jail in Georgia
Ich war im Gefängnis in Georgia
I swear I ain't commit no crime
Ich schwöre, ich habe kein Verbrechen begangen
I tried to cross the Tennessee border
Ich versuchte, die Grenze nach Tennessee zu überqueren
And then I went a second time
Und dann ging ich ein zweites Mal
Shout out Towns County
Shout out an Towns County
Ohhh, jail nah
Ohhh, Gefängnis, nein
Don't try to fight with the law
Versuch nicht, dich mit dem Gesetz anzulegen
My cellmate's a cho-mo
Mein Zellengenosse ist ein Kinderschänder
Where is my call?
Wo ist mein Anruf?
I miss my bitch
Ich vermisse meine Süße
And I miss my dawgs
Und ich vermisse meine Hunde
(Ow)
(Au)






Attention! Feel free to leave feedback.