YungBoy Pay$on - Do It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YungBoy Pay$on - Do It




Do It
Сделаю Это
Bitch u know I do it an u know I done been through it
Сучка, ты знаешь, я сделаю это, и ты знаешь, я через многое прошел.
You are such a loser got that strap but ain't gone use it
Ты такая неудачница, у тебя есть ствол, но ты не будешь его использовать.
I'm just talkin shit because I'm petty an can do it
Я просто несу чушь, потому что я мелочный и могу себе это позволить.
I could prolly rap about a pencil just to prove it
Я мог бы зачитать рэп про карандаш, просто чтобы доказать это.
I was born to do it so I'm killin shit attend the funeral
Я родился, чтобы делать это, поэтому я убиваю все, приходи на похороны.
Hold up lemme run it back I'm teachin shit like I'm a tutor
Подожди, дай-ка я вернусь, я учу всякой фигне, как репетитор.
Bitches act intelligent but look shit up on a computer
Сучки строят из себя умных, но ищут все в интернете.
Yeah your main be fuckin wit me prolly cause I'm super cuter
Да, твоя главная телка трахается со мной, наверное, потому что я супер милый.
But we both know it don't get to u cause u a super groupie
Но мы обе знаем, что тебя это не волнует, потому что ты супер-фанатка.
Feelin like a boogie cause I'm always rockin my own hoodie
Чувствую себя как Буги, потому что всегда хожу в своей толстовке.
Yes I do get moody but get happy when I get the booty
Да, я бываю капризным, но становлюсь счастливым, когда получаю добычу.
Yes I do be fruity but I still get rode like a Suzuki
Да, я бываю странным, но на мне все равно катаются, как на Suzuki.
Imma real deal playa (playa)
Я настоящий игрок (игрок)
Tote the choppa spraya (spraya)
Ношу с собой ствол (ствол)
Always been an outcast but not talkin bout that hey ya (hey ya)
Всегда был изгоем, но не говорю об этом, эй ты (эй ты)
If you in my lane I'm gonna move u out the way a (way a)
Если ты на моей полосе, я уберу тебя с дороги дороги)
Helen Keller I don't see or hear the shit u say a (nah)
Хелен Келлер, я не вижу и не слышу ту чушь, что ты несешь (не-а)
Lemme take u back it's April first 2020
Давай вернемся назад, это 1 апреля 2020 года.
I started writing music an showin my closest homies
Я начал писать музыку и показывать ее своим ближайшим корешам.
I was so damn nervous I'm hopin they ain't no phonies
Я так чертовски нервничал, надеялся, что среди них нет притворщиков.
They told they was fuckin wit it dropped the shit on April second
Они сказали, что им это нравится, и выпустили это 2 апреля.
Ever since I been makin music and never second guessin
С тех пор я постоянно занимаюсь музыкой и никогда не сомневаюсь.
I been steady goin off up in the booth like it's a mission
Я постоянно выкладываюсь в будке, как будто это миссия.
I been makin bitches disappear like I'm a damn magician
Я заставляю сучек исчезать, как гребаный фокусник.
Got a feelin imma make it out this bitch it's intuition
У меня есть чувство, что я выберусь из этой дыры, это интуиция.
Lemme think real quit gotta run it back
Дай-ка подумать, надо все вернуть назад.
Lookin too damn fresh like the men in black
Выгляжу чертовски свежо, как люди в черном.
Look at you muh fucker why u so wack
Посмотри на себя, ублюдок, почему ты такой жалкий.
Imma hit a bitch from the back no cap
Я трахну сучку сзади, без презерватива.
Imma hit a bitch line can I tap that
Я подкачу к телке, можно тебя трахнуть?
Somebody comin for u then u better click clack
Кто-то идет за тобой, тебе лучше стрелять.
If I'm comin for you then you better get back
Если я иду за тобой, тебе лучше убраться.
Get back
Убраться.
Fuck is u lookin at
Какого хрена ты смотришь?
There ain't no need for a chorus still doin that
Тут не нужен припев, но все равно делаю его.
Matter fact don't even need to be hookin that
Вообще-то, даже не нужно цеплять это.
Stepping the wrong way this 40 is pushin back
Делаешь неверный шаг, этот 40-й калибр отбросит тебя назад.
Bitch I been whipping up hits like I'm cookin that
Сучка, я штампую хиты, как будто готовлю их.
Too many hits why tf you look shook at that
Слишком много хитов, почему ты так напугана?
Need me an agent so I can start bookin that
Мне нужен агент, чтобы я мог начать бронировать концерты.
Keepin the heat on dont fuck wit my thermostat
Держу жару, не трогай мой термостат.





Writer(s): Preston Powell


Attention! Feel free to leave feedback.