Yung Kafa & Kücük Efendi - SUV - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yung Kafa & Kücük Efendi - SUV




SUV
Внедорожник
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Мчусь в одиночестве сквозь ночь на внедорожнике
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Проблемы позади, может, я бегу, детка
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
Слеза катится, остаюсь сильным, как гангстер
Drück auf 200 und ich denk an sie
Жму на 200 и думаю о тебе
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Мчусь в одиночестве сквозь ночь на внедорожнике
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Проблемы позади, может, я бегу, детка
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
Слеза катится, остаюсь сильным, как гангстер
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Жму на 200 и думаю о тебе, эй
Du hast kein′ Stellenwert, du warst nur ein Test
У тебя нет ценности, ты была лишь испытанием
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Знаешь, кто меня желает? Твоя лучшая подруга
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
Многое здесь идет не так, не держись за меня
Drück auf 200 und denk an sie
Жму на 200 и думаю о тебе
Blinker rechts wegen Polizei
Поворот направо из-за полиции
Fahr allein, du bist nicht dabei
Еду один, тебя нет рядом
Heize durch Gespenster durch
Проезжаю сквозь призраков
Die schöne Zeit liegt hinter uns
Прекрасное время позади
Durch die Wüste, Baby
Сквозь пустыню, детка
Such 'ne Oase, Baby
Ищу оазис, детка
Hoff, das ist nur eine Phase, Baby
Надеюсь, это всего лишь фаза, детка
Drück auf 200 und denk an dich
Жму на 200 и думаю о тебе
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Мчусь в одиночестве сквозь ночь на внедорожнике
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Проблемы позади, может, я бегу, детка
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
Слеза катится, остаюсь сильным, как гангстер
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Жму на 200 и думаю о тебе, эй
Du hast kein′ Stellenwert, du warst nur ein Test
У тебя нет ценности, ты была лишь испытанием
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Знаешь, кто меня желает? Твоя лучшая подруга
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
Многое здесь идет не так, не держись за меня
Drück auf 200 und denk an sie
Жму на 200 и думаю о тебе
Wozu brauch ich Geld, wenn ich nur alleine bin? (Wozu?)
Зачем мне деньги, если я один? (Зачем?)
Reise um die Welt, auf der Suche 'nem Sinn (ey, yeah)
Путешествую по миру, в поисках смысла (эй, да)
Du bist weit weg, hör deine Stimme im Wind
Ты далеко, слышу твой голос на ветру
Sind zu zweit jetzt und ich freu mich, wie ein Kind
Теперь мы вдвоем, и я радуюсь, как ребенок
Bin zerrissen, Emotionen auf der Achterbahn (ja)
Я разрываюсь, эмоции на американских горках (да)
Beiß in Kissen, Tränen fließen, wie ein Wasserhahn (Wasserhahn)
Кусаю подушку, слезы текут, как из крана (из крана)
Du warst Teil meines Masterplans, Baby (Baby)
Ты была частью моего генерального плана, детка (детка)
Ich glaub, ich hab mich verfahren, Baby
Кажется, я заблудился, детка
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Мчусь в одиночестве сквозь ночь на внедорожнике
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Проблемы позади, может, я бегу, детка
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
Слеза катится, остаюсь сильным, как гангстер
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Жму на 200 и думаю о тебе, эй
Du hast kein' Stellenwert, du warst nur ein Test
У тебя нет ценности, ты была лишь испытанием
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Знаешь, кто меня желает? Твоя лучшая подруга
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
Многое здесь идет не так, не держись за меня
Drück auf 200 und denk an sie
Жму на 200 и думаю о тебе





Writer(s): Kuecuek Efendi, Yung Kafa, Paryobeats


Attention! Feel free to leave feedback.