Lyrics and translation Yungeen Ace - Blame It on the Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on the Streets
Винить Улицы
Man
I
don′t
know
Даже
не
знаю,
милая...
Like
even
after
all
this
time
Даже
после
всего
этого
времени,
After
all
this
pain
I
done
suffer
После
всей
этой
боли,
что
я
пережил,
I
wonder
how
I'm
still
standing
here
Я
удивляюсь,
как
я
всё
ещё
стою
здесь.
Like
how
I′m
still
here
Как
я
всё
ещё
здесь.
Why
I'm
still
here
Почему
я
всё
ещё
здесь.
They
say
only
the
strong
survive
Говорят,
выживают
только
сильнейшие.
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(just
why
they
took
him
away)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won't
live
to
see
(that
we
won′t
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(why
they
took
him
away
from
me?)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали
у
меня?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won′t
live
to
see
(that
we
won't
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Blame
it
all
on
the
street,
blame
it
all
on
the
streets
Винить
во
всём
улицы,
винить
во
всём
улицы.
I
know
my
time
comin′
I
know
one
Я
знаю,
моё
время
придёт,
я
знаю,
однажды
Day
I
gotta
leave
(one
day
gotta
leave)
Мне
придётся
уйти.
(Однажды
придётся
уйти.)
Every
night
on
my
knees
Каждую
ночь
на
коленях.
Lord
forgive
me
I
was
taught
trigger,
squeeze
Господи,
прости
меня,
меня
учили
нажимать
на
курок.
Paranoid,
don't
know
when
the
last
time
I
was
slee-ee-ee-ep
Паранойя,
не
помню,
когда
я
последний
раз
спа-а-ал.
I
don′t
know
why
I
can
coupe
with
myself
Не
знаю,
как
я
справляюсь
с
собой.
I
don't
know
why
I
can
heal
myself
Не
знаю,
как
я
себя
исцеляю.
I
don′t
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
I
don′t
know,
I
don′t
know,
I
don't
know,
I
don′t
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
I
was
taught
to
sling
that
iron
when
it's
crunch
time
Меня
учили
размахивать
железом
в
решающий
момент.
Knock
his
brains
eyes
when
if
he
cross
lines
Вышибать
ему
мозги,
если
он
перейдёт
черту.
I
was
taught
to
commit
homicides
Меня
учили
совершать
убийства.
I
was
taught
to
commit
robberies
Меня
учили
совершать
ограбления.
My
brother
died
right
next
to
me
Мой
брат
умер
рядом
со
мной.
The
bullets
was
meant
for
me
Пули
предназначались
мне.
Trayvon
rest
in
peace
Трейвон,
покойся
с
миром.
Still
traumatized
from
what
I
done
seen
До
сих
пор
травмирован
тем,
что
я
видел.
Same
day
keep
replaying
to
me
Тот
же
день
продолжает
повторяться
у
меня
в
голове.
I′m
still
traumatized
from
what
I
seen
Я
всё
ещё
травмирован
тем,
что
я
видел.
Tomorrow
I
wonder
where
I
be
Интересно,
где
я
буду
завтра.
A
life
without
me
Жизнь
без
меня.
Life
unfulfilled
let
type
will
Жизнь
неисполненная,
пусть
пишут,
что
хотят.
I
run
with
straight
killers
this
shit
can
get
real
Я
вожусь
с
настоящими
убийцами,
всё
это
может
стать
реальностью.
Blame
it
all
on
the
streets,
it's
kill
or
be
killed
Винить
во
всём
улицы,
убей
или
будь
убитым.
My
uncle
took
35
years
Мой
дядя
отсидел
35
лет.
Uncle
Jam
I
wish
you
was
still
here
(I
wish
you
was
still
here)
Дядя
Джем,
жаль,
что
тебя
больше
нет
с
нами.
(Жаль,
что
тебя
больше
нет
с
нами.)
Standing
in
the
paint
no
fear
no
tears
the
Стою
на
своём,
ни
страха,
ни
слёз,
судья
Judge
don′t
know
how
it
feel
(Don't
know
how
it
feel)
Не
знает,
каково
это.
(Не
знает,
каково
это.)
To
been
gone
all
them
years
Быть
вдали
от
дома
все
эти
годы.
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(just
why
they
took
him
away)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won't
live
to
see
(that
we
won′t
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(why
you
took
him
away
from
me?)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали
у
меня?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won′t
live
to
see
(that
we
won't
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Blame
it
all
on
the
street,
blame
it
all
on
the
streets
Винить
во
всём
улицы,
винить
во
всём
улицы.
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(just
why
they
took
him
away)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won′t
live
to
see
(that
we
won't
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Just
want
to
ask
the
Lord
why
they
took
my
Хочу
спросить
у
Бога,
почему
они
забрали
моего
Brother
away
from
me
(why
you
took
him
away
from
me?)
Братишку
у
меня.
(Почему
они
его
забрали
у
меня?)
Just
want
to
ask
the
judge
why
they
out
give
so
much
Хочу
спросить
у
судьи,
почему
они
дают
такие
сроки,
Time
that
we
won′t
live
to
see
(that
we
won't
live
to
see)
Которые
нам
не
пережить.
(Которые
нам
не
пережить.)
Blame
it
all
on
the
street,
blame
it
all
on
the
streets
Винить
во
всём
улицы,
винить
во
всём
улицы.
I
blame
it
all
on
the
streets
(I
blame
it
all
on
the
streets)
Я
виню
во
всём
улицы.
(Я
виню
во
всём
улицы.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cooper Mcgill, Keyanta Bullard, Alois Omontayo Pot
Attention! Feel free to leave feedback.