Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party at my Mama’s House
Party bei meiner Mama zuhause
Wake
up
in
the
early
mornin',
count
some
paper
Wach
früh
am
Morgen
auf,
zähl'
bisschen
Kohle
Group
chat
with
all
my
thickies,
come
through
later
Gruppenchat
mit
all
meinen
Dicken,
kommt
später
vorbei
Call
up
all
my
dawgs
and
my
dentist
and
my
neighbors
Ruf
all
meine
Kumpels
und
meinen
Zahnarzt
und
meine
Nachbarn
an
Call
up
waffle
house
and
tell
'em,
I'ma
need
it
catered
Ruf
Waffle
House
an
und
sag
denen,
ich
brauch's
als
Catering
Everybody
slide
to
my
mama's
crib
Alle
rutschen
rüber
zur
Bude
meiner
Mama
'Cause
she
pretty
much
live
just
how
I
live
Weil
sie
so
ziemlich
genauso
lebt
wie
ich
And
the
crib
ain't
big,
but
we
gon'
get
lit
Und
die
Bude
ist
nicht
groß,
aber
wir
werden
abgehen
And
we
gon'
get
lit
(gon'
get
lit)
Und
wir
werden
abgehen
(werden
abgehen)
If
you
got
thick
ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Wenn
du
'nen
dicken
Arsch
hast,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
Nothin'
like
a
good
ol'
party
at
my
mama's
house
Nichts
geht
über
'ne
gute
alte
Party
bei
meiner
Mama
zuhause
Thick
ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Dicken
Arsch,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
No
one
at
your
club
'cause
they're
all
at
my
mama's
house
Keiner
ist
in
deinem
Club,
weil
sie
alle
bei
meiner
Mama
zuhause
sind
Ayy,
we
tryna
keep
it
down
but
the
weed
too
loud
Ayy,
wir
versuchen,
leise
zu
sein,
aber
das
Weed
ist
zu
laut
Shawty
wanna
hit
the
threesome
now
Shawty
will
jetzt
'nen
Dreier
But
it's
lookin'
more
like
an
eighteen-some
now
Aber
es
sieht
jetzt
eher
nach
'nem
Achtzehner
aus
Sheesh,
ayy,
ayy
Sheesh,
ayy,
ayy
Cops
come
through
and
I'm
cheesin'
out
Bullen
kommen
vorbei
und
ich
grinse
breit
'Cause
me
and
my
team
just
cleaned
the
house
Weil
ich
und
mein
Team
grad
das
Haus
aufgeräumt
haben
So
it
looks
like
y'all
are
peacin'
out
Also
sieht's
aus,
als
würdet
ihr
alle
abhauen
And
I
said,
ladies,
always
keep
it
clean,
baby
Und
ich
sagte,
Ladies,
haltet
es
immer
sauber,
Baby
Always
keep
it
crisp
Immer
schön
frisch
bleiben
Blunts
away
at
three
when
the
mamas
bring
they
kids
Blunts
weg
um
drei,
wenn
die
Mamas
ihre
Kinder
bringen
Pull
up
with
your
team,
baby,
we
ain't
got
no
list
Komm
mit
deinem
Team,
Baby,
wir
haben
keine
Gästeliste
I
just
copped
the
weed,
playin'
tennis
with
your
Ich
hab
grad
das
Weed
besorgt,
spiele
Tennis
mit
deiner
Thick
ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Dicken
Arsch,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
Nothin'
like
a
good
ol'
party
at
my
mama's
house
Nichts
geht
über
'ne
gute
alte
Party
bei
meiner
Mama
zuhause
Thick
ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Dicken
Arsch,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
No
one
at
your
club
'cause
they're
all
at
my
mama's
house
Keiner
ist
in
deinem
Club,
weil
sie
alle
bei
meiner
Mama
zuhause
sind
Clean
up,
clean
up,
everybody
clean
up
Aufräumen,
aufräumen,
alle
räumen
auf
I'm
just
playin'
baby,
ayy,
let's
light
that
green
up
Ich
mach
nur
Spaß,
Baby,
ayy,
lass
uns
das
Grüne
anstecken
Pancakes
and
weed
for
lunch
Pfannkuchen
und
Weed
zum
Mittagessen
Lil'
bit
of
henny
and
hawaiian
punch
'n
bisschen
Henny
und
Hawaiian
Punch
Gettin'
to
the
bread,
Scrooge
McDuck
Komm
ans
Geld
ran,
Dagobert
Duck
Takin'
your
wife,
gravy
may
cut
Nehm'
deine
Frau,
Gravy
funkt
vielleicht
dazwischen
I
tried
to
keep
that
shit
a
secret,
but
to
be
real
Ich
hab
versucht,
den
Scheiß
geheim
zu
halten,
aber
um
ehrlich
zu
sein
Your
mama
hit
me
up
tryna
see
how
it
feels
Deine
Mama
hat
mich
angeschrieben,
wollte
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
Get
that
gravy
train
and,
to
be
real
Diesen
Gravy-Zug
kriegen
und,
um
ehrlich
zu
sein
She
ain't
just
have
a
snap,
shawty
came
for
the
meal
Sie
wollte
nicht
nur
'nen
Snack,
Shawty
kam
für
die
ganze
Mahlzeit
Ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Arsch,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
Nothin'
like
a
good
ol'
party
at
my
mama's
house
Nichts
geht
über
'ne
gute
alte
Party
bei
meiner
Mama
zuhause
Thick
ass,
bust
it
out,
hit
the
floor,
pass
the
loud
Dicken
Arsch,
pack
ihn
aus,
geh
auf
die
Tanzfläche,
reich
das
Gras
rum
How'd
I
get
twenty-six
hoes
at
my
mama's
house?
Wie
hab
ich
sechsundzwanzig
Hoes
bei
meiner
Mama
ins
Haus
gekriegt?
Mama
rollin'
big
ass
blunts,
we
gon'
pass
it
'round
Mama
dreht
riesige
Blunts,
wir
reichen
sie
rum
No
one
at
your
club
'cause
they're
all
at
my
mama's
house
Keiner
ist
in
deinem
Club,
weil
sie
alle
bei
meiner
Mama
zuhause
sind
Oh,
oh,
oh
yeeah,
ooooh
hey
ladies
Oh,
oh,
oh
yeeah,
ooooh
hey
Ladies
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal Ritson, Matthew Hauri, Richard Adlam, Jason Rich, Nick Seeley
Album
Gasanova
date of release
02-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.