Yung Pinch - Drugs Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yung Pinch - Drugs Alone




Drugs Alone
Наркотики в одиночестве
I been doin' drugs alone
Я принимаю наркотики в одиночестве.
Yeah, I been doin' drugs alone
Да, я принимаю наркотики в одиночестве.
See you tomorrow, if you need
Увидимся завтра, если захочешь.
I'm fallin' in and out of sleep
Я то засыпаю, то просыпаюсь.
My friends keep callin', but
Мои друзья продолжают звонить, но
I been doin' drugs alone
Я принимаю наркотики в одиночестве.
Feelin' hollow as can be
Чувствую себя пустым, насколько это возможно.
Breakin' bottles when I dream
Бью бутылки во сне.
My friends keep callin', but I'd rather do these drugs alone (Yeah)
Друзья продолжают звонить, но я лучше приму эти наркотики в одиночестве. (Да)
Yeah, and that's on G-O-D (G-O-D)
Да, и это на Г-О-С-П-О-Д-Ь (Г-О-С-П-О-Д-Ь)
If only you had known what you mean to me (Whoa, whoa)
Если бы ты только знала, что ты для меня значишь. (О, о)
I'm stuck in this depression, think I need a change of scenery (Yeah)
Я застрял в этой депрессии, думаю, мне нужна смена обстановки. (Да)
Your love is my obsession, right with you is where I need to be (Yeah)
Твоя любовь - моя одержимость, рядом с тобой - вот где мне нужно быть. (Да)
And it's been so long since you've shown affection
И прошло так много времени с тех пор, как ты проявляла чувства.
She stole my heart, now it's gone, it had no protection
Она украла моё сердце, теперь его нет, оно было беззащитно.
My cup's still full, but my soul is empty
Моя чаша всё ещё полна, но моя душа пуста.
She's lyin' when she says that she don't resent me (Yeah, yeah, yeah)
Она лжёт, когда говорит, что не обижается на меня. (Да, да, да)
Oh my God, you're so friendly
Боже мой, ты такая дружелюбная.
You're always pretending
Ты всегда притворяешься.
Used to curve me 'till you saw me all in the Bentley (Skrrt, skrrt)
Раньше ты игнорировала меня, пока не увидела меня в Bentley. (Скр-скр)
I'm off, come and catch me
Я ухожу, попробуй догони.
My God, you're so trendy
Боже мой, ты такая модная.
I told her, "Slob on my knob", fuck your broad if you tempt me (Yeah)
Я сказал ей: "Возьми меня в рот", к чёрту твою подругу, если ты меня искушаешь. (Да)
Can't have what you want, you gotta pay to play (Play to play)
Нельзя получить то, что хочешь, нужно платить, чтобы играть. (Играть, чтобы играть)
I been searchin' so damn long, can't find a way to say (Way to say)
Я так долго искал, но не могу найти способ сказать. (Способ сказать)
I been drownin' in this mud and this uncertainty (Uncertainty)
Я тону в этой грязи и этой неопределённости. (Неопределённости)
But if I pour another cup, then it won't hurt to breathe (Yeah)
Но если я налью ещё одну чашу, то дышать станет легче. (Да)
Yeah, I been doin' drugs alone
Да, я принимаю наркотики в одиночестве.
See you tomorrow, if you need
Увидимся завтра, если захочешь.
I'm fallin' in and out of sleep
Я то засыпаю, то просыпаюсь.
My friends keep callin', but
Мои друзья продолжают звонить, но
I been doin' drugs alone
Я принимаю наркотики в одиночестве.
Feelin' hollow as can be
Чувствую себя пустым, насколько это возможно.
Breakin' bottles when I dream
Бью бутылки во сне.
My friends keep callin',
Друзья продолжают звонить,
But I'd rather do these drugs alone (Drugs alone, drugs alone)
Но я лучше приму эти наркотики в одиночестве. (Наркотики в одиночестве, наркотики в одиночестве)
(I been doin' drugs alone)
принимаю наркотики в одиночестве)
(Yeah) I swear my whole generation learned not to listen
(Да) Клянусь, всё моё поколение научилось не слушать.
The Percocet pills and lean cups, just kicked 'em
Таблетки перкоцета и сироп от кашля, только что принял их.
They got the cabinets full from these fake prescriptions
У них аптечки полны этих поддельных рецептов.
And they don't know a damn thing,
И они ничего не понимают,
They just gained addictions (Yeah, yeah)
Они просто приобрели зависимости. (Да, да)
But who am I to say you can't do what you want?
Но кто я такой, чтобы говорить, что ты не можешь делать то, что хочешь?
Spend thirty K in a day just to prove that I'm on
Тратить тридцать тысяч в день, чтобы доказать, что я в деле.
I been all around the world, all across the seas
Я объездил весь мир, все моря.
But every time I get home,
Но каждый раз, когда я возвращаюсь домой,
I never wanna leave, yeah (Yeah, yeah, yeah)
Мне не хочется уезжать, да. (Да, да, да)
Double down on the doubts and
Удваиваю сомнения, и
Mushrooms got me floatin'
Грибы заставляют меня парить.
Say what you want about me
Говорите, что хотите обо мне,
These fuck boys don't know shit
Эти ублюдки ничего не знают.
It's a big wave from the ocean
Это большая волна из океана,
I'm movin' in slow motion
Я двигаюсь как в замедленной съёмке.
Beach boy from Juice County (Yeah, yeah)
Пляжный мальчик из округа Джус. (Да, да)
High as hell from my own shit
Обдолбан в хлам от собственной дури.
Yeah, I been doin' drugs alone
Да, я принимаю наркотики в одиночестве.
See you tomorrow, if you need
Увидимся завтра, если захочешь.
I'm fallin' in and out of sleep
Я то засыпаю, то просыпаюсь.
My friends keep callin', but
Мои друзья продолжают звонить, но
I been doin' drugs alone
Я принимаю наркотики в одиночестве.
Feelin' hollow as can be
Чувствую себя пустым, насколько это возможно.
Breakin' bottles when I dream
Бью бутылки во сне.
My friends keep callin',
Мои друзья продолжают звонить,
But I'd rather do these drugs alone (Drugs alone, drugs alone)
Но я лучше приму эти наркотики в одиночестве. (Наркотики в одиночестве, наркотики в одиночестве)
(I been doin' drugs alone)
принимаю наркотики в одиночестве)





Writer(s): Blake Sandoval, Ben Sturdivant, James Antone I Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.