Разве
может
быть
так
просто
Kann
es
wirklich
so
einfach
sein?
Я
послан,
или
я
тону
в
вопросе?
Bin
ich
gesandt
oder
ertrinke
ich
in
Fragen?
Иногда
веду
себя
я
вовсе
не
как
должен
Manchmal
verhalte
ich
mich
überhaupt
nicht
so,
wie
ich
sollte
Как
обещал
себе,
но
там
же
не
исполнил
Wie
ich
es
mir
versprochen
habe,
aber
dann
doch
nicht
gehalten
Так
терял
я
много
смысла,
много
вышло
из
моего
лобби
So
habe
ich
viel
Sinn
verloren,
vieles
ist
aus
meiner
Lobby
verschwunden
Я
ловлю
нотки
скорби
Ich
fange
Noten
der
Trauer
ein
Но
я
никогда
не
кусал
локти
Aber
ich
habe
mir
nie
in
den
Arsch
gebissen
Очередной
синоптик
вновь
пытался
показать
мне
путь
куда
идти
Wieder
ein
Synoptiker,
der
versuchte,
mir
den
Weg
zu
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
В
конце
ждёт
конфетти,
бумажки,
показушники,
люди
Am
Ende
wartet
Konfetti,
Zettel,
Angeber,
Leute
Все
в
ужасе,
как
в
тубусе
Alle
in
Panik,
wie
in
einer
Tube
Ну
этот,
футляр
прям
на
светила
что
назвали
душами
Nun,
dieses
Etui
direkt
auf
die
Leuchten,
die
sie
Seelen
nannten
И
внимательно
ли
слушали
они
меня,
я
их
Und
haben
sie
mir
aufmerksam
zugehört,
oder
ich
ihnen?
Вижу
вдохновение
в
том,
в
чём
может
ты
нет
Ich
sehe
Inspiration
in
dem,
worin
du
vielleicht
nicht
Но
ты
нашёл
бы
там,
где
было
б
сложно
мне
Aber
du
würdest
sie
dort
finden,
wo
es
für
mich
schwierig
wäre
Где
было
б
сложно
спеть,
или
читать
рэп
Wo
es
schwierig
wäre
zu
singen
oder
zu
rappen
Я
пишу
музыку
и
вряд
ли
объясню
тебе
Ich
schreibe
Musik
und
werde
dir
kaum
erklären
können
От
чего
идёт
мой
след,
и
как
встречаю
бред
Woher
meine
Spur
kommt
und
wie
ich
Unsinn
begegne
Но
разве
есть
ответ,
ведь
только
диалект
Aber
gibt
es
eine
Antwort,
denn
nur
der
Dialekt
Подача,
движение
в
направлении
начатого
Die
Darbietung,
die
Bewegung
in
Richtung
des
Angefangenen
Скажи
мне,
что
всё
это
значит,
бро?
Sag
mir,
was
das
alles
bedeutet,
Schatz?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Оттепель
date of release
21-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.