Yung Joc feat. Diddy - Hell Yeah - translation of the lyrics into German

Hell Yeah - Yung Joc feat. Diddytranslation in German




Hell Yeah
Verdammt, ja
Shorty, what the mood is? Stacks on deck
Hey Süße, wie ist die Stimmung? Bündel parat
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is that your life savings layin' 'round your neck
Sind das deine Ersparnisse, die um deinen Hals liegen
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
You place 'em shoes on that old school Lac
Hast du die Felgen auf den alten Lac gepackt
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is you my nigga 'til they take your last breath?
Bist du mein Bruder, bis sie deinen letzten Atemzug nehmen?
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
Everybody know me, better believe I'm O.G.
Jeder kennt mich, glaub mir besser, ich bin O.G.
Back, back, gimme four feet for the iron, leave you with a slow leak
Zurück, zurück, gib mir vier Fuß für das Eisen, lass dich langsam ausbluten
Slow creep through your neighborhood
Schleiche langsam durch deine Nachbarschaft
Black SS with the Gator and the wood
Schwarzer SS mit Alligatorleder und Holz
350 big block under my hood, crack my window, smell that good
350er Big Block unter meiner Haube, mach mein Fenster auf, riech das Gute
Wipe it down, I wish you would, bite my style, you wish you could
Wisch ihn ab, ich wünschte, du würdest es wagen, meinen Stil kopieren, das wünschst du dir
On my town I rep my hood 'til they lay me down, it's understood
In meiner Stadt repräsentiere ich meine Hood, bis sie mich begraben, das ist klar
Oh yeah, I ride for my homies, I die for my homies
Oh ja, ich fahre für meine Homies, ich sterbe für meine Homies
I lost a couple loved, yeah, I cry for my homies
Hab ein paar Liebste verloren, ja, ich weine um meine Homies
Big guap on deck, crack rocks on my neck
Fettes Geld am Start, Crack-Steine um meinen Hals
Patron shots up next, make it rain, leave 'em wet
Patron-Shots als nächstes, lass es regnen, mach sie nass
What I got you can get it, pimp, tell what's the bid'ness pimp?
Was ich hab, kannst du kriegen, Pimp, sag, was geht ab, Pimp?
Fresh cake, then make them flip, then be shoppin' on the imp
Frisches Geld, dann lass es sich vermehren, dann geh ich shoppen zum Angeben
If you think I'm lyin' then my name ain't Joc
Wenn du denkst, ich lüge, dann ist mein Name nicht Joc
The hustle gotta hollerate 'cause I ain't gon' stop
Der Hustle muss schreien, denn ich höre nicht auf
Yeah, I play my cards well but this ain't poker, I ain't bluffin'
Ja, ich spiele meine Karten gut, aber das ist kein Poker, ich bluffe nicht
And if you thug it like I thug it then I got one question
Und wenn du ein Thug bist wie ich, dann hab ich eine Frage
Shorty, what the mood is? Stacks on deck
Hey Süße, wie ist die Stimmung? Bündel parat
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is that your life savings layin' 'round your neck
Sind das deine Ersparnisse, die um deinen Hals liegen
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
You place 'em shoes on that old school 'Lac
Hast du die Felgen auf den alten Lac gepackt
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is you my nigga 'til they take your last breath?
Bist du mein Bruder, bis sie deinen letzten Atemzug nehmen?
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
Oh yeah, my swagger kill 'em, call me Bellugi Williams
Oh ja, mein Swagger killt sie, nenn mich Bellugi Williams
Don't let the smooth taste fool you, J so sick need penicillin
Lass dich nicht vom sanften Geschmack täuschen, J so krank, braucht Penicillin
I love the streets, boy, I fuck with d boy
Ich liebe die Straßen, Junge, ich häng mit D-Boys ab
Whole lot of money off in these streets so pull up a seat let's eat, boy
Jede Menge Geld auf diesen Straßen, also nimm Platz, lass uns essen, Junge
Haters gon' have plenty to say long as pennies off in my safe
Hater werden viel zu sagen haben, solange Pennys in meinem Safe sind
So don't make me retaliate, AK spray every kinda which-a-way
Also bring mich nicht dazu, zurückzuschlagen, AK sprüht in alle Richtungen
I do shit you never seen before, all my clothes next season, hoe
Ich mache Sachen, die du noch nie gesehen hast, alle meine Klamotten nächste Saison, Hoe
All my whips the cleanest, yo, if you ain't gon' ball what you breathin' for?
Alle meine Karren sind die saubersten, yo, wenn du nicht protzen willst, wofür atmest du dann?
From hood to hood my name good, Cartier lens, frame wood
Von Hood zu Hood ist mein Name gut, Cartier-Gläser, Holzrahmen
Your bitch a 10, the brains good
Deine Bitch ist eine 10, der Kopf ist gut
(I love this song)
(Ich liebe diesen Song)
I knew you would
Ich wusste, du würdest es
Real recognize real, dawg, that's just how I feel
Echte erkennen Echte, Dawg, so fühle ich einfach
I got nothin' but love to give on everything, that's how I live
Ich habe nichts als Liebe zu geben, bei allem, so lebe ich
Shorty, what the mood is? Stacks on deck
Hey Süße, wie ist die Stimmung? Bündel parat
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is that your life savings layin' 'round your neck
Sind das deine Ersparnisse, die um deinen Hals liegen
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
You place 'em shoes on that old school 'Lac
Hast du die Felgen auf den alten Lac gepackt
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is you my nigga 'til they take your last breath?
Bist du mein Bruder, bis sie deinen letzten Atemzug nehmen?
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
Ayo, Joc, lemme get some of this, man
Ayo, Joc, lass mich auch mal ran, Mann
C'mon check this out
Komm schon, check das aus
Okay I live it, I done it, oh yeah, that's Hustlenomics
Okay, ich lebe es, ich hab's getan, oh ja, das ist Hustlenomics
The ice, the clothes leave hoes astonished
Das Eis, die Klamotten machen die Hoes sprachlos
I know you see it, think twice to believe it
Ich weiß, du siehst es, denk zweimal nach, um es zu glauben
Dope boy, magic got my pinky gleaming
Dope Boy, Magie lässt meinen kleinen Finger glänzen
Give you the shoes off my feet, shirt off my back
Geb dir die Schuhe von meinen Füßen, das Hemd von meinem Leib
The blueprint to these streets, show you how to make that paper stack
Den Bauplan für diese Straßen, zeig dir, wie man das Papier stapelt
C'mon
Komm schon
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
I'm there for real
Ich bin wirklich da
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
I'm super chill
Ich bin super entspannt
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
If you need a tip I'm right here
Wenn du einen Tipp brauchst, bin ich genau hier
(Let's go)
(Los geht's)
Shorty, what the mood is? Stacks on deck
Hey Süße, wie ist die Stimmung? Bündel parat
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is that your life savings layin' 'round your neck
Sind das deine Ersparnisse, die um deinen Hals liegen
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
You place 'em shoes on that old school 'Lac
Hast du die Felgen auf den alten Lac gepackt
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Is you my nigga 'til they take your last breath?
Bist du mein Bruder, bis sie deinen letzten Atemzug nehmen?
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir
(Hell yeah)
(Verdammt, ja)
Any kind I'm with your way, with your way, I'm with you
Egal was kommt, ich steh zu dir, ich steh zu dir





Writer(s): Pharrell Williams, Jasiel Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.