BABY GRAVY feat. Yung Gravy & bbno$ - Pasadena - translation of the lyrics into German

Pasadena - bbno$ , Yung Gravy , BABY GRAVY translation in German




Pasadena
Pasadena
Brand new bitch where she at?
Brandneue Schlampe, wo ist sie?
Pasadena
Pasadena
If I say something that you should know
Wenn ich etwas sage, das du wissen solltest,
I really mean it
meine ich es wirklich ernst.
Baby gravy took your lady
Baby Gravy hat deine Lady genommen
Whoops
Hoppla
Baby gravy took your lady but she too conceited
Baby Gravy hat deine Lady genommen, aber sie ist zu eingebildet.
Brand new bitch what she got?
Brandneue Schlampe, was hat sie?
Gasolina
Benzin
Shorty dancing on my (ugh) like a ballerina
Kurze tanzt auf meinem (ugh) wie eine Ballerina
With some dimes mixing wine bitch, Catalina
Mit ein paar Dimes, die Wein mischen, Schlampe, Catalina
Pasadena speaking Elvish with a bad Latina
Pasadena, spricht Elbisch mit einer heißen Latina
WOOO
WOOO
Louie V Beamer
Louie V Beamer
Bitch I'm deep clean, shawty call me Stanley Steamer
Schlampe, ich bin tiefenrein, Kleine nenn mich Stanley Steamer
Mama came through, she the coffee I'm the creamer
Mama kam durch, sie ist der Kaffee, ich bin die Sahne
I dont play games but I'm known fuck streamers
Ich spiele keine Spiele, aber ich bin bekannt dafür, Streamer zu ficken
Boom me and Kim Jong going straight to the moon
Boom, ich und Kim Jong fliegen direkt zum Mond
Stocks going crazy brazy bitch make some room
Aktien drehen durch, Schlampe, mach mal Platz
Bought my mom and dad a tesla bitch zoom zoom
Habe meiner Mom und meinem Dad einen Tesla gekauft, Schlampe, zoom zoom
I was made to make money straight from the womb
Ich wurde geschaffen, um Geld zu machen, direkt aus dem Mutterleib
Made about 50k straight from a shit coin
Habe etwa 50k direkt aus einem Shitcoin gemacht
Posted up in LA, smoke myself a big DOINK
Habe mich in LA niedergelassen, rauche mir einen fetten DOINK
Really need a yoga bae, baby no tight groin
Brauche wirklich eine Yoga-Babe, Baby, keine enge Leiste
Dunk with a big bag, swish on a three point
Dunk mit einer großen Tasche, swish bei einem Dreier
Brand new bitch where she at?
Brandneue Schlampe, wo ist sie?
Pasadena
Pasadena
If I say something that you should know
Wenn ich etwas sage, das du wissen solltest,
I really mean it
meine ich es wirklich ernst.
Baby gravy took your lady
Baby Gravy hat deine Lady genommen
Whoops
Hoppla
Baby gravy took your lady but she too conceited
Baby Gravy hat deine Lady genommen, aber sie ist zu eingebildet.
Brand new bitch what she got?
Brandneue Schlampe, was hat sie?
Gasolina
Benzin
Shorty dancing on my (ugh) like a ballerina
Kurze tanzt auf meinem (ugh) wie eine Ballerina
With some dimes mixing wine bitch, Catalina
Mit ein paar Dimes, die Wein mischen, Schlampe, Catalina
Pasadena speaking Elvish with a bad Latina
Pasadena, spricht Elbisch mit einer heißen Latina
OOOO hook line sinker
OOOO Haken, Schnur, Senkblei
I got sick of drippin, I installed that hoe a sprinkler
Ich hatte es satt zu tropfen, ich habe der Schlampe einen Sprinkler installiert
Shit going left, baby lets turn on that blinker
Scheiße geht nach links, Baby, lass uns den Blinker einschalten
This dick ain't free but I'm still a free thinker
Dieser Schwanz ist nicht umsonst, aber ich bin immer noch ein freier Denker
Tesla truck, we stay six seated
Tesla Truck, wir bleiben sechssitzig
Y'all had your doubts but I guess we succeeded
Ihr hattet eure Zweifel, aber ich denke, wir haben es geschafft
Gravy brought that johnson johnson get your ladies' treated
Gravy brachte das Johnson Johnson, lass deine Ladies behandeln
All my clothing aerodynamic, got that fendi pleated
Meine ganze Kleidung ist aerodynamisch, habe das Fendi plissiert
Steak in my tacos
Steak in meinen Tacos
Can't fuck with these thot hoes
Kann mit diesen Schlampen nicht ficken
Swerve on a bitch like I'm swerving a pothole
Ausweichen vor einer Schlampe, als würde ich einem Schlagloch ausweichen
I'm sipping OJ and whipping the Bronco
Ich schlürfe Orangensaft und peitsche den Bronco
Run that shit up call me Griselda Blanco
Lass das Ding laufen, nenn mich Griselda Blanco
Brand new bitch where she at?
Brandneue Schlampe, wo ist sie?
Pasadena
Pasadena
If I say something that you should know
Wenn ich etwas sage, das du wissen solltest,
I really mean it
meine ich es wirklich ernst.
Baby gravy took your lady
Baby Gravy hat deine Lady genommen
Whoops
Hoppla
Baby gravy took your lady but she too conceited
Baby Gravy hat deine Lady genommen, aber sie ist zu eingebildet.
Brand new bitch what she got?
Brandneue Schlampe, was hat sie?
Gasolina
Benzin
Shorty dancing on my (ugh) like a ballerina
Kurze tanzt auf meinem (ugh) wie eine Ballerina
With some dimes mixing wine bitch, Catalina
Mit ein paar Dimes, die Wein mischen, Schlampe, Catalina
Pasadena speaking Elvish with a bad Latina
Pasadena, spricht Elbisch mit einer heißen Latina





Writer(s): Christian Dold, Matthew Hauri, Alexander Gumuchian, Nathan Mayne


Attention! Feel free to leave feedback.