Yung Kafa & Kücük Efendi - RAUE SEE - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yung Kafa & Kücük Efendi - RAUE SEE




RAUE SEE
ROUGH SEA
Raue See
Rough Sea
Ein Tropfen reicht und ich kenter gleich, (ey, ja)
A single drop and I may capsize, (hey, yeah)
Erst treib ich, dann sink ich dahin, (ey)
First I drift, then I sink, (hey)
Ihr lasst mich alle ganz allein, (ganz allein)
You all leave me all alone, (all alone)
So viel Schein, so wenig Sein, (wenig Sein)
So much pretense, so little substance, (little substance)
Ich bin der Hauptdarsteller dieses Filmes
I am the leading actor in this film
Dieser Welt und ich helf kein'n, (hah)
Of this world and I help no one, (hah)
Es sorgt sich jeder nur für sich
Everyone only cares for themselves
Bruder, jeder an sei'm Tisch
Brother, everyone minds their own business
Bis zum Grabstein, yeah, yeah, yeah
Until the grave, yeah, yeah, yeah
Volle Kraft voraus
Full speed ahead
Sieht ganz so aus
It seems so
Ich geb nicht auf, auf, auf, auf, auf, auf
I don't give up, up, up, up, up, up
Raue See
Rough Sea
Ein Tropfen reicht und ich kenter gleich, (ey, ja)
A single drop and I may capsize, (hey, yeah)
Erst treib ich, dann sink ich dahin, (ah)
First I drift, then I sink, (ah)
Ja
Yes
Entferne mich von dir
I'm getting away from you
(Squish, squish, squish, squish, squish, squish)
(Squish, squish, squish, squish, squish, squish)
Wir schwanken hin und her
We sway back and forth
(Squish, squish, squish, squish, squish, squish)
(Squish, squish, squish, squish, squish, squish)
(Kafa)
(Kafa)
Lasst mich heut in Ruh
Leave me alone today
Bei mir drückt der Schuh
The shoe pinches me
Keiner hört mir zu
No one listens to me
Bin allein wie du
I'm alone just like you
Kafabey ist müde
Kafabey is tired
Verlasse die Bühne
I'm leaving the stage
Steh sich in den Stühlen
They are standing in the chairs
Kann mich nicht mehr rühren
I can't move anymore
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Raue See
Rough Sea
Ein Tropfen reicht und ich kenter gleich, (ey, ja)
A single drop and I may capsize, (hey, yeah)
Erst treib ich, dann sink ich dahin, (ey)
First I drift, then I sink, (hey)
Erst treib ich, dann sink ich dahin
First I drift, then I sink, then I sink





Writer(s): Kuecuek Efendi, Yung Kafa, Omid Bashary


Attention! Feel free to leave feedback.