Прошлой
ночью
у
меня
была
депрессия
Letzte
Nacht
hatte
ich
Depressionen
Я
вспоминал
тебя
и
представлял,
что
ты
повесилась
Ich
erinnerte
mich
an
dich
und
stellte
mir
vor,
dass
du
dich
erhängt
hast
Ты
любишь
поебать
мозги,
надеюсь
тебе
весело
Du
liebst
es,
mein
Gehirn
zu
ficken,
ich
hoffe,
du
hast
Spaß
YUNG
TRAPPA
приготовил
всем
кое-что
интересное
YUNG
TRAPPA
hat
etwas
Interessantes
für
alle
vorbereitet
Во-первых:
меня
никогда
не
обыграет
сука
Erstens:
Mich
kann
eine
Schlampe
niemals
besiegen
Во-вторых
и
третьих:
смотри
первый
пункт,
ублюдок
Zweitens
und
drittens:
Siehe
Punkt
eins,
du
Bastard
Дизайнерские
вещи
даже
на
ближайшие
сезоны
Designer-Klamotten
sogar
für
die
nächsten
Saisons
Твоя
подруга
мне
сосёт,
пока
мне
набирают
с
зоны
Deine
Freundin
lutscht
meinen
Schwanz,
während
mich
Leute
aus
dem
Knast
anrufen
Всё,
что
я
люблю
- это
граммы
и
патроны
Alles,
was
ich
liebe,
sind
Gramm
und
Patronen
У
нас
пушки
итальянские,
как
ваши
макароны
Unsere
Knarren
sind
italienisch,
wie
eure
Makkaroni
Мои
G
держат
районы,
твои
псы
бездомны
Meine
Gs
kontrollieren
die
Viertel,
deine
Hunde
sind
obdachlos
Я
много
значу
в
музыке,
как
будто
вешу
тонны
Ich
bedeute
viel
in
der
Musik,
als
ob
ich
Tonnen
wiegen
würde
Я
очень
обожаю
засыпать
и
просыпаться
Ich
liebe
es
sehr,
einzuschlafen
und
aufzuwachen
У
твоей
суки
из
пизды
песок
смотри
чтобы
не
просыпался
Aus
der
Muschi
deiner
Schlampe
rieselt
Sand,
pass
auf,
dass
er
nicht
aufwacht
Высоко
поднялся,
потому
что
не
боялся
Ich
bin
hoch
aufgestiegen,
weil
ich
keine
Angst
hatte
По
сути
во
мне
нет
того,
до
чего
можно
доебаться
Im
Grunde
gibt
es
nichts
an
mir,
woran
man
sich
stören
könnte
Не
начинай
выдумывать,
ведь
у
меня
есть
яйца
Fang
nicht
an
zu
fantasieren,
denn
ich
habe
Eier
Это
не
то,
что
твоим
родным
и
близким
хочется
(Факт)
Das
ist
nicht
das,
was
deine
Familie
und
Freunde
wollen
(Fakt)
Для
банды
я
рэпую,
это
никогда
не
кончится
Für
die
Gang
rappe
ich,
das
wird
nie
aufhören
Если
ты
со
второго
раза
это
не
понял,
то
ты
конченный
(У-у)
Wenn
du
das
beim
zweiten
Mal
nicht
verstanden
hast,
bist
du
ein
Idiot
(U-u)
Мне
интересно,
что
у
суки
там
- я
озабоченный
Ich
bin
neugierig,
was
die
Schlampe
da
hat
- ich
bin
besorgt
Мой
стиль
всегда
обточенный
Mein
Stil
ist
immer
geschliffen
Твой
стиль
всегда
обторченный
Dein
Stil
ist
immer
drauf
YUNG
TRAPPA
и
off
stuff
в
этой
шалаве,
чтобы
кончила
YUNG
TRAPPA
und
Stoff
in
dieser
Schlampe,
damit
sie
kommt
И
пошла
за
нами,
что
б
судьба
ей
не
пророчила
Und
uns
folgt,
was
auch
immer
das
Schicksal
ihr
vorhersagt
Я
похож
на
Al
Pacino,
ты
похож
на
дрочера
Ich
sehe
aus
wie
Al
Pacino,
du
siehst
aus
wie
ein
Wichser
Все
мои
трэки
на
ура
прут
с
утра
до
вечера
Alle
meine
Tracks
laufen
von
morgens
bis
abends
super
Если
ты
против
моих
близких,
будешь
покалеченным
Wenn
du
gegen
meine
Leute
bist,
wirst
du
verkrüppelt
А
ты,
моя
шлюхенция,
приедь
ко
мне
раздетая
Und
du,
meine
kleine
Schlampe,
komm
nackt
zu
mir
Прошлой
ночью
у
меня
была
депрессия
Letzte
Nacht
hatte
ich
Depressionen
Я
вспоминал
тебя
и
представлял,
что
ты
повесилась
Ich
erinnerte
mich
an
dich
und
stellte
mir
vor,
dass
du
dich
erhängt
hast
(Моя
хорошая)
(Meine
Süße)
Во
время
месячных
Während
deiner
Periode
Мой
стиль
- снеговик
Mein
Stil
ist
ein
Schneemann
Тёплый
как
пуховик
Warm
wie
eine
Daunenjacke
У
многих
нервный
тик
Viele
haben
einen
nervösen
Tick
От
того,
что
говорим
Von
dem,
was
wir
sagen
Я
никогда
не
боялся
Ich
hatte
nie
Angst
Говорить,
что
думаю
Zu
sagen,
was
ich
denke
Никогда,
ничего
Niemals,
nichts
Не
взирая
ни
на
что
Ungeachtet
von
allem
Мой
стиль
- снеговик
Mein
Stil
ist
ein
Schneemann
Тёплый,
как
пуховик
Warm
wie
eine
Daunenjacke
У
многих
нервный
тик
Viele
haben
einen
nervösen
Tick
От
того,
что
говорим
Von
dem,
was
wir
sagen
Я
никогда
не
боялся
Ich
hatte
nie
Angst
Говорить,
что
думаю
Zu
sagen,
was
ich
denke
Никогда,
ничего
Niemals,
nichts
Не
взирая
ни
на
что
Ungeachtet
von
allem
Ха,
она
меня
увидела,
подумала
я
конченый
Ha,
sie
hat
mich
gesehen
und
dachte,
ich
wäre
ein
Idiot
Но
на
самом
деле,
у
меня
лишь
сиги
кончились
Aber
in
Wirklichkeit
sind
mir
nur
die
Kippen
ausgegangen
Переслушал
этот
бит,
теперь
он
стал
подроченным
Ich
habe
mir
diesen
Beat
nochmal
angehört,
jetzt
ist
er
abgewichst
Если
хочешь
фото,
теперь,
сука,
вставай
в
очередь
Wenn
du
ein
Foto
willst,
musst
du
dich
jetzt,
Schlampe,
anstellen
STUFF,
теперь
хочу
Porsche,
кинул
ей
на
ковш
STUFF,
jetzt
will
ich
einen
Porsche,
hab's
ihr
auf
die
Schaufel
geworfen
Малафью
даю
на
фейс
и
устраивал
дебош
Ich
gebe
ihr
Sperma
ins
Gesicht
und
habe
Randale
gemacht
Ты
слишком
ахуел
когда
увидел
этот
ценник
Du
bist
zu
sehr
ausgerastet,
als
du
diesen
Preis
gesehen
hast
Я
вроде
молодой,
но
теперь
слишком
много
денег
Ich
bin
zwar
jung,
aber
jetzt
habe
ich
zu
viel
Geld
Меняй
стафф,
меня
зовут
STUFF,
сука
предоставь
Tausch
den
Stoff,
ich
heiße
STUFF,
Schlampe,
gib
her
Пока
делал
резонансы,
ты
все
продолжал
страдать
Während
ich
Resonanzen
erzeugte,
hast
du
weiter
gelitten
Да
я
вижу
много
денег,
похуй
сука
я
бездельник
Ja,
ich
sehe
viel
Geld,
scheiß
drauf,
Schlampe,
ich
bin
ein
Faulenzer
Твоя
сука
беременна
и
твой
парень
без
денег
Deine
Schlampe
ist
schwanger
und
dein
Freund
hat
kein
Geld
Меняй
стафф,
меня
зовут
STUFF,
сука
предоставь
Tausch
den
Stoff,
ich
heiße
STUFF,
Schlampe,
gib
her
Пока
делал
резонансы,
ты
все
продолжал
страдать
Während
ich
Resonanzen
erzeugte,
hast
du
weiter
gelitten
Да
я
вижу
много
денег,
похуй
сука
я
бездельник
Ja,
ich
sehe
viel
Geld,
scheiß
drauf,
Schlampe,
ich
bin
ein
Faulenzer
Твоя
сука
беременна
и
твой
парень
без
денег
Deine
Schlampe
ist
schwanger
und
dein
Freund
hat
kein
Geld
Мой
стиль
- снеговик
Mein
Stil
ist
ein
Schneemann
Тёплый
как
пуховик
Warm
wie
eine
Daunenjacke
У
многих
нервный
тик
Viele
haben
einen
nervösen
Tick
От
того,
что
говорим
Von
dem,
was
wir
sagen
Я
никогда
не
боялся
Ich
hatte
nie
Angst
Говорить
что
думаю
Zu
sagen,
was
ich
denke
Никогда,
ничего
Niemals,
nichts
Не
взирая
ни
на
что
Ungeachtet
von
allem
Мой
стиль
- снеговик
Mein
Stil
ist
ein
Schneemann
Тёплый,
как
пуховик
Warm
wie
eine
Daunenjacke
У
многих
нервный
тик
Viele
haben
einen
nervösen
Tick
От
того,
что
говорим
Von
dem,
was
wir
sagen
Я
никогда
не
боялся
Ich
hatte
nie
Angst
Говорить,
что
думаю
Zu
sagen,
was
ich
denke
Никогда,
ничего
Niemals,
nichts
Не
взирая
ни
на
что
Ungeachtet
von
allem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владислав ширяев
Attention! Feel free to leave feedback.