какая разница
Welchen Unterschied macht es?
люди
повышают
влажность
Die
Menschen
erhöhen
die
Luftfeuchtigkeit,
становится
сложней
дышать,
но
это
мелочь
es
wird
schwerer
zu
atmen,
aber
das
ist
eine
Kleinigkeit.
есть
ещё
фазы,
неважно
где
крутится
их
база
невмочь
Es
gibt
noch
Phasen,
egal
wo
ihre
Basis
sich
dreht,
es
ist
unerträglich.
они
хотят
замазать
всё
что
тащат
гены
в
этот
тазик
Sie
wollen
alles
übertünchen,
was
die
Gene
in
dieses
Becken
ziehen.
в
этом
всём
нет
схемы,
просто
нужно
сделать
разик
In
all
dem
gibt
es
kein
Schema,
man
muss
es
einfach
einmal
machen,
попробовать
и
поддаться
заразе
es
versuchen
und
der
Ansteckung
erliegen.
многообразие,
с
чего
только
не
слазали
Vielfalt,
wovon
sie
nicht
alles
runtergekommen
sind.
вокруг
полиэтилен,
люди
всё
схавали
Überall
Polyethylen,
die
Leute
haben
alles
geschluckt,
друг
друга
схавали,
что
это,
братик?
einander
verschlungen,
was
ist
das,
mein
Lieber?
почему
их
обезглавили?
Warum
wurden
sie
geköpft?
почему
их
всех
заставили?
Warum
wurden
sie
alle
gezwungen?
вопросов
много,
но
я
всё
оставлю
тут
Viele
Fragen,
aber
ich
lasse
alles
hier,
в
этом
треке,
в
этом
моменте
сделать
правильно
in
diesem
Track,
in
diesem
Moment,
es
richtig
zu
machen.
я
стараюсь,
мой
друг
Ich
versuche
es,
meine
Liebe,
лелею
свои
желания
ich
hege
meine
Wünsche.
нахуй
ваш
на
крайняк
Scheiß
auf
euer
"zur
Not".
если
мне
всё
нравится
Wenn
mir
alles
gefällt
или
не
нравится,
лучше
не
суй
свою
задницу
oder
nicht
gefällt,
steck
deinen
Hintern
besser
nicht
rein.
я
всё
донесу
куда
мне
нужно,
слышишь
Ich
bringe
alles
dahin,
wo
ich
es
brauche,
hörst
du,
какая
разница?
Schätzchen,
welchen
Unterschied
macht
es?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.