Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessings (feat. Rico DaReaper)
Segen (feat. Rico DaReaper)
I
don't
count
my
blessings
so
I'm
never
stressing
Ich
zähle
meine
Segnungen
nicht,
also
stresse
ich
mich
nie
Money
got
long
yea
I
had
to
stretch
it
Das
Geld
wurde
lang,
ja,
ich
musste
es
strecken
I'm
grinding
and
working
without
no
sleep
Ich
hustle
und
arbeite
ohne
Schlaf
This
the
type
of
shit
they
never
thought
they'll
see
Das
ist
die
Art
von
Scheiße,
die
sie
nie
erwartet
hätten
zu
sehen
Many
times
I
fell
but
I'm
still
on
my
feet
Viele
Male
bin
ich
gefallen,
aber
ich
stehe
immer
noch
auf
meinen
Füßen
But
we
live
and
learn,
c'est
la
vie
Aber
wir
leben
und
lernen,
c'est
la
vie
I
play
my
part
and
spark
up
the
tree
Ich
spiele
meine
Rolle
und
zünde
den
Baum
an
I
don't
play
no
games
but
I'm
playin
for
keeps
Ich
spiele
keine
Spielchen,
aber
ich
spiele,
um
zu
gewinnen
Playing
for
keeps,
I'm
all
in
Spielen,
um
zu
gewinnen,
ich
bin
voll
dabei
Gotta
bad
bitch
from
the
island
Habe
eine
heiße
Schlampe
von
der
Insel
Opp
on
me,
bitch
I'ma
creep
Gegner
an
mir
dran,
Schlampe,
ich
schleiche
mich
an
We
poppin
off
just
take
a
seat
Wir
drehen
durch,
nimm
einfach
Platz
Xela
and
Rico,
we
dropping
heat
Xela
und
Rico,
wir
bringen
Hitze
Drop
some
bread
if
you
want
a
feat
Lass
etwas
Kohle
springen,
wenn
du
ein
Feature
willst
Posted
up
all
up
in
the
street
Habe
mich
überall
auf
der
Straße
positioniert
Griding
hard
yeah
i
had
to
eat
Habe
hart
gearbeitet,
ja,
ich
musste
essen
Nowadays
we
ball
and
feast
Heutzutage
spielen
wir
groß
auf
und
schlemmen
I
don't
panic
I
stay
at
ease
Ich
gerate
nicht
in
Panik,
ich
bleibe
entspannt
Studied
the
goats
and
I
cut
all
the
ropes
Habe
die
Großen
studiert
und
alle
Seile
gekappt
I'm
one
of
one
I
cant
be
cloned
Ich
bin
einzigartig,
ich
kann
nicht
geklont
werden
When
I
sip,
I
sip
Patron
Wenn
ich
trinke,
dann
Patron
Got
it
out
the
mud,
on
my
own
Habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
ganz
allein
Better
watch
yo
tone
Pass
besser
auf
deinen
Ton
auf
This
the
path
I
chose
Das
ist
der
Weg,
den
ich
gewählt
habe
Knock
the
opps
like
dominos
Werfe
die
Gegner
um
wie
Dominosteine
Play
these
hoes
like
dominos
Spiele
diese
Schlampen
wie
Dominosteine
Shawty
bad
she
a
freak
hoe
Mädel
ist
heiß,
sie
ist
eine
verrückte
Schlampe
Gave
me
brain
like
honor
roll
Hat
mir
Hirn
gegeben
wie
eine
Ehrenliste
I'm
on
the
road,
I
gotta
go
Ich
bin
unterwegs,
ich
muss
los
I
got
my
bread
thats
all
I
know
Ich
habe
mein
Geld,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
Tunnel
vision
it's
a
different
mode
Tunnelblick,
das
ist
ein
anderer
Modus
He
want
smoke
like
I
don't
got
a
pole
Er
will
Stress,
als
hätte
ich
keine
Knarre
Gotta
handle
business
leave
it
to
Glo
Muss
mich
um
Geschäfte
kümmern,
überlasse
es
Glo
All
white
forces
ku
klax
Ganz
weiße
Forces,
Ku
Klux
My
bitch
be
nagging
too
much
Meine
Schlampe
nörgelt
zu
viel
I
don't
really
like
doing
too
much
Ich
mache
nicht
wirklich
gerne
zu
viel
I'm
only
focused
on
blue
bucks
Ich
konzentriere
mich
nur
auf
blaue
Scheine
Shoutout
Gmoney
that's
my
Slime
Shoutout
Gmoney,
das
ist
mein
Slime
Got
a
new
bitch
she
a
fine
dime
Habe
eine
neue
Schlampe,
sie
ist
ein
heißes
Gerät
She
looking
at
me
let's
do
some
Sie
schaut
mich
an,
lass
uns
was
machen
I'm
looking
at
her
like
wassup
Ich
schaue
sie
an,
wie
geht's
I
gotta
lock
in
when
it's
crunch
time
Ich
muss
mich
konzentrieren,
wenn
es
drauf
ankommt
Baby
pop
out
for
the
one
time
Baby,
komm
mal
raus
für
das
eine
Mal
I'm
working
hard
till
the
sunrise
Ich
arbeite
hart
bis
zum
Sonnenaufgang
I
don't
be
playing
both
sides
Ich
spiele
nicht
auf
beiden
Seiten
I
ain't
been
broke
inna
long
time
Ich
war
lange
nicht
mehr
pleite
Don't
bring
a
knife
to
a
gun
fight
Bring
kein
Messer
zu
einer
Schießerei
I
got
the
opps
in
my
sight
Ich
habe
die
Gegner
im
Visier
He
think
he
him
but
not
quite
Er
denkt,
er
wäre
es,
aber
nicht
ganz
If
i
said
it
then
i
mean
it,
bitch
it's
up
there
Wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meine
ich
es,
Schlampe,
es
steht
fest
Bitch
where
ya
from?
You
ain't
from
here
Schlampe,
woher
kommst
du?
Du
bist
nicht
von
hier
Trynna
fuck
with
me
but
I'm
top
tier
Willst
dich
mit
mir
anlegen,
aber
ich
bin
Top-Liga
Another
living
man
I
cant
fear
Einen
anderen
lebenden
Mann
kann
ich
nicht
fürchten
Brand
new
coupe
it's
a
two
seater
Brandneues
Coupé,
es
ist
ein
Zweisitzer
Swerving
them
lanes
and
i
switch
gears
Schleudere
über
die
Spuren
und
ich
schalte
Big
23
issa
new
year
Große
23,
es
ist
ein
neues
Jahr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.