Lyrics and translation Yung Joc - Don't Play Wit It (feat. Big Gee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play Wit It (feat. Big Gee)
Не играй с этим (feat. Big Gee)
What
it
is
man?
Sup,
Yung
Joc,
Block
Entertainment
Что
такое,
мужик?
Здорово,
Yung
Joc,
Block
Entertainment
Yeah,
you
wan'
know
somethin'?
Whatchu
wanna
know
nigga?
Ага,
хочешь
кое-что
узнать?
Что
ты
хочешь
знать,
парень?
I'ma
take
this
motherfuckin'
time
to
let
y'all
niggaz
know
Я
потрачу
это
чёртово
время,
чтобы
вы,
ниггеры,
знали,
I'm
tired
of
playin'
games,
I'm
tired
of
playin'
witchu
man
Мне
надоело
играть
в
игры,
мне
надоело
играть
с
тобой,
мужик.
Preach
on,
y'all
niggaz
comin'
up
short
on
your
money
Проповедуй,
все
вы,
ниггеры,
приходите
с
недостатком
денег.
Your
re-up
shit
ain't
right,
nope,
nope
Твоя
тема
с
догоном
не
катит,
нет,
нет.
Your
grams
off
nigga,
get
that
shit
right
Твои
граммы
не
в
порядке,
ниггер,
исправь
это.
Tell
'em
shawty,
let
me
talk
to
y'all
Скажи
им,
малышка,
дай
я
с
ними
поговорю.
This
ain't
make
believe
so
why
the
fuck
is
you
playin'
Это
не
понарошку,
так
какого
хрена
ты
играешь?
You
better
listen
close
to
what
the
fuck
I'm
sayin'
Тебе
лучше
внимательно
слушать,
что
я,
чёрт
возьми,
говорю.
'Cause
really
all
it
takes
is
a
couple
grand
Потому
что
на
самом
деле
всё,
что
нужно,
это
пара
тысяч,
Like
AT&T,
I
reach
out
and
I
touch
a
man
Как
AT&T,
я
протягиваю
руку
и
трогаю
мужика.
Or
I
can
let
it
go
'cause
it
ain't
nuttin'
man
Или
я
могу
отпустить
это,
потому
что
это
ничто,
мужик,
But
naw
it's
the
principle
so
fuck
what
you
sayin'
Но
нет,
это
дело
принципа,
так
что
к
чёрту
то,
что
ты
говоришь.
E'ry
dollar
I
want
it,
e'ry
dime
I
need
that
Каждый
доллар
я
хочу,
каждый
цент
мне
нужен,
So
when
it's
time
to
break
bread
gimme
no
feedback
Так
что,
когда
придёт
время
делить
бабки,
не
давай
мне
отзывов.
'Cause
you
don't
want
to
piss
me
off
Потому
что
ты
не
хочешь
меня
бесить,
And
I
get
to
poppin'
like
we
poppin'
Cristal
И
я
начинаю
взрываться,
как
мы
открываем
Cristal.
See
I
can't
help
it,
that's
just
how
we
get
down
Видишь,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
вот
так
мы
поступаем.
Let
off
a
couple
rounds,
turn
your
smile
to
a
frown
Выпущу
пару
пуль,
превращу
твою
улыбку
в
хмурый
взгляд.
Yeah,
I
know,
you
think
I'm
bluffin'
Да,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
блефую,
'Til
I
kick
the
do'
and
the
goons
they
rush
in
Пока
я
не
вышибу
дверь,
и
головорезы
не
ворвутся.
Lay
down
on
the
flo'
where
you
keep
the
coke
in
Ложись
на
пол,
там,
где
ты
хранишь
кокаин.
You
say,
"I
don't
know"
then
your
blood
start
gushin'
Ты
говоришь:
"Я
не
знаю",
и
тогда
твоя
кровь
начинает
хлестать.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
Here
he
come
once
again'
Mr.
Murder
Man
Вот
он
снова,
Мистер
Убийца,
Smokin'
on
the
purple
bad,
pistol
in
my
other
hand
Курит
фиолетовую
дрянь,
пистолет
в
другой
руке.
Fuckin'
with
my
rubber
bands,
get
your
ass
murdered
fast
Связываешься
с
моими
резинками
для
денег,
быстро
получишь
по
голове.
Chop
you
up
and
chop
ya,
then
stuff
ya
in
a
duffel
bag
Порежу
тебя
на
куски,
а
потом
запихну
в
сумку.
Ride
wit'cha
in
the
trunk
'til
ya
smellin'
bad
Покатаюсь
с
тобой
в
багажнике,
пока
ты
не
протухнешь.
Get
your
daughter
after
class,
ride
by
snatch
her
ass
Заберу
твою
дочь
после
школы,
проеду
мимо
и
схвачу
её.
I
know
a
pussy
nigga
owe
me
a
couple
stack
Я
знаю,
один
трусливый
ниггер
должен
мне
пару
штук.
Pop
him
like
he
never
had,
but
the
nigga
holdin'
back
Пристрелю
его,
как
будто
его
никогда
и
не
было,
но
ниггер
держится.
I
ain't
trippin'
now
I'm
lettin'
'em
pass,
got
that
ass
Я
не
парюсь,
теперь
я
даю
им
пройти,
получил
эту
задницу.
So
I'm
in
the
good,
nigga
smokin'
like
a
thermostat
Так
что
у
меня
всё
хорошо,
ниггер,
курю
как
термостат.
Flashin'
hella
stacks,
pie
nigga
Pontiac
Сверкаю
кучей
денег,
пирог,
ниггер,
Понтиак.
Actin'
for
these
hoes
with
my
money,
what
kinda
shit
is
that?
Выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами
своими
деньгами,
что
это
за
хрень
такая?
I
ain't
feelin'
that,
pay
me
for
my
fuckin'
pack
Мне
это
не
нравится,
заплати
мне
за
мою
чёртову
пачку.
E'ry
dime
off
e'ry
zone,
don't
gimme
that
Каждый
цент
с
каждой
зоны,
не
давай
мне
этого.
See
it
time
for
the
chrome,
go
on
pull
it
out
Видишь,
пришло
время
для
хрома,
давай,
вытаскивай
его.
Sad
Sunday
service
for
the
sucker
in
the
parking
lot
Печальная
воскресная
служба
для
придурка
на
парковке.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
Better
know
the
repercussions
fuckin'
with
my
dividends
Лучше
знай
последствия,
связанные
с
моими
дивидендами.
Yeah,
I
got
a
hitman
for
the
hitmen
Да,
у
меня
есть
киллер
для
киллеров.
Leave
your
baby
momma
numb
and
I
touch
many
fans
Оставлю
твою
детскую
маму
онемевшей,
и
я
трогаю
многих
фанатов.
If
ye
ain't
tryin'
to
see
it,
I
suggest
you
start
prayin'
Если
ты
не
хочешь
это
увидеть,
я
советую
тебе
начать
молиться.
All
I'm
sayin',
don't
try
to
play
me
like
I'm
soft
Всё,
что
я
говорю,
не
пытайся
играть
со
мной,
как
будто
я
мягкий.
Treat
you
like
mosquitoes
when
I
skeet
you
with
that
off
Обращусь
с
тобой
как
с
комарами,
когда
пристрелю
тебя.
That
Joc
crawl
blood,
nigga
call
me
Red
Cross
Эта
кровь
Джока
ползёт,
ниггер,
зови
меня
Красный
Крест.
Leave
your
wig
leakin'
like
you
spilled
spaghetti
sauce
Оставлю
твой
парик
протекающим,
как
будто
ты
пролил
соус
для
спагетти.
Fuckin'
with
my
paper,
ye
ain't
right
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
не
прав.
I'ma
send
them
gators,
in
the
middle
of
the
night
Я
пришлю
аллигаторов
посреди
ночи.
Let
'em
split
your
tater,
in
front
your
wife
Пусть
они
разорвут
твою
башку
перед
твоей
женой.
No
one
can
save
ya,
put
out
your
lights
Никто
не
сможет
тебя
спасти,
погашу
твои
огни.
You're
fuckin'
with
my
paper,
ye
ain't
right
Ты
связываешься
с
моими
деньгами,
ты
не
прав.
I'ma
send
them
gators,
in
the
middle
of
the
night
Я
пришлю
аллигаторов
посреди
ночи.
Let
'em
split
your
tater,
in
front
your
wife
Пусть
они
разорвут
твою
башку
перед
твоей
женой.
No
one
can
save
ya,
put
out
your
lights
Никто
не
сможет
тебя
спасти,
погашу
твои
огни.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
I
done
told
your
ass
once,
told
your
ass
twice
Я
говорил
тебе
раз,
говорил
тебе
дважды,
Fuckin'
with
my
paper,
you're
fuckin'
wit'cha
life
Связываешься
с
моими
деньгами,
ты
связываешься
со
своей
жизнью.
Don't
play
wit
it,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
не
играй
с
этим.
Don't
play
wit
it,
nigga,
don't
play
wit
it
Не
играй
с
этим,
ниггер,
не
играй
с
этим.
It's
the
big
dawg,
Diesel
Это
большой
пёс,
Дизель.
Yung
Joc
in
the
building,
ya
heard
me?
Yung
Joc
в
здании,
слышишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Jasiel Almon T Robinson, Darius J. Harrison, Scott Robinson, Miguel T. Scott
Attention! Feel free to leave feedback.