Yung Zcar - un ratito mas v2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yung Zcar - un ratito mas v2




un ratito mas v2
Ещё немного v2
(Hasta ahora, hablaba contigo en sueños
(До сих пор я говорил с тобой во снах
Y supongo, que en mis he tratado de renunciar a muchas cosas)
И, наверное, во снах я пытался отказаться от многого)
Te invito a verme, a verme desde el cielo
Приглашаю тебя увидеть меня, увидеть меня с небес
Donde tu estás, tu eres mi ángel eterno
Откуда ты смотришь, ты мой вечный ангел
Solo sueño contigo nada mas
Мне снишься только ты и больше никто
Triste no estas al despertar
Грустно, что тебя нет, когда я просыпаюсь
Vivo en mi cama me callo las palabras
Лежу в кровати, молчу
Y en la noche oscura tu me alumbras
И в тёмную ночь ты освещаешь меня
Eres mi luz, la estrella mas bonita
Ты мой свет, самая красивая звезда
Yo te la consigo, pero quédate un ratito más
Я достану её для тебя, но останься ещё ненадолго
Porque tu me curaste
Потому что ты исцелила меня
Yo era inseguro, pero desde que entraste
Я был неуверенным в себе, но с тех пор, как ты появилась
Pusiste orden a este desastre
Ты навела порядок в этом хаосе
Solo puedo estar agradecido por tenerte
Я могу только быть благодарным за то, что ты у меня есть
Tuve esa suerte
Мне так повезло
Que nos unió corazón y mente
Что наши сердца и умы соединились
Por eso que te paseas en mi subconsciente
Вот почему ты гуляешь в моем подсознании
Vivirás dentro de mi siempre
Ты будешь жить во мне всегда
Vivo en mi cama me callo las palabras
Лежу в кровати, молчу
Y en la noche oscura tu me alumbras
И в тёмную ночь ты освещаешь меня
Eres mi luz, la estrella mas bonita
Ты мой свет, самая красивая звезда
Yo te la consigo, pero quédate un ratito más
Я достану её для тебя, но останься ещё ненадолго
Hago canciones yeh mmm
Пишу песни, yeh, ммм
Pongo el volumen bien alto
Делаю звук погромче
Para que no se me oiga llorar
Чтобы не было слышно, как я плачу
Cuando estoy en mi cuarto
Когда я в своей комнате
Por ti le meto ganas a todo
Ради тебя я стараюсь изо всех сил
Saco lo que sea encuentro el modo
Добьюсь чего угодно, найду способ
Cojo la mierda que se vaya fuera
Всю эту дрянь выброшу прочь
Si quiero todo lo borro
Если захочу, всё сотру
He visto como perdía todo
Я видел, как теряю всё
Por delante de mis ojos
На своих глазах
Pero no me importa
Но мне всё равно
Ahora lo tengo todo, con tan poco, con tan poco
Теперь у меня есть всё, имея так мало, так мало
Vivo en mi cama me callo las palabras
Лежу в кровати, молчу
Y en la noche oscura tu me alumbras
И в тёмную ночь ты освещаешь меня
Eres mi luz, la estrella mas bonita
Ты мой свет, самая красивая звезда
Yo te la consigo, pero quédate un ratito más
Я достану её для тебя, но останься ещё ненадолго
Quédate un ratito más
Останься ещё ненадолго
Un ratito más
Ещё ненадолго





Writer(s): Yung Zcar


Attention! Feel free to leave feedback.