Yungeen Ace - I Remember - translation of the lyrics into German

I Remember - Yungeen Acetranslation in German




I Remember
Ich erinnere mich
Yeah, I'm just sittin' and this shit, it's like, yeah
Yeah, ich sitz' nur hier und diese Scheiße, es ist so, yeah
I know I'm great, you know what I'm sayin'?
Ich weiß, ich bin großartig, weißt du, was ich meine?
Even when they doubt me, but I know I'm the greatest
Auch wenn sie an mir zweifeln, aber ich weiß, ich bin der Größte
(Ay, Cova, you goin' too crazy) I know I'm the greatest
(Ay, Cova, du drehst zu sehr durch) Ich weiß, ich bin der Größte
Went and chased what I was missin', I was losin' out (I was losin' out)
Ging und jagte, was mir fehlte, ich verpasste etwas (ich verpasste etwas)
In the beginnin', I ain't see the difference, but now I see it now (now I see it)
Am Anfang sah ich den Unterschied nicht, aber jetzt sehe ich ihn (jetzt sehe ich ihn)
Why they didn't tell me I went golden when I'm chosen? (Why they didn't tell me that?)
Warum haben sie mir nicht gesagt, dass ich Gold geholt habe, wenn ich auserwählt bin? (Warum haben sie mir das nicht gesagt?)
Why nobody wanted to hold me when I was lonely? (When I was lonely)
Warum wollte mich niemand halten, als ich einsam war? (Als ich einsam war)
That's a successful passion (passion)
Das ist eine erfolgreiche Leidenschaft (Leidenschaft)
When I was down, they were laughin' (laughin')
Als ich am Boden war, haben sie gelacht (gelacht)
Look how many times I went gold (look)
Schau, wie oft ich Gold geholt habe (schau)
I did it all on my own
Ich habe alles allein geschafft
My story, I'm tellin', I see platinum comin' (I see platinum comin')
Meine Geschichte, ich erzähle sie, ich sehe Platin kommen (Ich sehe Platin kommen)
My goals say, I see diamond comin' (I see diamond comin')
Meine Ziele sagen, ich sehe Diamant kommen (Ich sehe Diamant kommen)
Remember them night when them lights was off
Erinnere mich an die Nächte, als die Lichter aus waren
With thirst in the house and the water off
Mit Durst im Haus und das Wasser abgestellt
I'm on the block tryna feed the family
Ich bin im Viertel und versuche, die Familie zu ernähren
I don't expect y'all to understand me
Ich erwarte nicht, dass ihr mich versteht
I know how it feel to sleep on the floor
Ich weiß, wie es sich anfühlt, auf dem Boden zu schlafen
I know how it feel, I know where to go
Ich weiß, wie es sich anfühlt, ich weiß, wohin ich gehen muss
I know the feelin' of feelin' low
Ich kenne das Gefühl, sich schlecht zu fühlen
When the food run out, I was stealin' out the store
Als das Essen ausging, stahl ich aus dem Laden
Didn't ask, I would just like to trap?
Hab nicht gefragt, würde ich einfach gerne dealen?
Thank God, he blessed me with rock (with rock)
Danke Gott, er segnete mich mit Rock (mit Rock)
Life way bigger than I thought it was
Das Leben ist viel größer, als ich dachte
Tell me what nigga shine harder than us
Sag mir, welcher Nigga strahlt heller als wir
I really miss my tour, my dog, I wanna be bigger or big as me
Ich vermisse wirklich meine Tour, mein Kumpel, ich will größer sein oder so groß wie ich
I wanna be on the news, I wanna be gettin' Grammy, if you see me on the TV
Ich will in den Nachrichten sein, ich will einen Grammy bekommen, wenn du mich im Fernsehen siehst
I don't wanna go through that storm again
Ich will diesen Sturm nicht noch einmal durchmachen
I don't wanna lose no more of my friends
Ich will keine weiteren Freunde verlieren
Baby, don't tell me, "It's over", again
Baby, sag mir nicht wieder: "Es ist vorbei"
All this pain, I just wanted to end
All dieser Schmerz, ich wollte nur, dass er endet
I'm up all night, done carry ends
Ich bin die ganze Nacht wach, hab mein Geld gemacht
Became best friends with Benjamin
Wurde beste Freunde mit Benjamin
I was outside in the middle of the night
Ich war draußen mitten in der Nacht
I froze my dime, put blood on ice
Ich hab für mein Geld gefroren, tat Blut auf Eis
I seen him at the B2 Awards, I'm locked in at the studio
Ich sah ihn bei den B2 Awards, ich bin im Studio eingeschlossen
I can see they all judgin' me when I'm tryna be a better me
Ich kann sehen, dass sie mich alle verurteilen, während ich versuche, ein besserer Mensch zu sein
I'm locked in, and I'm focused (focused)
Ich bin eingeschlossen und konzentriert (konzentriert)
Headed to the top, get closer and closer
Auf dem Weg nach oben, komme näher und näher
High and my soul, get colder and colder
High und meine Seele, wird kälter und kälter
Tell me you love me, I just need some closure
Sag mir, dass du mich liebst, ich brauche nur einen Abschluss
Went and chased what I was missin', I was losin' out (I was losin' out)
Ging und jagte, was mir fehlte, ich verpasste etwas (ich verpasste etwas)
In the beginnin', I ain't see the difference, but now I see it now (now I see it)
Am Anfang sah ich den Unterschied nicht, aber jetzt sehe ich ihn (jetzt sehe ich ihn)
Why they didn't tell me I went golden when I'm chosen? (Why they didn't tell me that?)
Warum haben sie mir nicht gesagt, dass ich Gold geholt habe, wenn ich auserwählt bin? (Warum haben sie mir das nicht gesagt?)
Why nobody wanted to hold me when I was lonely? (When I was lonely)
Warum wollte mich niemand halten, als ich einsam war? (Als ich einsam war)
That's a successful passion (passion)
Das ist eine erfolgreiche Leidenschaft (Leidenschaft)
When I was down, they were laughin' (laughin')
Als ich am Boden war, haben sie gelacht (gelacht)
Look how many times I went gold (look)
Schau, wie oft ich Gold geholt habe (schau)
I did it all on my own (my own)
Ich habe alles allein geschafft (allein)
My story, I'm tellin', I see platinum comin'
Meine Geschichte, ich erzähle sie, ich sehe Platin kommen
(My story, I'm tellin', I see platinum comin')
(Meine Geschichte, ich erzähle sie, ich sehe Platin kommen)
My goals say, I see diamond comin'
Meine Ziele sagen, ich sehe Diamant kommen
(My goals say, I see diamond comin')
(Meine Ziele sagen, ich sehe Diamant kommen)
Uh, uh, uh, uh-uh
Uh, uh, uh, uh-uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Hos that did me wrong
Schlampen, die mir Unrecht taten
My dawgs who did me wrong
Meine Kumpels, die mir Unrecht taten
But - who did me wrong
Aber - die mir Unrecht taten
Time up, oh, yeah, yeah, yeah
Zeit ist um, oh, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Keyanta Bullard, Joel Ruiz Anguita, Alex Tanner, Daniel Bae


Attention! Feel free to leave feedback.