Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up with Who (feat. Boosie Badazz)
Streit mit Wem (feat. Boosie Badazz)
Fear
no
man
but
God
slide
on
everything
Fürchte
keinen
Mann
außer
Gott,
gehe
gegen
alles
vor
Boosie
Badazz
Boosie
Badazz
Yung
Ace,
is
up
there
Yung
Ace,
ist
da
oben
So
much
gas
up
in
the
air,
they
claimin'
smoke
So
viel
Rauch
in
der
Luft,
sie
behaupten,
es
gibt
Stress
This
bitch
a
fully
automatic,
ain't
no
joke
Das
Ding
hier
ist
vollautomatisch,
kein
Witz
I
caught
him
slippin'
down
bad,
I
had
to
let
that
nigga
know
Ich
erwischte
ihn
übel
unvorbereitet,
ich
musste
es
diesem
Typ
zeigen
I
had
the
ups,
I
sent
them
shots,
I
bet
he
won't
walk
or
talk
no
more
Ich
hatte
die
Oberhand,
ich
gab
die
Schüsse
ab,
ich
wette,
er
wird
nicht
mehr
gehen
oder
reden
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Like
finding
Nemo,
bitch,
we
come
and
find
you
Wie
Findet
Nemo,
Schlampe,
wir
kommen
und
finden
dich
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Finding
Dory,
bitch,
we
find
out
to
Findet
Dorie,
Schlampe,
wir
finden
dich
auch
Constant
swing
where
they
hidin'
Ständig
kreisen,
wo
sie
sich
verstecken
We
constant
swing
where
they
hidin'
Wir
kreisen
ständig,
wo
sie
sich
verstecken
Bitch
we
the
reason
they
dyin'
Schlampe,
wir
sind
der
Grund,
warum
sie
sterben
Twot,
two,
three
bullets
flying
Zwei-zwei-drei
Kugeln
fliegen
ATK
got
they
mamas
cryin'
ATK
lässt
ihre
Mamas
weinen
Due
date
they
runnin'
outta
time
Wie
ein
Fälligkeitsdatum,
ihnen
läuft
die
Zeit
davon
All
my
clips
they
be
carried
Alle
meine
Magazine
sind
immer
dabei
On
my
block
steady
swerving
In
meinem
Block
ständig
herumfahren
All
my
Glocks
Stephen
Curry
Alle
meine
Glocks
schießen
wie
Stephen
Curry
Bitch
when
I
die
bitch
I'ma
die
a
gangsta
Schlampe,
wenn
ich
sterbe,
Schlampe,
sterbe
ich
als
Gangsta
I
caught
him
slippin'
down
bad
at
a
different
angle
Ich
erwischte
ihn
übel
unvorbereitet
aus
einem
anderen
Winkel
But
I
ain't
gonna
speak
what
I
did
Aber
ich
werde
nicht
sagen,
was
ich
getan
habe
I
left
that
bitch
there
the
brainless
Ich
ließ
den
Typen
dort
hirnlos
zurück
Tried
to
play
me
push
that
nigga
dial
Versuchte,
mich
zu
verarschen,
hab
den
Typen
umgelegt
And
let
the
other
thank
you
(shhhhhh)
Und
lass
den
anderen
danken
(schhhhhh)
He
said
it's
smoke
so
we
ride
around
with
the
MACs
Er
sagte,
es
gibt
Stress,
also
fahren
wir
mit
den
MACs
herum
Same
night
we
drop
one,
we
turned
around
and
double
back
In
derselben
Nacht,
in
der
wir
einen
umlegen,
drehen
wir
um
und
kommen
nochmal
zurück
This
shit
get
wicked
know
we
kill
every
time
that
we
ride
Dieser
Scheiß
wird
heftig,
wisse,
wir
töten
jedes
Mal,
wenn
wir
losziehen
ATK
we
stuff
his
block
like
it's
the
fourth
of
July
ATK,
wir
nehmen
seinen
Block
unter
Beschuss,
als
wäre
es
der
vierte
Juli
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Like
finding
Nemo,
bitch,
we
come
and
find
you
Wie
Findet
Nemo,
Schlampe,
wir
kommen
und
finden
dich
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Finding
Dory,
bitch,
we
find
out
to
Findet
Dorie,
Schlampe,
wir
finden
dich
auch
Constant
swing
where
they
hidin'
Ständig
kreisen,
wo
sie
sich
verstecken
Check
one,
smash
who
Check
eins,
wen
machen
wir
fertig?
You
got
me
fucked
up
I'm
dumb
Du
hast
mich
total
falsch
eingeschätzt,
ich
ticke
aus
Everybody
round
that
bitch
duntin'
when
I
send
my
little
son
Jeder
um
diese
Schlampe
herum
duckt
sich,
wenn
ich
meinen
kleinen
Jungen
schicke
Pussy
run
Der
Feigling
rennt
I
see
you
later
alligator
with
ten
Wir
sehen
uns
später,
Alligator,
mit
der
Zehn
Rip
off
your
fuckin'
body
parts
Reiße
deine
verdammten
Körperteile
ab
This
a
fuckin'
outfit
Das
ist
ein
verdammter
Auftrag
We
got
that
pussy
nigga
yea
Wir
haben
den
feigen
Typen,
yea
We
constant
sling
where
they
hide
Wir
lauern
ständig
da,
wo
sie
sich
verstecken
I
don't
know
how
this
shit
gon
end
but
one
us
gotta
die
Ich
weiß
nicht,
wie
dieser
Scheiß
enden
wird,
aber
einer
von
uns
muss
sterben
Chest
shots,
all
in
the
head
Brustschüsse,
alles
in
den
Kopf
I
hope
one
went
in
your
eye
Ich
hoffe,
einer
ging
dir
ins
Auge
For
lookin'
like
that
on
that
insta
like
you
ready
to
slide
Weil
du
auf
Insta
so
aussahst,
als
wärst
du
bereit
anzugreifen
You
say
it's
up
there,
well
it's
stuck
there
ain't
no
coming
down
Du
sagst,
es
gibt
Stress,
nun,
der
Stress
bleibt,
es
gibt
kein
Zurück
Fully
loaded
like
I'm
from
Duvall
Voll
geladen,
als
wäre
ich
aus
Duvall
That
mean
a
hundred
round,
hundred
round
Das
bedeutet
hundert
Schuss,
hundert
Schuss
That
was
the
call
at
the
casino
Das
war
der
Anruf
im
Casino
My
little
nigga
said
he
found
Nemo
Mein
kleiner
Junge
sagte,
er
hat
Nemo
gefunden
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Like
finding
Nemo,
bitch,
we
come
and
find
you
Wie
Findet
Nemo,
Schlampe,
wir
kommen
und
finden
dich
You
said
it's
up,
but
bitch
it's
up
with
who
Du
sagtest,
es
gibt
Stress,
aber
Schlampe,
Stress
mit
wem?
Finding
Dory,
bitch,
we
find
out
to
Findet
Dorie,
Schlampe,
wir
finden
dich
auch
Constant
swing
where
they
hidin'
Ständig
kreisen,
wo
sie
sich
verstecken
We
constant
swing,
they
hide
Wir
kreisen
ständig,
sie
verstecken
sich
Aye,
We
slide
Aye,
wir
greifen
an
We
constant
swing,
they
hide
Wir
kreisen
ständig,
sie
verstecken
sich
Niggas
up
with
who
Typen
haben
Stress
mit
wem?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torence Hatch, Keyanta Bullard, Demarcus Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.