Lyrics and translation Yung Pinch - Playing It Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beach
boy
in
this
ho
Пляжный
парень
здесь
I'm
done
playing
it
cool
Я
больше
не
притворяюсь
равнодушным
Finally
got
the
balls
to
say
I'm
sorry
Наконец-то
набрался
смелости
извиниться
I'm
done
playing
a
fool
Я
больше
не
прикидываюсь
дураком
Like
I
don't
know
what
I
did,
I'm
sorry
Как
будто
я
не
знаю,
что
сделал,
прости
Once
you
got
it
all
(Yeah,
I
got
it
all)
Как
только
ты
всё
получила
(Да,
я
всё
получил)
It's
like
a
simulation
for
you
Это
как
симуляция
для
тебя
Swear
it's
not
your
fault
(Yeah,
it's
not
my
fault)
Клянусь,
это
не
твоя
вина
(Да,
это
не
моя
вина)
I
was
already
this
heartbroke
before
you
У
меня
было
разбито
сердце
ещё
до
тебя
No
more
summer
songs
I
can't
take
it
Больше
никаких
летних
песен,
я
не
вынесу
Please
don't
flip
me
off,
you're
changing
Пожалуйста,
не
показывай
мне
средний
палец,
ты
меняешься
Feels
like
Christmas
Eve
in
summer
Как
будто
канун
Рождества
летом
I
can't
sleep,
I
need
your
number
Я
не
могу
уснуть,
мне
нужен
твой
номер
Think
fast,
baby,
is
this
what
you
really
want
Думай
быстро,
детка,
ты
действительно
этого
хочешь?
Diamond
chains,
diamond
rings
and
Louis
Vuitton
Бриллиантовые
цепи,
бриллиантовые
кольца
и
Louis
Vuitton
I've
tried
to
be
there
when
you're
all
alone,
singing
songs
Я
пытался
быть
рядом,
когда
ты
была
совсем
одна,
пел
песни
Try
not
to
lose
you
even
when
you're
barely
clinging
on
Стараюсь
не
потерять
тебя,
даже
когда
ты
едва
держишься
Yeah,
you
need
somebody
that's
for
you
Да,
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
для
тебя
Not
somebody
trynna
just
fuck
and
exploit
you
А
не
тот,
кто
пытается
просто
трахнуть
и
использовать
тебя
I've
been
around
the
block
twice,
been
on
tour
too
Я
дважды
объехал
весь
квартал,
был
в
туре
тоже
You're
the
baddest
girl
I've
seen
in
the
world,
boo
Ты
самая
крутая
девушка,
которую
я
видел
в
мире,
детка
I'm
done
playing
it
cool
Я
больше
не
притворяюсь
равнодушным
Finally
got
the
balls
to
say
I'm
sorry
Наконец-то
набрался
смелости
извиниться
I'm
done
playing
a
fool
Я
больше
не
прикидываюсь
дураком
Like
I
don't
know
what
I
did,
I'm
sorry
Как
будто
я
не
знаю,
что
сделал,
прости
Once
you
got
it
all
(Yeah,
I
got
it
all)
Как
только
ты
всё
получила
(Да,
я
всё
получил)
It's
like
a
simulation
for
you
Это
как
симуляция
для
тебя
Swear
it's
not
your
fault
(Yeah,
it's
not
my
fault)
Клянусь,
это
не
твоя
вина
(Да,
это
не
моя
вина)
I
was
already
this
heartbroke
before
you
У
меня
было
разбито
сердце
ещё
до
тебя
No
more
summer
songs
I
can't
take
it
Больше
никаких
летних
песен,
я
не
вынесу
Please
don't
flip
me
off,
you're
changing
Пожалуйста,
не
показывай
мне
средний
палец,
ты
меняешься
Feels
like
Christmas
Eve
in
summer
Как
будто
канун
Рождества
летом
I
can't
sleep,
I
need
your
number
Я
не
могу
уснуть,
мне
нужен
твой
номер
Think
fast,
Pinchy,
is
this
what
you
really
want?
Думай
быстро,
Пинчи,
ты
действительно
этого
хочешь?
All
this
fame,
private
planes
and
any
chick
you
want
Вся
эта
слава,
частные
самолеты
и
любая
цыпочка,
которую
ты
захочешь
No
one
gon'
be
there
when
you
need
them
most
or
something's
wrong
Никого
не
будет
рядом,
когда
ты
будешь
нуждаться
в
них
больше
всего
или
что-то
пойдет
не
так
They
just
gon'
use
you
'till
they
can't
no
more
and
then
they
gone
Они
просто
будут
использовать
тебя,
пока
не
смогут
больше,
а
потом
исчезнут
Yeah,
I
need
somebody
that's
for
me
Да,
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
для
меня
Not
somebody
that
don't
even
know
my
story
А
не
тот,
кто
даже
не
знает
моей
истории
I
just
want
something
real,
is
that
corny
Я
просто
хочу
чего-то
настоящего,
это
банально?
Tell
you
how
I
feel
and
you
better
not
ignore
me
Расскажу
тебе,
что
я
чувствую,
и
тебе
лучше
меня
не
игнорировать
I'm
done
playing
a
fool
Я
больше
не
прикидываюсь
дураком
I'm
done
playing
it
cool
Я
больше
не
притворяюсь
равнодушным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.