Lyrics and translation Yung Wiss feat. Flackomenn, Lil Mess & Tony Cobb - Hispano Suiza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hispano Suiza
Hispano Suiza (Испано-Сюиза)
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
Nobody
believed
us
Никто
в
нас
не
верил
Eran
todo
problemas
Были
одни
проблемы
Hubo
que
buscarse
la
vida,
eh
Пришлось
крутиться,
эй
Nunca
fue
fácil,
mírame
Никогда
не
было
легко,
взгляни
на
меня
Hemos
sufrido
demasiao',
nada
calma
el
estrés
Мы
слишком
много
пережили,
ничто
не
успокаивает
стресс
Desde
crío
siempre
en
líos,
yo
me
lo
busqué
С
детства
вечно
в
переделках,
сам
напросился
Dinero
sucio,
socio,
you
already
know
my
name
Грязные
деньги,
братан,
ты
уже
знаешь
мое
имя
Tu
hoe
llamando
preocupá',
no
sabe
dónde
estoy
Твоя
цыпочка
звонит,
волнуется,
не
знает,
где
я
Perdido
igual
que
sus
llamadas,
tamo'
en
modo
avión,
hm
Потерялся,
как
и
ее
звонки,
мы
в
режиме
полета,
хм
Hispano
Suiza
por
el
barrio,
ey
Испано-Сюиза
по
району,
эй
Potencia
joven,
prueba
a
superarnos
Молодая
сила,
попробуй
превзойти
нас
I
feel
lost,
lost,
don't
know
where
I
am
Я
потерян,
потерян,
не
знаю,
где
я
When
you
call
me,
I
never
give
a
fuck
Когда
ты
звонишь
мне,
мне
всё
равно
Ya
se
acabó,
entiéndelo
Все
кончено,
пойми
Sin
ti
ahora
va
todo
mucho
mejor
Без
тебя
теперь
все
намного
лучше
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
Nobody
believed
us
Никто
в
нас
не
верил
Eran
todo
problemas
Были
одни
проблемы
Hubo
que
buscarse
la
vida,
eh
Пришлось
крутиться,
эй
Nunca
fue
fácil,
mírame
Никогда
не
было
легко,
взгляни
на
меня
Hemos
sufrido
demasiao',
nada
calma
el
estrés
Мы
слишком
много
пережили,
ничто
не
успокаивает
стресс
Desde
crío
siempre
en
líos,
yo
me
lo
busqué
С
детства
вечно
в
переделках,
сам
напросился
Dinero
sucio,
socio,
you
already
know
my
name
Грязные
деньги,
братан,
ты
уже
знаешь
мое
имя
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
Nobody
believed
us
Никто
в
нас
не
верил
Eran
todo
problemas
Были
одни
проблемы
Hubo
que
buscarse
la
vida,
eh
Пришлось
крутиться,
эй
Nunca
fue
fácil,
mírame
Никогда
не
было
легко,
взгляни
на
меня
Hemos
sufrido
demasiao',
nada
calma
el
estrés
Мы
слишком
много
пережили,
ничто
не
успокаивает
стресс
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
We
came
up
from
nothing
to
something
Мы
поднялись
из
низов
We
came
up
from
no
Мы
поднялись
из
н
Ma',
yo
he
estado
buscando
Мам,
я
долго
искал
Mucho
tiempo
pensando
Много
времени
думал
En
cómo
escapar
de
mí
О
том,
как
сбежать
от
себя
Me
estoy
atormentando
Я
мучаюсь
Tengo
el
alma
en
dos
bandos
Моя
душа
разрывается
на
части
Me
hablan
voces
cuando
ando
Я
слышу
голоса,
когда
хожу
Dicen
que
todo
es
muy
raro
Они
говорят,
что
все
очень
странно
Como
que
había
ganado
Как
будто
я
победил
Ya
nada
me
para,
700
vuela
Меня
уже
ничто
не
остановит,
700
летит
Tos'
me
están
mirando,
la
nave
despega
Все
смотрят
на
меня,
корабль
взлетает
El
Hispano
Suiza
quemando
las
ruedas
Испано-Сюиза
жжет
резину
Siento
el
calor
tuyo
si
estás
a
mi
vera
Я
чувствую
твое
тепло,
если
ты
рядом
Mami,
ya
estoy
muerto
y
no
tengo
la
esquela
Малышка,
я
уже
мертв,
и
у
меня
нет
некролога
No
me
habrías
querido
de
todas
maneras
Ты
бы
все
равно
меня
не
полюбила
Bae,
ya
me
he
cansado
del
toque
de
queda
Детка,
я
устал
от
комендантского
часа
No
defrauda
nadie
si
de
nadie
esperas,
i-eh
Никого
не
разочаруешь,
если
ни
от
кого
ничего
не
ждешь,
и-э
Me
rompió
el
cora
y
no
la
fui
a
ver
Она
разбила
мне
сердце,
а
я
не
пошел
к
ней
Callao'
en
el
borde,
a
punto
'e
caer
Молчу
на
краю,
готов
упасть
Ese
no
es
nadie,
intenta
joder
Этот
никто,
пытается
навредить
Les
tengo
pegaos',
miran
mi
chain
Они
ко
мне
липнут,
смотрят
на
мою
цепь
En
el
studio,
no
en
backstage
В
студии,
а
не
за
кулисами
'Toy
con
los
míos,
no
tengo
base
Я
с
моими,
у
меня
нет
базы
Tú
no
has
sufrido
y
quieres
ser
Tracy
Ты
не
страдал
и
хочешь
быть
Трейси
Runnin'
and
runnin',
me
he
quedao'
crazy
Бегу
и
бегу,
я
сошел
с
ума
Me
rompió
el
cora
y
no
la
fui
a
ver
Она
разбила
мне
сердце,
а
я
не
пошел
к
ней
Callao'
en
el
borde,
a
punto
'e
caer
Молчу
на
краю,
готов
упасть
Ese
no
es
nadie,
intenta
joder
Этот
никто,
пытается
навредить
Les
tengo
pegaos',
miran
mi
chain
Они
ко
мне
липнут,
смотрят
на
мою
цепь
En
el
studio,
no
en
backstage
В
студии,
а
не
за
кулисами
'Toy
con
los
míos,
no
tengo
base
Я
с
моими,
у
меня
нет
базы
Tú
no
has
sufrido
y
quieres
ser
Tracy
Ты
не
страдал
и
хочешь
быть
Трейси
Runnin'
and
runnin',
me
he
quedao'
crazy
Бегу
и
бегу,
я
сошел
с
ума
Me
he
quedao'
crazy
Я
сошел
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Martín
Attention! Feel free to leave feedback.