Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Different (feat. Hunxho)
Sie ist anders (feat. Hunxho)
(Baby,
won't
you
give
me
one
more
try
to
see
you?)
(Baby,
gibst
du
mir
nicht
noch
eine
Chance,
dich
zu
sehen?)
(Baby,
won't
you
give
me
one
more
try?)
Tell
us,
boy,
what
happened?
(Baby,
gibst
du
mir
nicht
noch
eine
Chance?)
Erzähl
uns,
Junge,
was
ist
passiert?
Bad
bitch,
5'2"
Krasse
Braut,
1,57m
With
a
boss
bitch
attitude
Mit
einer
Boss-Braut-Attitüde
I've
never
met
no
one
like
her,
well
she
different
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
sie
getroffen,
na
ja,
sie
ist
anders
Ain't
partin',
she
at
a
home,
she
don't
need
no
friends
Sie
ist
nicht
am
Feiern,
sie
ist
zu
Hause,
sie
braucht
keine
Freunde
She
be
walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
She
rock
Dior,
Louis
Vuitton,
and
Chanel
too
Sie
trägt
Dior,
Louis
Vuitton
und
auch
Chanel
It
ain't
shit
that
her
bitch
or
her
nigga
they
can
tell
you
Es
gibt
nichts,
was
ihre
Freundin
oder
ihr
Kerl
ihr
sagen
können
Baby
know
she
bad,
you
got
a
body
on
you
(you
got
a
body
on
you)
Baby
weiß,
sie
ist
heiß,
was
für
einen
Körper
du
hast
(was
für
einen
Körper
du
hast)
Baby,
you
deserve
to
have
them
diamonds
on
you
(have
them
diamonds
on
you)
Baby,
du
verdienst
es,
diese
Diamanten
an
dir
zu
haben
(diese
Diamanten
an
dir
zu
haben)
I
don't
want
nobody
else
'round
but
you
Ich
will
niemand
anderen
um
mich
haben
außer
dich
'Cause
ain't
nobody
else
stay
down
but
you
Weil
niemand
sonst
so
loyal
bleibt
wie
du
And
she
not
your
average
bitch,
you
got
her
black
truck
Und
sie
ist
keine
durchschnittliche
Braut,
du
hast
ihren
schwarzen
Truck
She
the
type,
when
you
fall
down,
you
know
she's
stuck
with
you
(she's
stickin'
with
you)
Sie
ist
der
Typ,
wenn
du
fällst,
weißt
du,
sie
bleibt
bei
dir
(sie
bleibt
bei
dir)
Baby
got
that
Baccarat
fragrance
(fragrance)
Baby
hat
diesen
Baccarat-Duft
(Duft)
She
the
type
to
drive
a
nigga
crazy
(crazy)
Sie
ist
der
Typ,
der
einen
Kerl
verrückt
macht
(verrückt)
Million-dollar
business,
she
invested
(she
invested)
Millionen-Dollar-Geschäft,
sie
hat
investiert
(sie
hat
investiert)
So
many
times
I
could've
failed,
but
she
ain't
let
me
(but
she
ain't
let
me)
So
oft
hätte
ich
scheitern
können,
aber
sie
ließ
es
nicht
zu
(aber
sie
ließ
es
nicht
zu)
Let's
fly
somewhere
private,
to
an
island
(to
an
island)
Lass
uns
privat
irgendwohin
fliegen,
auf
eine
Insel
(auf
eine
Insel)
Can't
none
of
these
bitches
match
the
way
that
she
be
stylin'
(she
be
stylin')
Keine
dieser
Tussen
kann
mit
ihrem
Style
mithalten
(ihrem
Style)
Baby
girl,
ridin'
in
a
Benz
Coupe
Babygirl,
fährt
in
einem
Benz
Coupé
Baby,
I
ain't
worried
what
your
friends
do
(uh-uh)
Baby,
mich
kümmert
nicht,
was
deine
Freunde
tun
(uh-uh)
You
a
good
pussy
bitch,
I'm
gon'
fuck
the
shit
out
of
you
Du
hast
'ne
geile
Muschi,
Bitch,
ich
fick
dich
richtig
durch
How
I
found
my
way
back,
I
said
I
was
done
with
you?
Wie
hab
ich
den
Weg
zurückgefunden,
ich
sagte,
ich
wäre
fertig
mit
dir?
She
be
walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
(don't
need
nobody)
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
(braucht
niemanden)
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
(see
nobody)
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
(sieht
niemanden)
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
She
rock
Dior,
Louis
Vuitton,
and
Chanel
too
Sie
trägt
Dior,
Louis
Vuitton
und
auch
Chanel
It
ain't
shit
that
her
bitch
or
her
nigga
they
can
tell
you
Es
gibt
nichts,
was
ihre
Freundin
oder
ihr
Kerl
ihr
sagen
können
Ain't
nothin'
they
could
tell
you
(tell
you)
Es
gibt
nichts,
was
sie
dir
sagen
könnten
(sagen
könnten)
I
been
missin'
you
at
home,
but
when
you
gone,
I
still
smell
you
Ich
vermisse
dich
zu
Hause,
aber
wenn
du
weg
bist,
rieche
ich
dich
immer
noch
You
ain't
got
to
run,
sit
down
and
talk,
I'm
here
to
help
you
Du
musst
nicht
weglaufen,
setz
dich
hin
und
rede,
ich
bin
hier,
um
dir
zu
helfen
I
ain't
nothin'
like
none
of
the
other
niggas
who
done
left
you
Ich
bin
nicht
wie
all
die
anderen
Kerle,
die
dich
verlassen
haben
If
I
ever
do
you
wrong,
then
you
can
let
me
go
(let
me
go)
Wenn
ich
dir
jemals
Unrecht
tue,
dann
kannst
du
mich
gehen
lassen
(lass
mich
gehen)
With
this
girl
in
the
spin,
I
for
I
live
for
soul
Für
dieses
Mädchen
gebe
ich
alles,
ich
lebe
für
ihre
Seele
Too
many
bitches
broke
my
heart
and
that
shit
left
me
cold
Zu
viele
Bitches
haben
mein
Herz
gebrochen
und
diese
Scheiße
hat
mich
kalt
gemacht
And
if
you
ever
feel
like
I
ain't
there,
then
let
me
know
Und
wenn
du
jemals
das
Gefühl
hast,
ich
bin
nicht
da,
dann
lass
es
mich
wissen
If
I'm
gone
too
long,
I'll
reach
out
(reach
out)
Wenn
ich
zu
lange
weg
bin,
melde
ich
mich
(melde
ich
mich)
Put
a
pair
rollin'
on
your
wrist,
no
more
G
shot
Setz'
'ne
Rolex
an
dein
Handgelenk,
keine
G-Shock
mehr
I
keep
her
'round
'cause
she
the
only
girl
I
need,
I
Ich
behalte
sie
bei
mir,
weil
sie
das
einzige
Mädchen
ist,
das
ich
brauche,
ich
Baby
please
don't
leave,
right,
I
ain't
tryna
be
proud
Baby,
bitte
geh
nicht,
okay,
ich
versuche
nicht,
stolz
zu
sein
She
be
walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
need
nobody
Sie
läuft
hier
rum,
als
bräuchte
sie
niemanden
Walkin'
'round
this
bitch
like
she
don't
see
nobody
Läuft
hier
rum,
als
sähe
sie
niemanden
She
rock
Dior,
Louis
Vuitton,
and
Chanel
too
Sie
trägt
Dior,
Louis
Vuitton
und
auch
Chanel
It
ain't
shit
that
her
bitch
or
her
nigga
they
can
tell
you
Es
gibt
nichts,
was
ihre
Freundin
oder
ihr
Kerl
ihr
sagen
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keyanta Bullard, Ibrahim Muhammad Dodo
Attention! Feel free to leave feedback.