Yung Joc - Don't Play Wit It (feat. Big Gee) - translation of the lyrics into German




Don't Play Wit It (feat. Big Gee)
Spiel nicht damit (feat. Big Gee)
What it is man? Sup, Yung Joc, Block Entertainment
Was geht ab, Mann? Sup, Yung Joc, Block Entertainment
Yeah, you wan' know somethin'? Whatchu wanna know nigga?
Yeah, willst du was wissen? Was willst du wissen, Kerl?
I'ma take this motherfuckin' time to let y'all niggaz know
Ich nehm' mir jetzt die verdammte Zeit, um euch Kerlen klarzumachen
I'm tired of playin' games, I'm tired of playin' witchu man
Ich hab's satt, Spielchen zu spielen, ich hab's satt, mit dir zu spielen, Mann.
Preach on, y'all niggaz comin' up short on your money
Predige weiter, ihr Kerle kommt mit eurer Kohle nicht klar
Your re-up shit ain't right, nope, nope
Euer Nachschub-Scheiß stimmt nicht, nope, nope
Your grams off nigga, get that shit right
Deine Grammangaben sind falsch, Kerl, krieg den Scheiß auf die Reihe
Tell 'em shawty, let me talk to y'all
Sag's ihnen, Shawty, lasst mich mit euch reden
This ain't make believe so why the fuck is you playin'
Das hier ist kein Spiel, also warum zum Teufel spielst du?
You better listen close to what the fuck I'm sayin'
Hör besser genau zu, was zum Teufel ich sage.
'Cause really all it takes is a couple grand
Denn eigentlich braucht es nur ein paar Tausender.
Like AT&T, I reach out and I touch a man
Wie AT&T, ich greife aus und erwische einen Mann.
Or I can let it go 'cause it ain't nuttin' man
Oder ich kann's gut sein lassen, denn es ist nichts, Mann.
But naw it's the principle so fuck what you sayin'
Aber nein, es geht ums Prinzip, also scheiß drauf, was du sagst.
E'ry dollar I want it, e'ry dime I need that
Jeden Dollar will ich, jeden Dime brauche ich.
So when it's time to break bread gimme no feedback
Also, wenn's Zeit ist, das Brot zu teilen, gib mir kein Feedback.
'Cause you don't want to piss me off
Denn du willst mich nicht anpissen.
And I get to poppin' like we poppin' Cristal
Und ich fange an zu knallen, als würden wir Cristal knallen lassen.
See I can't help it, that's just how we get down
Siehst du, ich kann nichts dafür, so machen wir das halt.
Let off a couple rounds, turn your smile to a frown
Ein paar Schüsse abfeuern, dein Lächeln in ein Stirnrunzeln verwandeln.
Yeah, I know, you think I'm bluffin'
Yeah, ich weiß, du denkst, ich bluffe.
'Til I kick the do' and the goons they rush in
Bis ich die Tür eintrete und die Schläger reinstürmen.
Lay down on the flo' where you keep the coke in
Leg dich auf den Boden, wo du das Koks aufbewahrst.
You say, "I don't know" then your blood start gushin'
Du sagst, "Ich weiß nicht", dann fängt dein Blut an zu spritzen.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
Here he come once again' Mr. Murder Man
Hier kommt er wieder, Mr. Mörder-Mann.
Smokin' on the purple bad, pistol in my other hand
Rauche übles Purple, Pistole in meiner anderen Hand.
Fuckin' with my rubber bands, get your ass murdered fast
Leg dich mit meinen Gummibändern an, dein Arsch wird schnell ermordet.
Chop you up and chop ya, then stuff ya in a duffel bag
Zerhacke dich und zerhacke dich, dann stopf dich in eine Sporttasche.
Ride wit'cha in the trunk 'til ya smellin' bad
Fahre mit dir im Kofferraum, bis du übel riechst.
Get your daughter after class, ride by snatch her ass
Hol deine Tochter nach dem Unterricht, fahr vorbei und schnapp sie dir.
I know a pussy nigga owe me a couple stack
Ich kenne einen Feigling, der mir ein paar Tausender schuldet.
Pop him like he never had, but the nigga holdin' back
Knall ihn ab, als hätte er nie was gehabt, aber der Kerl hält zurück.
I ain't trippin' now I'm lettin' 'em pass, got that ass
Ich flipp nicht aus, jetzt lass ich ihn passieren, hab diesen Arsch im Visier.
So I'm in the good, nigga smokin' like a thermostat
Also bin ich im Reinen, Kerl, rauche wie ein Schlot.
Flashin' hella stacks, pie nigga Pontiac
Protzt mit haufenweise Batzen, Weichei im Pontiac.
Actin' for these hoes with my money, what kinda shit is that?
Macht auf dicke Hose für diese Nutten mit meinem Geld, was für eine Scheiße ist das?
I ain't feelin' that, pay me for my fuckin' pack
Das fühl' ich nicht, bezahl mich für mein verdammtes Päckchen.
E'ry dime off e'ry zone, don't gimme that
Jeden Dime von jeder Zone, komm mir nicht damit.
See it time for the chrome, go on pull it out
Sieh, es ist Zeit für die Verchromte, los, zieh sie raus.
Sad Sunday service for the sucker in the parking lot
Trauriger Sonntagsgottesdienst für den Trottel auf dem Parkplatz.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
Better know the repercussions fuckin' with my dividends
Kenn besser die Konsequenzen, wenn du dich mit meinen Dividenden anlegst.
Yeah, I got a hitman for the hitmen
Yeah, ich habe einen Auftragskiller für die Auftragskiller.
Leave your baby momma numb and I touch many fans
Mache deine Baby-Mama gefühllos und ich erreiche viele Fans.
If ye ain't tryin' to see it, I suggest you start prayin'
Wenn du das nicht erleben willst, schlage ich vor, du fängst an zu beten.
All I'm sayin', don't try to play me like I'm soft
Alles, was ich sage, ist, versuch nicht, mich als Weichei darzustellen.
Treat you like mosquitoes when I skeet you with that off
Behandle dich wie Mücken, wenn ich dich mit dem Off ansprühe.
That Joc crawl blood, nigga call me Red Cross
Das Joc-Blut kriecht, Kerl, nenn mich Rotes Kreuz.
Leave your wig leakin' like you spilled spaghetti sauce
Lasse deine Perücke lecken, als hättest du Spaghetti-Soße verschüttet.
Fuckin' with my paper, ye ain't right
Legst dich mit meiner Kohle an, du bist nicht richtig im Kopf.
I'ma send them gators, in the middle of the night
Ich schicke die Alligatoren, mitten in der Nacht.
Let 'em split your tater, in front your wife
Lass sie deine Kartoffel spalten, vor deiner Frau.
No one can save ya, put out your lights
Niemand kann dich retten, lösche deine Lichter aus.
You're fuckin' with my paper, ye ain't right
Legst dich mit meiner Kohle an, du bist nicht richtig im Kopf.
I'ma send them gators, in the middle of the night
Ich schicke die Alligatoren, mitten in der Nacht.
Let 'em split your tater, in front your wife
Lass sie deine Kartoffel spalten, vor deiner Frau.
No one can save ya, put out your lights
Niemand kann dich retten, lösche deine Lichter aus.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
I done told your ass once, told your ass twice
Ich hab's deinem Arsch einmal gesagt, hab's deinem Arsch zweimal gesagt.
Fuckin' with my paper, you're fuckin' wit'cha life
Legst du dich mit meiner Kohle an, legst du dich mit deinem Leben an.
Don't play wit it, don't play wit it
Spiel nicht damit, spiel nicht damit.
Don't play wit it, nigga, don't play wit it
Spiel nicht damit, Kerl, spiel nicht damit.
It's the big dawg, Diesel
Es ist der große Hund, Diesel.
Yung Joc in the building, ya heard me?
Yung Joc im Gebäude, hast du mich gehört?





Writer(s): Dwayne Carter, Jasiel Almon T Robinson, Darius J. Harrison, Scott Robinson, Miguel T. Scott


Attention! Feel free to leave feedback.