Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
give
y'all
a
lil'
something
special
Ich
möchte
euch
etwas
Besonderes
geben
Somethin'
a
lil',
a
lil'
sexy
you
know
Etwas
ein
bisschen,
ein
bisschen
sexy,
weißt
du
It's
still
Gravy
baby,
it's
just,
just
a
little
bit
higher
up
Es
ist
immer
noch
Gravy,
Baby,
es
ist
nur,
nur
ein
bisschen
höher
I'm
on
a
hunt,
I
need
something
new
Ich
bin
auf
der
Jagd,
ich
brauche
etwas
Neues
You
need
a
big
buck,
well
I've
got
a
few
Du
brauchst
einen
großen
Bock,
nun,
ich
habe
ein
paar
My
dear,
looking
for
some
doe,
girl
I'm
right
here
Meine
Liebe,
suchst
du
etwas
Reh,
Mädchen,
ich
bin
hier
I'm
on
a
hunt,
I
need
something
new
Ich
bin
auf
der
Jagd,
ich
brauche
etwas
Neues
My
Ex
was
a
cunt,
but
I
just
met
you
Meine
Ex
war
eine
Schlampe,
aber
ich
habe
dich
gerade
getroffen
My
baby,
girl
I
know
you
got
game,
but
don't
play
me
Mein
Baby,
Mädchen,
ich
weiß,
du
hast
Spiel,
aber
spiel
nicht
mit
mir
Bullseye,
need
a
ride
or
die
baby
let's
roll-tide
Volltreffer,
brauche
eine
treue
Seele,
Baby,
lass
uns
loslegen
I
got
you,
it's
go
time
Ich
hab
dich,
es
geht
los
Hit
the
jackpot
girl,
you
my
goldmine
Habe
den
Jackpot
geknackt,
Mädchen,
du
bist
meine
Goldmine
I
think
I
found
me
some
treasure
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Schatz
gefunden
Treat
that
bitch
right,
it's
my
pleasure
Behandle
diese
Schöne
richtig,
es
ist
mir
ein
Vergnügen
Get's
hard
to
deal
with
the
pressure
Es
wird
schwer,
mit
dem
Druck
umzugehen
But
that's
how
you
make
diamonds
Aber
so
macht
man
Diamanten
And
that's
why
we
both
shining
Und
deshalb
strahlen
wir
beide
So
we
got
'em
all
blinded
Also
haben
wir
sie
alle
geblendet
Didn't
think
it'd
go
this
far
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
weit
kommt
Arrow
pointed
at
my
heart
Pfeil
zeigte
auf
mein
Herz
Pretty
please
baby,
don't
shoot
Bitte,
bitte,
Baby,
schieß
nicht
I
was
tryna
take
my
time
Ich
wollte
mir
Zeit
lassen
But
you
went
and
changed
my
mind
Aber
du
hast
meine
Meinung
geändert
Looks
like
I
ain't
stopping
you
Sieht
so
aus,
als
würde
ich
dich
nicht
aufhalten
I'm
on
a
hunt,
I
need
something
new
Ich
bin
auf
der
Jagd,
ich
brauche
etwas
Neues
You
need
a
big
buck,
well
I've
got
a
few
Du
brauchst
einen
großen
Bock,
nun,
ich
habe
ein
paar
My
dear,
looking
for
some
doe,
girl
I'm
right
here
Meine
Liebe,
suchst
du
etwas
Reh,
Mädchen,
ich
bin
hier
I'm
on
a
hunt,
I
need
something
new
Ich
bin
auf
der
Jagd,
ich
brauche
etwas
Neues
My
Ex
was
a
cunt,
but
I
just
met
you
Meine
Ex
war
eine
Schlampe,
aber
ich
habe
dich
gerade
getroffen
My
baby,
girl
I
know
you
got
game,
but
don't
play
me
Mein
Baby,
Mädchen,
ich
weiß,
du
hast
Spiel,
aber
spiel
nicht
mit
mir
I'm
on
a
hunt
for
some
love
Ich
bin
auf
der
Jagd
nach
etwas
Liebe
I'm
writing
poems
in
the
club
Ich
schreibe
Gedichte
im
Club
It's
huntin'
season,
you
know
the
reason
it's
on
Es
ist
Jagdsaison,
du
kennst
den
Grund,
warum
sie
begonnen
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.