Yung Pinch - Playing It Cool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yung Pinch - Playing It Cool




Yeah-oh
Да-о
Beach boy in this ho
Пляжный мальчик в этой шлюшке
Look
Смотри
I'm done playing it cool
Мне надоело изображать хладнокровие
Finally got the balls to say I'm sorry
Наконец-то набрался смелости сказать "Прости".
I'm done playing a fool
Мне надоело валять дурака.
Like I don't know what I did, I'm sorry
Как будто я не знаю, что я сделал, прости меня.
Once you got it all (Yeah, I got it all)
Как только ты получишь все это (да, я получу все это).
It's like a simulation for you
Для тебя это как симуляция.
Swear it's not your fault (Yeah, it's not my fault)
Поклянись, что это не твоя вина (Да, это не моя вина).
I was already this heartbroke before you
Мое сердце уже было разбито до тебя.
No more summer songs I can't take it
Больше никаких летних песен я не могу этого вынести
Please don't flip me off, you're changing
Пожалуйста, не бросай меня, ты меняешься.
Feels like Christmas Eve in summer
Это похоже на канун Рождества летом
I can't sleep, I need your number
Я не могу уснуть, мне нужен твой номер.
Think fast, baby, is this what you really want
Думай быстрее, детка, это то, чего ты действительно хочешь?
Diamond chains, diamond rings and Louis Vuitton
Бриллиантовые цепи, бриллиантовые кольца и Louis Vuitton
I've tried to be there when you're all alone, singing songs
Я пытался быть рядом, когда ты совсем одна, и петь песни.
Try not to lose you even when you're barely clinging on
Постарайся не потерять себя, даже когда ты едва держишься.
Yeah, you need somebody that's for you
Да, тебе нужен кто-то, кто подходит тебе.
Not somebody trynna just fuck and exploit you
Не кто-то, кто пытается просто трахнуть и использовать тебя.
I've been around the block twice, been on tour too
Я дважды объезжал квартал, был на гастролях.
You're the baddest girl I've seen in the world, boo
Ты самая плохая девчонка, которую я видел в мире, бу.
I'm done playing it cool
Мне надоело изображать хладнокровие
Finally got the balls to say I'm sorry
Наконец-то набрался смелости сказать "Прости".
I'm done playing a fool
Мне надоело валять дурака.
Like I don't know what I did, I'm sorry
Как будто я не знаю, что я сделал, прости меня.
Once you got it all (Yeah, I got it all)
Как только ты получишь все это (да, я получу все это).
It's like a simulation for you
Для тебя это как симуляция.
Swear it's not your fault (Yeah, it's not my fault)
Поклянись, что это не твоя вина (Да, это не моя вина).
I was already this heartbroke before you
Мое сердце уже было разбито до тебя.
No more summer songs I can't take it
Больше никаких летних песен я не могу этого вынести
Please don't flip me off, you're changing
Пожалуйста, не бросай меня, ты меняешься.
Feels like Christmas Eve in summer
Это похоже на канун Рождества летом
I can't sleep, I need your number
Я не могу уснуть, мне нужен твой номер.
Think fast, Pinchy, is this what you really want?
Думай быстрее, Пинчи, это то, чего ты действительно хочешь?
All this fame, private planes and any chick you want
Вся эта слава, частные самолеты и любая цыпочка, которую ты захочешь.
No one gon' be there when you need them most or something's wrong
Никто не будет рядом, когда ты больше всего в них нуждаешься или что-то не так
They just gon' use you 'till they can't no more and then they gone
Они просто будут использовать тебя, пока больше не смогут, а потом уйдут.
Yeah, I need somebody that's for me
Да, мне нужен кто-то, кто подходит мне.
Not somebody that don't even know my story
Не тот, кто даже не знает моей истории.
I just want something real, is that corny
Я просто хочу чего-то настоящего, разве это банально
Tell you how I feel and you better not ignore me
Я расскажу тебе о своих чувствах, и тебе лучше не игнорировать меня.
I'm done playing a fool
Мне надоело валять дурака.
I'm sorry
Извините
I'm done playing it cool
Мне надоело изображать хладнокровие
I'm sorry
Извините






Attention! Feel free to leave feedback.