Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy
let
down
that
window
Ayy,
lass
das
Fenster
runter
Too
much
shit
Zu
viel
Scheiße
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
Murder,
murder
Mord,
Mord
A
lot
been
weighin′
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
A
lot
been
weighin'
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
I
admit
that
I
walked
down
on
′em,
fire,
fire
Ich
geb
zu,
ich
bin
auf
sie
losgegangen,
Feuer,
Feuer
Let
off
them
shots,
I
let
them
rounds
on
'em,
fire
fire
Hab
die
Schüsse
abgefeuert,
hab
die
Kugeln
auf
sie
losgelassen,
Feuer,
Feuer
He
took
the
fall,
I
walked
the
ground
on
him,
hey
Er
ist
gefallen,
ich
bin
über
ihn
gelaufen,
hey
Looked
me
in
my
eyes,
said
it's
your
time
homie
Sah
mir
in
die
Augen,
sagte,
es
ist
deine
Zeit,
Kumpel
You
just
go
grind
Du
musst
einfach
ackern
I′m
constantly
fightin′
demons
in
my
sleep
so
I
stay
up
Ich
kämpfe
ständig
gegen
Dämonen
im
Schlaf,
also
bleibe
ich
wach
I'm
out
all
night
thinkin′
of
a
way
to
come
up
Ich
bin
die
ganze
Nacht
draußen
und
überlege,
wie
ich
hochkomme
Me
and
Tracy
be
on
the
move,
every
night
we
stick
'em
up
Ich
und
Tracy
sind
unterwegs,
jede
Nacht
überfallen
wir
sie
Put
my
life
on
the
line,
what
the
fuck
I
look
like
givin′
up
Setze
mein
Leben
aufs
Spiel,
wie
zum
Teufel
sehe
ich
aus,
als
würde
ich
aufgeben
Keep
a
gun
on
me
'cause
they
seem
to
envy
me
Hab
'ne
Waffe
bei
mir,
weil
sie
mich
anscheinend
beneiden
And
I
ain′t
sayin'
I'ma
blow
it,
I′m
not
the
star
they
seein′
in
me
Und
ich
sag
nicht,
ich
werd'
sie
abfeuern,
ich
bin
nicht
der
Star,
den
sie
in
mir
sehen
Remember
it
was
just
me
and
Lil
Tre,
one
on
one,
believed
in
me
Erinnere
mich,
es
waren
nur
ich
und
Lil
Tre,
eins
zu
eins,
er
glaubte
an
mich
Did
so
much
shit
for
each
other,
now
judge
don't
want
him
seein′
me
Haben
so
viel
Scheiße
füreinander
gemacht,
jetzt
will
der
Richter
nicht,
dass
er
mich
sieht
I
don't
want
nobody
callin′
my
phone
Ich
will
nicht,
dass
mich
irgendjemand
anruft
I
don't
wanna
talk,
a
lot
of
shit
goin′
on
Ich
will
nicht
reden,
eine
Menge
Scheiße
passiert
gerade
I
don't
want
nobody
callin'
my
phone
Ich
will
nicht,
dass
mich
irgendjemand
anruft
I
don′t
wanna
talk,
a
lot
of
shit
goin′
on
Ich
will
nicht
reden,
eine
Menge
Scheiße
passiert
gerade
A
lot
been
weighin'
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
A
lot
been
weighin′
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
All
I
see,
murder
murder,
devil
haunting
me
(lookin'
for
me)
Alles,
was
ich
sehe,
Mord,
Mord,
der
Teufel
verfolgt
mich
(sucht
nach
mir)
Keep
my
gun,
know
they
lookin′
for
me
(where
they
at?)
Hab
meine
Waffe
dabei,
weiß,
dass
sie
nach
mir
suchen
(wo
sind
sie?)
Before
I
go
I'm
taking
someone
with
me
Bevor
ich
gehe,
nehme
ich
jemanden
mit
mir
It
ain′t
no
runnin'
from
me
(come
here)
Es
gibt
kein
Entkommen
vor
mir
(komm
her)
I'm
crossin′
pathes
Ich
kreuze
Wege
Walkin′
through
the
rain,
left
her
out
the
pain
Gehe
durch
den
Regen,
ließ
sie
aus
dem
Schmerz
heraus
I
was
loyal
to
the
ones
that
changed,
charge
to
the
game
Ich
war
loyal
zu
denen,
die
sich
verändert
haben,
schieb's
auf
das
Spiel
I
swear
I'm
traumatized
Ich
schwöre,
ich
bin
traumatisiert
My
first
body
left
blood
in
my
eyes
Meine
erste
Leiche
hinterließ
Blut
in
meinen
Augen
In
the
streets
hard
to
win,
you
gotta
survive
Auf
der
Straße
ist
es
schwer
zu
gewinnen,
du
musst
überleben
I
took
a
murder,
my
first
charge
up
in
that
cell
Ich
wurde
wegen
Mordes
angeklagt,
meine
erste
Anklage
in
dieser
Zelle
And
the
life
I′m
livin',
it′s
either
heaven
or
hell
Und
das
Leben,
das
ich
lebe,
ist
entweder
Himmel
oder
Hölle
I
took
a
murder,
my
first
charge
up
in
that
cell
Ich
wurde
wegen
Mordes
angeklagt,
meine
erste
Anklage
in
dieser
Zelle
And
the
life
I'm
livin′,
it's
either
heaven
or
hell
Und
das
Leben,
das
ich
lebe,
ist
entweder
Himmel
oder
Hölle
Murder
murder,
murder
murder
Mord,
Mord,
Mord,
Mord
Murder
murder,
murder
murder
Mord,
Mord,
Mord,
Mord
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
A
lot
been
weighin'
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
A
lot
been
weighin′
down
on
me
Viel
lastet
auf
mir
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
In
my
eyes,
all
I
see
In
meinen
Augen,
alles,
was
ich
sehe
Murder,
murder,
murder
Mord,
Mord,
Mord
I
ain′t
lyin',
I
got
a
lot
of
shit
on
my
mind,
shit
Ich
lüge
nicht,
ich
hab
'ne
Menge
Scheiße
im
Kopf,
Scheiße
I
be
feelin′
like
that
this
shit
be
my
fault
Ich
hab
das
Gefühl,
dass
diese
Scheiße
meine
Schuld
ist
I
don't
give
a
fuck
about
none
of
that
shit
or
hatin′
Ich
scheiß
auf
all
die
Scheiße
oder
den
Hass
We
gon'
live
to
see
another
day
Wir
werden
leben,
um
einen
weiteren
Tag
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keyanta Bullard, Arni Larusson
Attention! Feel free to leave feedback.