Lyrics and translation Yung J - Blasphemy
You
got
99
problems
У
тебя
99
проблем
And
I'm
bout
to
be
the
100th
one
И
я
собираюсь
стать
100-м.
When
I
drop
my
first
album
Когда
я
выпускаю
свой
первый
альбом
Ima
watch
the
numbers
run
ИМА
Смотри
Как
бегут
цифры
Tryna
be
the
best
in
this
shit
Пытаюсь
быть
лучшим
в
этом
дерьме
Till
I'm
101
Пока
мне
не
исполнится
101
год
Play
me?
Lyrically
Сыграй
меня?
лирически
I'll
blast
ya
ass
till
kingdom
come
Я
буду
взрывать
твою
задницу
пока
не
наступит
Царствие
Небесное
She
want
me
to
commit
Она
хочет,
чтобы
я
взял
на
себя
обязательства.
I
ain't
wit
it
baby
I
hit
& run
Я
не
с
этим,
детка,
я
ударил
и
убежал.
Like
I
said
before
I
grind
& hustle
Как
я
уже
говорил,
я
вкалываю
и
суечусь.
And
I
get
it
done
И
я
делаю
это.
Tryna
dominate
the
game
Пытаюсь
доминировать
в
игре
What
you
think,
I
spit
for
fun?
Думаешь,
я
плюю
ради
забавы?
Tryna
leave
the
game
with
a
ring
Пытаюсь
выйти
из
игры
с
кольцом
Before
my
time
is
done
Пока
мое
время
не
истекло.
Gold
Cuban
link
Золотое
кубинское
звено
Round
my
neck
with
no
ice
tho
На
моей
шее
нет
льда.
Believe
it
or
not
Хотите
верьте
хотите
нет
That's
how
I
like
to
drink
my
sprite
tho
Вот
как
я
люблю
пить
свой
спрайт.
It
gotta
be
ice
cold
Он
должен
быть
ледяным.
Speaking
of
ice
cold
Кстати
о
ледяном
холоде
What's
cooler
than
cool
Что
может
быть
круче
прохлады
Y'all
should
say
ice
cold
Вы
все
должны
сказать
ледяной
холод
Shout
out
to
Ice
Cold
Крикни
ледяному
холоду
Not
tryna
go
gold
Не
пытайся
стать
золотым
I
got
that
platinum
sound
У
меня
есть
этот
платиновый
звук
I'm
tryna
go
quadruple
tho
Я
пытаюсь
сделать
это
вчетверо.
Most
of
these
niggas
that
be
rapping
Большинство
этих
ниггеров
которые
читают
рэп
They
can't
really
flow
Они
не
могут
течь.
So
when
they
drop
an
album
Поэтому
когда
они
выпускают
альбом
They
won't
have
no
records
sold
У
них
не
будет
проданных
пластинок.
These
niggas
thought
it
was
a
game
Эти
ниггеры
думали,
что
это
игра.
I
told
em
it
wasn't
Я
сказал
им
что
это
не
так
You
throwing
shots
Ты
бросаешь
пули
Then
you
tryna
skate,
bitch
you
bugging
А
потом
ты
пытаешься
кататься
на
коньках,
сука,
ты
достала
меня.
Talking
shit
while
I'm
on
the
stage
Несу
всякую
чушь,
пока
я
на
сцене.
Then
leave
the
place
Затем
покиньте
это
место.
That's
a
pussy
move
Это
движение
киски
Next
time
say
it
to
my
face
В
следующий
раз
скажи
мне
это
в
лицо
It's
a
sin
to
fuck
with
the
prince
of
the
city
bitch
Это
грех-связываться
с
принцем
города,
с
* ка.
Acting
crazy
with
me
Ведешь
себя
со
мной
как
сумасшедшая
That's
when
my
whole
demeanor
switch
Вот
тогда
все
мое
поведение
изменилось.
Fucking
with
the
kid
Трахаюсь
с
пацаном
Ima
catch
a
misdemeanor
bitch
Я
поймаю
проступок
сука
Hit
my
targets
precisely
Порази
мои
цели
точно.
That's
why
I
never
fucking
miss
Вот
почему
я
никогда
не
скучаю.
These
muthafuckas
got
some
nerve
to
be
attacking
me
У
этих
ублюдков
хватает
наглости
нападать
на
меня
Gotta
some
niggas
in
the
hood
and
they'll
blast
for
me
У
меня
есть
несколько
ниггеров
в
гетто
и
они
будут
стрелять
за
меня
You
gotta
problem,
pull
up
and
you
can
ask
for
me
у
тебя
есть
проблема,
подъезжай
и
можешь
спросить
меня.
Blasphemy
Богохульство,
связанное
Fucking
with
the
kid,
it's
gon
be
a
tragedy
С
ребенком,
будет
трагедией.
Picking
up
where
I
left
off
Продолжаю
с
того
места
на
котором
остановился
Goin
against
me
then
the
muthafuckin
bets
off
Пойдешь
против
меня
тогда
эти
ублюдки
сделают
ставку
Especially
when
bitches
talk
& pop
shit
on
the
media
Особенно
когда
сучки
болтают
и
лопают
дерьмо
в
СМИ
I'll
write
some
shit
get
in
the
booth
Я
напишу
какую
нибудь
хрень
залезай
в
кабинку
Next
thing
you
know
they'll
be
grieving
her
Не
успеешь
оглянуться,
как
они
начнут
ее
оплакивать.
This
back
and
forth
shit
is
tedious
Это
дерьмо
взад
и
вперед
утомительно
But
when
I
get
into
my
zone
Но
когда
я
попадаю
в
свою
зону
...
I
tend
to
get
so
mischievous
Я
бываю
такой
озорной.
And
fuck
shit
up
without
anyone's
permission
И
к
черту
все
это
дерьмо
без
чьего
либо
разрешения
This
the
same
bitch
that
got
slapped
on
national
television
Это
та
самая
сука,
которую
шлепнули
по
национальному
телевидению.
Better
back
down
Лучше
отступить.
Before
you
get
smacked
down
Пока
тебя
не
отшлепали.
You
got
a
lil
bodyguard
У
тебя
есть
маленький
телохранитель
So
you
think
you
tough
now?
Так
ты
думаешь,
что
теперь
ты
крутой?
And
if
you
really
think
you
bout
it
И
если
ты
действительно
думаешь,
что
хочешь
этого
...
Take
a
trip
to
uptown
Съезди
в
Верхний
город.
I'm
the
Play
maker
for
my
team
that's
why
I
always
touchdown
Я
создатель
игры
для
своей
команды
вот
почему
я
всегда
приземляюсь
Come
around
and
niggas
start
feeling
uncomfortable
Приходите
и
ниггеры
начинают
чувствовать
себя
неловко
Moving
funny,
looking
at
me
crazy
Двигается
странно,
смотрит
на
меня
как
сумасшедший.
Bitch,
wassup
with
you?
Сука,
что
с
тобой?
Clamin
that
you
touching
who?
Кричишь,
что
ты
кого
трогаешь?
I
hear
niggas
be
dubbin
you
Я
слышал
что
ниггеры
тебя
обзывают
But
I
can't
really
blame
em
Но
я
не
могу
их
винить.
Cause
if
it
was
me
then
I
would
dub
you
too
Потому
что
если
бы
это
был
я
то
я
бы
тоже
назвал
тебя
These
muthafuckas
got
some
nerve
to
be
attacking
me
У
этих
ублюдков
хватает
наглости
нападать
на
меня
Gotta
some
niggas
in
the
hood
and
they'll
blast
for
me
У
меня
есть
несколько
ниггеров
в
гетто
и
они
будут
стрелять
за
меня
You
gotta
problem,
pull
up
and
you
can
ask
for
me
у
тебя
есть
проблема,
подъезжай
и
можешь
спросить
меня.
Blasphemy
Богохульство,
связанное
Fucking
with
the
kid,
it's
gon
be
a
tragedy
С
ребенком,
будет
трагедией.
Niggas
be
talking
crazy
Ниггеры
несут
чушь
I
don't
pay
attention
baby
Я
не
обращаю
внимания
детка
I
don't
really
notice
I've
been
getting
paid
lately
Я
даже
не
замечаю,
что
в
последнее
время
мне
платят.
But
you
can't
even
say
the
same
thang
for
yourself
Но
ты
даже
не
можешь
сказать
то
же
самое
о
себе.
You're
extorting
these
other
artists
just
to
feed
your
damn
self
Ты
вымогаешь
деньги
у
других
артистов
просто
чтобы
прокормить
себя
Just
stick
to
smoking,
it'll
help
your
vocals
Просто
продолжай
курить,
это
поможет
твоему
вокалу.
You
claim
you
been
in
this
for
20
years
but
yet
you
still
local
Ты
утверждаешь
что
занимаешься
этим
уже
20
лет
но
все
равно
остаешься
местным
жителем
Fronting
like
you
big
but
nobody
really
knows
you
Выставляешься
напоказ,
как
большой,
но
никто
тебя
толком
не
знает.
You
failing
miserably
Ты
терпишь
ужасную
неудачу
I'll
break
it
down
and
I'll
show
you
Я
все
объясню
и
покажу
тебе.
Your
radio
show?
Flopped
Твое
радио-шоу
провалилось?
Promotional
skills?
Stop
Рекламные
навыки?
стоп
Performed
at
ya
show
once,
Однажды
я
выступал
на
твоем
шоу,
That
shit
wasn't
really
hot
И
это
дерьмо
не
было
по-настоящему
горячим
Promoters
at
the
venue
scamming
Промоутеры
на
месте
проведения
мошенничают
You
was
part
of
the
plot
Ты
был
частью
заговора.
Expose
a
bitch
talking
shit
Разоблачить
суку
несущую
чушь
I
put
her
out
on
the
spot
Я
уложил
ее
на
месте.
When
I
first
met
the
bitch
Когда
я
впервые
встретил
эту
суку
She
wouldn't
give
me
my
props
Она
не
отдала
мне
мой
реквизит.
But
now
I
get
recognition
Но
теперь
я
получаю
признание.
Cause
I
just
shake
up
the
spot
Потому
что
я
просто
встряхиваю
это
место
Acting
career?
Please
you
don't
even
have
the
chops
Актерская
карьера?
- пожалуйста,
у
тебя
даже
отбивных
нет.
With
one
shot
aim
for
the
head
Одним
выстрелом
Целься
в
голову.
Then
I
watch
the
body
drop
Затем
я
смотрю,
как
падает
тело.
These
muthafuckas
got
some
nerve
to
be
attacking
me
У
этих
ублюдков
хватает
наглости
нападать
на
меня
Gotta
some
niggas
in
the
hood
and
they'll
blast
for
me
У
меня
есть
несколько
ниггеров
в
гетто
и
они
будут
стрелять
за
меня
You
gotta
problem,
pull
up
and
you
can
ask
for
me
у
тебя
есть
проблема,
подъезжай
и
можешь
спросить
меня.
Blasphemy
Богохульство,
связанное
Fucking
with
the
kid,
it's
gon
be
a
tragedy
С
ребенком,
будет
трагедией.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.