Lyrics and translation Yung Lenz - HENNESSY
Oh,
ja
sie
nennen
mich
Lenz
О,
да,
они
называют
меня
Ленцем.
Nein
nein,
ja
Нет,
нет,
да
Ihre
Tränen
sie
fließen
wie
Hennessy
Твои
слезы,
они
текут,
как
Хеннесси,
Sie
guckt
mich
an
so
als
wär
ich
'n
Enemy
Она
смотрит
на
меня
так,
как
будто
я
враг
Ich
bin
am
Ackern
Babe
ich
bin
kein
Wannabe
Я
занимаюсь
сельским
хозяйством,
детка,
я
не
подражатель.
Ich
bin
am
Ackern
ja
das
für
die
Legacy
Я
занимаюсь
сельским
хозяйством,
да,
ради
наследия.
Habe
Lügen
auf
den
Lippen
und
Sprite
in
mei'm
Cup
У
меня
ложь
на
губах
и
спрайт
в
моей
чашке.
Baby
du
weißt
wir
sind
beide
zu
lost
Детка,
ты
знаешь,
что
мы
оба
слишком
потеряны
Ja
die
Zeiten
sie
waren
so
rough
Да,
времена,
когда
они
были
такими
суровыми,
Ja
Baby
die
Demons
zerstören
mein
Kopf
Да,
детка,
демоны
разрушают
мою
голову.
Fühlst
du
den
[?]
das
ist
kein
[?]
Ты
чувствуешь
[?]
что
это
не
[?]
Ich
will
mein'
Double
Cup
iced
out
Я
хочу,
чтобы
мой
двойной
кубок
был
заморожен.
Wie
meine
Wrist
mit
'ner
Bust
Down
Как
мое
запястье
с
опущенным
бюстом.
Drugged
up
Baby
ich
fühle
mich
numb
Накачанный
наркотиками,
детка,
я
чувствую
себя
онемевшим
Look
at
me
Baby
look
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
детка
посмотри,
кем
я
стал
Und
sie
rufen
mich
an
aber
ich
geh'
nicht
ran
И
они
звонят
мне,
но
я
не
ухожу.
Weil
ich
bin
wieder
busy
ihr
wisst
bescheid
Потому
что
я
снова
занят,
вы
знаете
Und
ich
fühle
die
Augen
der
Hater
И
я
чувствую
на
себе
взгляды
ненавистников.
Baby
ja
ich
weiß
die
Leute
sie
fühlen
nur
Neid
Детка,
да,
я
знаю
людей,
они
чувствуют
только
зависть
Und
deshalb
halt'
ich
mein'
Kreis
klein
И
поэтому
я
считаю
свой
круг
маленьким
Denn
die
fake
ones
wollen
immer
dabei
sein
Потому
что
фальшивые
всегда
хотят
быть
рядом
Light
it
up
Baby
ja
ich
will
high
sein
Зажги
это,
детка,
да,
я
хочу
быть
под
кайфом.
Guck
nicht
so
Baby
nein
ich
will
kein
Beileid
Не
смотри
так,
детка,
нет,
я
не
хочу
никаких
соболезнований
Mache
das
so
lang'
bis
ich's
geschafft
hab
Продолжай
делать
это,
пока
я
не
закончу
Und
du
weißt
ganz
genau
ja
ich
schaff
das
И
ты
прекрасно
знаешь,
да,
я
справлюсь
с
этим
Aber
trotzdem
bin
ich
manchmal
fucked
up
Но,
несмотря
на
это,
иногда
я
облажался
Ja
es
tut
mir
leid
Да,
мне
очень
жаль
In
der
Night
ja
da
[?]
ich
hard
В
ту
ночь,
да,
там
[?]
я
тяжело
Wenn
ich
am
Mic
bin
weiß
ich
was
ich
mach
Когда
я
у
микрофона,
я
знаю,
что
делаю
2020
war
hard
тяжелая
война
2020
года
Aber
ich
hab'
es
geschafft
Но
я
сделал
это
Jetzt
bin
ich
back
on
my
Grind
Теперь
я
вернулся
к
своей
работе
Die
Diamonds
sie
dancen
sie
machen
den
Moonwalk
Бриллианты,
которые
они
танцуют,
они
совершают
лунную
прогулку.
Ich
deale
mit
Hits
ja
ich
nenne
das
Plug
Talk
Я
имею
дело
с
хитами,
да,
я
называю
это
разговором
о
подключении
Und
wenn
du
reden
willst
red'
mit
der
Mailbox
И
если
ты
хочешь
поговорить,
поговори
с
почтовым
ящиком.
Denn
ich
bin
heute
Nacht
wieder
busy
Потому
что
сегодня
вечером
я
снова
занят.
Ah,
und
ich
shoote
die
Flows
wie
'ne
Glizzy
Ах,
и
я
снимаю
потоки,
как
блестки,
Baby,
tut
mir
leid
gestern
war
ich
wieder
dizzy
Детка,
прости,
вчера
у
меня
снова
закружилась
голова
Aber
heute
bin
ich
da
für
dich
Но
сегодня
я
здесь
для
тебя
Wir
sind
beide
fuckin'
lost
Мы
оба
чертовски
потеряны
Wir
sind
beide
voll
in
love
Мы
оба
полностью
влюблены
Ich
hab's
nicht
so
gemeint
Я
не
это
имел
в
виду
Babe
ich
will
nicht
dass
du
weinst,
nein
Детка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
нет
Ihre
Tränen
sie
fließen
wie
Hennessy
Твои
слезы,
они
текут,
как
Хеннесси,
Sie
guckt
mich
an
so
als
wär
ich
'n
Enemy
Она
смотрит
на
меня
так,
как
будто
я
враг
Ich
bin
am
Ackern
Babe
ich
bin
kein
Wannabe
Я
занимаюсь
сельским
хозяйством,
детка,
я
не
подражатель.
Ich
bin
am
Ackern
ja
das
für
die
Legacy
Я
занимаюсь
сельским
хозяйством,
да,
ради
наследия.
Habe
Lügen
auf
den
Lippen
und
Sprite
mei'm
Cup
У
меня
на
губах
ложь,
и
я
выпиваю
свою
чашку.
Baby
du
weißt
wir
sind
beide
zu
lost
Детка,
ты
знаешь,
что
мы
оба
слишком
потеряны
Ja
die
Zeiten
sie
waren
so
rough
Да,
времена,
когда
они
были
такими
суровыми,
Ja
Baby
die
Demons
zerstören
mein
Kopf
Да,
детка,
демоны
разрушают
мою
голову.
Fühlst
du
den
[?]
das
ist
kein
[?]
Ты
чувствуешь
[?]
что
это
не
[?]
Ich
will
mein
Double
Cup
iced
out
Я
хочу,
чтобы
мой
двойной
кубок
был
покрыт
льдом.
Wie
meine
Wrist
mit
'ner
Bust
Down
Как
мое
запястье
с
опущенным
бюстом.
Drugged
up
Baby
ich
fühle
mich
numb
Накачанный
наркотиками,
детка,
я
чувствую
себя
онемевшим
Look
at
me
Baby
look
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
детка
посмотри,
кем
я
стал
Und
sie
rufen
mich
an
aber
ich
geh'
nicht
ran
И
они
звонят
мне,
но
я
не
ухожу.
Weil
ich
bin
wieder
busy
ihr
wisst
bescheid
Потому
что
я
снова
занят,
вы
знаете
Und
ich
fühle
die
Augen
der
Hater
И
я
чувствую
на
себе
взгляды
ненавистников.
Baby
ja
ich
weiß
die
Leute
sie
fühlen
nur
Neid
Детка,
да,
я
знаю
людей,
они
чувствуют
только
зависть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Johannes Zwicknapp, Yung Lenz
Album
HENNESSY
date of release
24-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.