Yung Senju - Paradigm - translation of the lyrics into German

Paradigm - Yung Senjutranslation in German




Paradigm
Paradigma
It's okay
Es ist okay
If I don't make it to the end of the day
Wenn ich es nicht bis zum Ende des Tages schaffe
It's okay
Es ist okay
If years from my canvas still stays blank
Wenn Jahre von meiner Leinwand noch leer bleiben
I learned that it's okay
Ich habe gelernt, dass es okay ist
If I'm never at the top, what to say
Wenn ich niemals an der Spitze bin, was soll ich sagen
Yeah it's okay
Ja, es ist okay
If I can't be an emperor, like Shanks
Wenn ich kein Kaiser sein kann, wie Shanks
In the studio at 4 am writing and making beats
Im Studio um 4 Uhr morgens, schreibe und mache Beats
Told the homies we gon' make it, I'm not gonna taste defeat
Habe den Homies gesagt, wir werden es schaffen, ich werde keine Niederlage schmecken
Or feel conceit
Oder Einbildung fühlen
I know that my future is not concrete
Ich weiß, dass meine Zukunft nicht feststeht
Imma rap all of these written rhymes until my tales complete
Ich werde all diese geschriebenen Reime rappen, bis meine Geschichten vollendet sind
Listen, an independent rapper, I've never vibed with a system
Hör zu, ein unabhängiger Rapper, ich habe nie mit einem System harmoniert
I've learned that contracts lock these rappers up in label prisons
Ich habe gelernt, dass Verträge diese Rapper in Label-Gefängnissen einsperren
They pop and drop just like a black man with cops in his vision
Sie poppen auf und fallen, genau wie ein schwarzer Mann mit Cops in seinem Blickfeld
I'm just expressing my reality like Hegel's Dictum
Ich drücke nur meine Realität aus, wie Hegels Diktum
And yeah my bro's I miss em
Und ja, meine Brüder, ich vermisse sie
They taught me way more than my school with all their growth and wisdom
Sie haben mir mit ihrem Wachstum und ihrer Weisheit viel mehr beigebracht als meine Schule
I took a step back from the music, now I've re-arisen
Ich habe einen Schritt zurück von der Musik gemacht, jetzt bin ich wieder auferstanden
And now I have a million stories I still haven't written
Und jetzt habe ich eine Million Geschichten, die ich noch nicht geschrieben habe
Yeah yeah
Ja, ja
The ones above me see my progress like steps on a Fitbit
Die über mir sehen meinen Fortschritt wie Schritte auf einem Fitbit
They step back, I omit it, like the bass when the kick hits
Sie treten zurück, ich lasse es weg, wie den Bass, wenn der Kick einsetzt
I'm just mid I'll admit it but I grow when I exhibit flows
Ich bin nur mittelmäßig, ich gebe es zu, aber ich wachse, wenn ich Flows zeige
That these rappers that trip on hoes will just never forget it
Dass diese Rapper, die über Mädels stolpern, es einfach nie vergessen werden
It's okay
Es ist okay
If I don't make it to the end of the day
Wenn ich es nicht bis zum Ende des Tages schaffe
It's okay
Es ist okay
If years from my canvas still stays blank
Wenn Jahre von meiner Leinwand noch leer bleiben
I learned that it's okay
Ich habe gelernt, dass es okay ist
If I'm never at the top, what to say
Wenn ich niemals an der Spitze bin, was soll ich sagen
Yeah it's okay
Ja, es ist okay
If I can't be an emperor, like Shanks
Wenn ich kein Kaiser sein kann, wie Shanks
(Aye)
(Aye)
Go to interviews the suit is fitted like my granny knit it
Gehe zu Interviews, der Anzug sitzt, als hätte ihn meine Oma gestrickt
Never drink and never hit a spliff, a brother too committed
Trinke nie und rauche nie einen Joint, ein Bruder ist zu engagiert
(Aye)
(Aye)
I just hit the stu, my vision is too vivid
Ich gehe einfach ins Studio, meine Vision ist zu lebhaft
Got clairvoyance in my eyes so all that's wicked is omitted
Habe Hellsehen in meinen Augen, so dass alles Böse weggelassen wird
(Aye)
(Aye)
My future, my past
Meine Zukunft, meine Vergangenheit
Going through them both, put the pedal to the gas
Ich gehe durch beide, trete aufs Gaspedal
Wanna be the man, so I'll never come in last
Will der Mann sein, also werde ich niemals Letzter werden
I learned these words myself, I ain't learn it all in class
Ich habe diese Worte selbst gelernt, ich habe nicht alles im Unterricht gelernt
When I start touring all my fans gon' be jumping just like a pump fake
Wenn ich anfange zu touren, werden all meine Fans springen wie bei einer Pump-Fake
Billboard Top 100, be chilling up on the front page
Billboard Top 100, chille auf der Titelseite
100k, up in my bank that's gon' be 1 day
100.000 auf meiner Bank, das wird an einem Tag sein
Unbelievable, that's some shit I don't enunciate
Unglaublich, das ist etwas, das ich nicht ausspreche
I got some visions for future thought they been sunk
Ich habe einige Visionen für die Zukunft, dachte, sie wären versunken
On my music shit, business shit, oh and then some
Meine Musik-Sache, Business-Sache, oh und noch einiges mehr
The hating crowd, gon' be mad just like they Benson
Die hassende Menge wird sauer sein, genau wie Benson
My fam they gon' be proud, screaming loud, like an engine
Meine Familie wird stolz sein, laut schreien, wie ein Motor
It's okay
Es ist okay
If I don't make it to the end of the day
Wenn ich es nicht bis zum Ende des Tages schaffe
It's okay
Es ist okay
If years from my canvas still stays blank
Wenn Jahre von meiner Leinwand noch leer bleiben
I learned that it's okay
Ich habe gelernt, dass es okay ist
If I'm never at the top, what to say
Wenn ich niemals an der Spitze bin, was soll ich sagen
Yeah it's okay
Ja, es ist okay
If I can't be an emperor, like Shanks
Wenn ich kein Kaiser sein kann, wie Shanks
(But that don't matter cuz I will be)
(Aber das spielt keine Rolle, denn ich werde es sein)
It's okay
Es ist okay
If I don't make it to the end of the day
Wenn ich es nicht bis zum Ende des Tages schaffe
If years from my canvas still stays blank
Wenn Jahre von meiner Leinwand noch leer bleiben
If I'm never at the top, what to say
Wenn ich niemals an der Spitze bin, was soll ich sagen
If I can't be an emperor, like Shanks
Wenn ich kein Kaiser sein kann, wie Shanks
We worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Wir haben zu hart gearbeitet, wir haben zu hart gearbeitet, wir werden es schaffen
We worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Wir haben zu hart gearbeitet, wir haben zu hart gearbeitet, wir werden es schaffen
Yeah we worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Ja, wir haben zu hart gearbeitet, wir haben zu hart gearbeitet, wir werden es schaffen
We worked too hard, we worked too hard
Wir haben zu hart gearbeitet, wir haben zu hart gearbeitet
Fans gon' scream my name yeah that's a call to action
Fans werden meinen Namen schreien, ja, das ist ein Aufruf zum Handeln
Man I'm too dashing, I guess that's just the law of attraction
Mann, ich bin zu schneidig, ich denke, das ist einfach das Gesetz der Anziehung
They're a distraction, I run this race with maximum traction
Sie sind eine Ablenkung, ich laufe dieses Rennen mit maximaler Traktion
So Senju never slipping, you'll never get a reaction
Also rutscht Senju niemals aus, du wirst niemals eine Reaktion bekommen
Man you could add these rappers up and they not half of me
Mann, du könntest diese Rapper zusammenzählen und sie wären nicht die Hälfte von mir
We talking bout fractions
Wir reden über Brüche
You tryna stand up to me then it's time get to subtracting
Wenn du versuchst, dich mir entgegenzustellen, dann ist es Zeit, mit dem Subtrahieren zu beginnen
You could divide into factions
Du könntest dich in Fraktionen aufteilen
I'll multiply my power level then become an assassin
Ich werde mein Powerlevel multiplizieren und dann ein Attentäter werden
I turn these niggas into ghosts they going black to white like Micheal Jackson
Ich verwandle diese Niggas in Geister, sie werden von schwarz zu weiß wie Michael Jackson
That's that ying-yang thriller shit
Das ist dieser Ying-Yang-Thriller-Scheiß
No J-Dilla shit I'm moving like a killa shit
Kein J-Dilla-Scheiß, ich bewege mich wie ein Killer-Scheiß
All these rappers slow like turtles, I'm on Master Splinter
All diese Rapper sind langsam wie Schildkröten, ich bin auf Master Splinter
Moving like I'm Bolt so they all know I'm on my winner shit
Bewege mich, als wäre ich Bolt, damit sie alle wissen, dass ich auf meinem Gewinner-Scheiß bin
(I'm on winner shit, damn)
(Ich bin auf Gewinner-Scheiß, verdammt)
(I'm that guy, for real)
(Ich bin dieser Typ, wirklich)
Made it out of the cold weather
Habe es aus dem kalten Wetter geschafft
More seats with more leather
Mehr Sitze mit mehr Leder
Rhyme schemes got more letters
Reimschemata haben mehr Buchstaben
Ring, let it ring
Klingeln, lass es klingeln
I'm the king, like I'm Coretta
Ich bin der König, wie Coretta
Scott, like I'm Travis maybe not
Scott, wie Travis, vielleicht auch nicht
I'm the highest in the room
Ich bin der Höchste im Raum
Not the blunts just the bops
Nicht die Blunts, nur die Bops
And my thoughts
Und meine Gedanken
Tie the knots
Verknüpfen die Knoten
I lived my life across the road I wanna cross
Ich habe mein Leben auf der anderen Straßenseite gelebt, ich möchte sie überqueren
And now I'm passing it no moss, but I'm passionate
Und jetzt überquere ich sie ohne Moos, aber ich bin leidenschaftlich
Passion hits like a catalyst, asterisk
Leidenschaft schlägt ein wie ein Katalysator, Sternchen
But I'm average, and this life is a labyrinth
Aber ich bin durchschnittlich, und dieses Leben ist ein Labyrinth
How can this be my Nazareth
Wie kann das mein Nazareth sein
Think too much about the past and not the future lemme introduce ya
Denke zu viel über die Vergangenheit nach und nicht über die Zukunft, lass mich dich vorstellen
Time will pass and I'll surpass even the pro producer
Die Zeit wird vergehen und ich werde sogar den Profi-Produzenten übertreffen
My computer, that's my tutor, for the path of ruler
Mein Computer, das ist mein Tutor, für den Weg des Herrschers
Moving lighting through the aux I move like Queen Azula
Bewege mich blitzschnell durch den Aux-Anschluss, ich bewege mich wie Königin Azula
I'm going god mode
Ich gehe in den Gott-Modus
Messin with the kid I'll hit u with my double quarto
Wenn du dich mit dem Jungen anlegst, schlage ich dich mit meinem Doppel-Quarto
Rappers not dope I could rap a circle round them in staccato
Rapper sind nicht dope, ich könnte einen Kreis um sie herum rappen, in Staccato
Pop a bottle, then I cop model, now I'm in legato
Eine Flasche öffnen, dann ein Model kaufen, jetzt bin ich im Legato
Cuz we straight uh
Weil wir straight sind, äh
Cuz we straight bro
Weil wir straight sind, meine Süße
And we gon' be okay bro
Und uns wird es gut gehen, meine Holde
That's all I gotta say
Das ist alles, was ich sagen muss





Writer(s): Aaron Mcfadden


Attention! Feel free to leave feedback.