Yungeen Ace - Blame It on the Streets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yungeen Ace - Blame It on the Streets




Blame It on the Streets
Винить улицы
Man I don′t know
Даже не знаю, милая...
Like even after all this time
Даже после всего этого времени,
After all this pain I done suffer
После всей этой боли, что я пережил,
I wonder how I'm still standing here
Я удивляюсь, как я всё ещё стою здесь.
Like how I′m still here
Как я всё ещё здесь.
Why I'm still here
Почему я всё ещё здесь.
They say only the strong survive
Говорят, выживают только сильнейшие.
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (just why they took him away)
Братика у меня. (Почему они его забрали?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won't live to see (that we won′t live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (why they took him away from me?)
Братика у меня. (Почему они его забрали у меня?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won′t live to see (that we won't live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Blame it all on the street, blame it all on the streets
Винить во всём улицы, винить во всём улицы.
I know my time comin′ I know one
Я знаю, моё время придёт, я знаю, однажды
Day I gotta leave (one day gotta leave)
Мне придётся уйти. (Однажды придётся уйти.)
Every night on my knees
Каждую ночь на коленях.
Lord forgive me I was taught trigger, squeeze
Господь, прости меня, меня учили нажимать на курок.
Paranoid, don't know when the last time I was slee-ee-ee-ep
Паранойя, не помню, когда я в последний раз спа-а-а-ал.
I don′t know why I can coupe with myself
Я не знаю, как я справляюсь с собой.
I don't know why I can heal myself
Я не знаю, как я исцеляю себя.
I don′t know, I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю.
I don′t know, I don′t know, I don't know, I don′t know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю.
I was taught to sling that iron when it's crunch time
Меня учили размахивать железом в решающий момент.
Knock his brains eyes when if he cross lines
Вышибать ему мозги, если он перейдёт черту.
I was taught to commit homicides
Меня учили совершать убийства.
I was taught to commit robberies
Меня учили совершать ограбления.
My brother died right next to me
Мой брат умер рядом со мной.
The bullets was meant for me
Пули предназначались мне.
Trayvon rest in peace
Трейвон, покойся с миром.
Still traumatized from what I done seen
До сих пор травмирован тем, что я видел.
Same day keep replaying to me
Тот же день продолжает повторяться передо мной.
I′m still traumatized from what I seen
Я до сих пор травмирован тем, что я видел.
Tomorrow I wonder where I be
Завтра... интересно, где я буду?
A life without me
Жизнь без меня.
Life unfulfilled let type will
Жизнь неисполненная, пусть так и будет.
I run with straight killers this shit can get real
Я тусуюсь с настоящими убийцами, всё это может стать реальностью.
Blame it all on the streets, it's kill or be killed
Винить во всём улицы, убей или будешь убит.
My uncle took 35 years
Мой дядя получил 35 лет.
Uncle Jam I wish you was still here (I wish you was still here)
Дядя Джем, хотел бы я, чтобы ты был ещё здесь. (Хотел бы, чтобы ты был ещё здесь.)
Standing in the paint no fear no tears the
Стою на своём, без страха, без слёз, судья
Judge don′t know how it feel (don't know how it feel)
Не знает, каково это. (Не знает, каково это.)
To been gone all them years
Провести столько лет в заключении.
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (just why they took him away)
Братика у меня. (Почему они его забрали?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won't live to see (that we won′t live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (why you took him away from me?)
Братика у меня. (Почему они его забрали у меня?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won′t live to see (that we won't live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Blame it all on the street, blame it all on the streets
Винить во всём улицы, винить во всём улицы.
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (just why they took him away)
Братика у меня. (Почему они его забрали?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won′t live to see (that we won't live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Just want to ask the Lord why they took my
Хочу спросить у Господа, почему они забрали моего
Brother away from me (why you took him away from me?)
Братика у меня. (Почему они его забрали у меня?)
Just want to ask the judge why they out give so much
Хочу спросить у судьи, почему они дают такие большие сроки,
Time that we won′t live to see (that we won't live to see)
Которые нам не пережить. (Которые нам не пережить.)
Blame it all on the street, blame it all on the streets
Винить во всём улицы, винить во всём улицы.
I blame it all on the streets (I blame it all on the streets)
Я виню во всём улицы. виню во всём улицы.)





Writer(s): Cooper Mcgill, Keyanta Bullard, Alois Pot


Attention! Feel free to leave feedback.