Lyrics and translation YUNGBLUD - Time In A Bottle (from Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
save
time
in
a
bottle
Если
бы
я
мог
сэкономить
время
в
бутылке.
The
first
thing
that
I'd
like
to
do
Первое,
что
я
хотел
бы
сделать.
Is
to
save
every
day
'til
eternity
passes
away
Спасать
каждый
день,
пока
не
пройдет
вечность.
Just
to
spend
them
with
you
Просто
чтобы
провести
их
с
тобой.
If
I
could
make
days
last
forever
Если
бы
я
мог
сделать
так,
чтобы
дни
длились
вечно.
If
words
could
make
wishes
come
true
Если
бы
слова
могли
исполнить
желания
...
I'd
save
every
day
like
a
treasure
and
then
Я
бы
сохранял
каждый
день,
как
сокровище,
а
потом
...
Again,
I
would
spend
them
with
you
Опять
же,
я
бы
провел
их
с
тобой.
But
there
never
seems
to
be
enough
time
Но,
кажется,
времени
всегда
мало.
To
do
the
things
you
want
to
do
once
you
find
them
(Once
you
find
them)
Делать
то,
что
ты
хочешь,
как
только
ты
найдешь
их
(как
только
ты
найдешь
их).
I've
looked
around
enough
to
know
Я
достаточно
огляделся,
чтобы
понять.
That
you're
the
one
I
want
to
go
through
time
with
(Through
time
with)
Что
ты-единственный,
с
кем
я
хочу
прожить
время
(сквозь
время).
If
I
had
a
box
just
for
wishes
Если
бы
у
меня
была
коробка
только
для
желаний.
And
dreams
that
would
never
come
true
(Come
true,
come)
И
мечты,
которые
никогда
не
сбудутся
(сбудутся,
сбудутся).
That
box
would
be
empty,
except
for
the
memory
Этот
ящик
был
бы
пуст,
кроме
памяти.
Of
how
they
were
answered
by
you
О
том,
как
ты
ответил
на
них.
And
if
I
could
save
time
in
a
bottle
И
если
бы
я
мог
сэкономить
время
в
бутылке
...
The
first
thing
that
I'd
like
to
do
Первое,
что
я
хотел
бы
сделать.
Is
to
save
every
day
'til
eternity
passes
away
Спасать
каждый
день,
пока
не
пройдет
вечность.
Just
to
spend
them
with
you,
oh
Просто
чтобы
провести
их
с
тобой,
ОУ.
There
never
seems
to
be
time
Кажется,
никогда
не
будет
времени.
To
do
the
things
you
want
once
you
find
them
(Once
you
find
them)
Делать
то,
что
ты
хочешь,
как
только
ты
их
найдешь
(как
только
ты
их
найдешь).
I've
looked
around
enough
to
know
Я
достаточно
огляделся,
чтобы
понять.
That
you're
the
one
I
want
to
go
through
time
with
(Through
time
with)
Что
ты-единственный,
с
кем
я
хочу
прожить
время
(сквозь
время).
There
never
seems
to
be
enough
time
Кажется,
времени
всегда
мало.
To
do
the
things
you
want
to
do,
once
you
find
them
(Once
you
find
them)
Делать
то,
что
ты
хочешь,
как
только
ты
найдешь
их
(как
только
ты
найдешь
их).
I've
looked
around
enough
to
know
Я
достаточно
огляделся,
чтобы
понять.
That
you're
the
one
I
want
to
go
through
time
with
(Through
time
with)
Что
ты-единственный,
с
кем
я
хочу
прожить
время
(сквозь
время).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Croce
Attention! Feel free to leave feedback.