Lyrics and translation Yung Lean feat. Bladee - Hanging From The Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging From The Bridge
Вися на мосту
How
long,
how
long
can
we
hold
on?
Как
долго,
как
долго
мы
сможем
держаться?
Holding
on
to
a
thread
Держась
за
нить,
Thoughts
ran
into
my
head
Мысли
мчатся
в
голове.
I
want
it,
I
need
it
Я
хочу
этого,
мне
это
нужно,
I
feel
myself
distancing
Чувствую,
как
отдаляюсь.
I'm
crawling,
fiending
Я
ползу,
изнемогаю,
I
let
nothing
come
between
Ничто
не
встанет
между
You
and
I
until
the
noose
untied
Нами,
пока
петля
не
развязана.
The
sky
is
blue
and
bright,
we
reach
our
newest
high
Небо
голубое
и
яркое,
мы
достигаем
новой
высоты,
Newest
find
to
use
this
useless
mind
Новой
находки,
чтобы
занять
этот
бесполезный
разум.
Commit
a
fruitless
crime
to
win
a
stupid
prize
Совершить
бессмысленное
преступление,
чтобы
выиграть
глупый
приз,
Judas
rise,
our
faith
is
glued
and
dried
Иуда
восстань,
наша
вера
склеена
и
высохла,
But
something
new
must
try
Но
нужно
попробовать
что-то
новое.
I
know
us
two
can't
fight
Я
знаю,
мы
двое
не
можем
бороться,
Need
to
escape
the
fatal
mistakes
Нужно
избежать
роковых
ошибок.
Can't
hide
from
the
fact
that
this
feeling
is
back
Не
могу
скрывать,
что
это
чувство
вернулось.
I'm
running,
I'm
leaving,
disassociated
symphony
Я
бегу,
я
ухожу,
диссоциированная
симфония.
It's
not
over,
never
over
Это
не
конец,
никогда
не
конец.
Let
the
chemicals
rain
into
me
Пусть
химикаты
прольются
в
меня.
I'm
running,
I'm
leaving,
disassociated
symphony
Я
бегу,
я
ухожу,
диссоциированная
симфония.
It's
not
over,
never
over
Это
не
конец,
никогда
не
конец.
Chemicals
rain
through
me
Химикаты
льются
сквозь
меня.
How
long,
how
long
can
we
hold
on?
Как
долго,
как
долго
мы
сможем
держаться?
Holding
on
to
a
thread
Держась
за
нить,
Thoughts
ran
into
in
my
head
Мысли
мчатся
в
моей
голове.
Hanging
from
a
bridge
Вися
на
мосту,
Floating
in
the
wind
Паря
на
ветру.
Seconds
and
we're
gone,
the
storm
Секунды,
и
мы
исчезнем,
шторм.
You
and
I
until
the
noose
untied
Нами,
пока
петля
не
развязана.
The
sky
is
blue
and
bright,
we
reach
our
newest
high
Небо
голубое
и
яркое,
мы
достигаем
новой
высоты,
Newest
find
to
use
this
useless
mind
Новой
находки,
чтобы
занять
этот
бесполезный
разум.
Commit
a
fruitless
crime
to
win
a
stupid
prize
Совершить
бессмысленное
преступление,
чтобы
выиграть
глупый
приз,
Judas
rise,
our
faith
is
glued
and
dried
Иуда
восстань,
наша
вера
склеена
и
высохла,
But
something
new
must
try
Но
нужно
попробовать
что-то
новое.
I
know
us
two
can't
fight
Я
знаю,
мы
двое
не
можем
бороться,
Need
to
escape
the
fatal
mistakes
Нужно
избежать
роковых
ошибок.
Can't
hide
from
the
fact
that
this
feeling
is
back
Не
могу
скрывать,
что
это
чувство
вернулось.
(Can't
hide
from
the
fact
that
this
feeling
is
back)
(Не
могу
скрывать,
что
это
чувство
вернулось.)
Disassociated
symphony
Диссоциированная
симфония.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reichwald Benjamin Thage Dag, Leandoer Hastad Jonatan Aron, Lucio Westmoreland, Benjamin Keating
Album
Psykos
date of release
13-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.