Lyrics and translation Yungen feat. Wretch 32 - I Know
I
don't
usually
smoke,
she
don't
usually
drink
Обычно
я
не
курю,
а
она
обычно
не
пьет
I
don't
usually
bring
girls
home
and
she
don't
usually
link
Обычно
я
не
привожу
девушек
домой,
и
она
обычно
не
связывается
But
I
know
that
she
know
Но
я
знаю,
что
она
знает
If
we
go,
yeah,
there's
a
first
time
for
everything
Если
мы
пойдем,
да,
все
когда-нибудь
бывает
в
первый
раз
I
don't
usually
rave,
but
my
nigga's
home
on
a
wave
Обычно
я
не
буйствую,
но
мой
ниггер
дома
на
волне
And
he
ain't
had
no
pussy
in
days,
I
just
done
a
show
and
got
paid
И
у
него
уже
несколько
дней
не
было
киски,
я
только
что
отыграла
шоу
и
получила
деньги.
And
they
know
that
I
know
И
они
знают,
что
я
знаю
If
we
go,
I'm
gonna
splash
down
on
everything
Если
мы
пойдем,
я
выплесну
все
на
себя.
She
got
a
nigga
[?],
look
so
good
that
she
could
turn
a
straight
girl
bi
У
нее
есть
ниггер
[?],
выглядящий
так
хорошо,
что
она
могла
бы
превратить
натуралку
в
би
Where
round
town
is,
I'm
that
guy,
shit,
they
ain't
never
tell
no
lie
Где
бы
ни
был
круглый
город,
я
тот
самый
парень,
черт
возьми,
они
никогда
не
лгут.
She
said
she
love
going
down
south,
but
she
only
go
low
if
she
high
Она
сказала,
что
ей
нравится
ездить
на
юг,
но
она
опускается
только
тогда,
когда
под
кайфом.
One
call,
got
her
rolled
up
in
my
sheets,
that's
an
oriental
girl
buzzing
off
Thai
Один
звонок,
и
я
завернул
ее
в
свои
простыни,
это
восточная
девушка,
кайфующая
от
тайского
Money
going
up,
but
on
my
life
until
I
stop
breathing
it
ain't
coming
down
Деньги
растут,
но
в
моей
жизни,
пока
я
не
перестану
дышать,
они
не
уменьшатся.
Tell
them
I
ain't
got
time,
unless
it's
gold,
presidential
or
comes
with
a
crown
Скажи
им,
что
у
меня
нет
времени,
если
только
это
не
золотое,
президентское
или
с
короной
Realest
nigga
in
my
hood
and
that
ain't
because
I've
been
riding
Самый
настоящий
ниггер
в
моем
районе,
и
это
не
потому,
что
я
катался
верхом
I
take
them
man
dem
out,
10
bottles
on
me
that
I
won't
drink
cause
I'm
driving
Я
беру
их
с
собой,
с
меня
10
бутылок,
которые
я
не
буду
пить,
потому
что
я
за
рулем.
Yeah
they
know
my
ting,
real,
same
kid
who
came
from
the
dirt
Да,
они
знают
моего
тинга,
настоящего,
того
самого
парня,
который
вышел
из
грязи
Same
kid
who
was
putting
in
work,
same
kid
who
made
your
girlfriend
twerk
Тот
же
парень,
который
работал,
тот
же
парень,
который
заставил
твою
девушку
танцевать
тверк
She
came
round
sober
in
a
tight
dress,
but
slept
drunk
in
my
T-shirt
Она
пришла
в
себя
трезвой
в
обтягивающем
платье,
но
спала
пьяной
в
моей
футболке
Said
she
don't
usually
do
this,
and
usually
I
wouldn't
believe
her
but
Сказала,
что
обычно
она
этого
не
делает,
и
обычно
я
бы
ей
не
поверил,
но
I
don't
usually
smoke,
she
don't
usually
drink
Обычно
я
не
курю,
а
она
обычно
не
пьет
I
don't
usually
bring
girls
home
and
she
don't
usually
link
Обычно
я
не
привожу
девушек
домой,
и
она
обычно
не
связывается
But
I
know
that
she
know
Но
я
знаю,
что
она
знает
If
we
go,
yeah,
there's
a
first
time
for
everything
Если
мы
пойдем,
да,
все
когда-нибудь
бывает
в
первый
раз
I
don't
usually
rave,
but
my
nigga's
home
on
a
wave
Обычно
я
не
буйствую,
но
мой
ниггер
дома
на
волне
And
he
ain't
had
no
pussy
in
days,
I
just
done
a
show
and
got
paid
И
у
него
уже
несколько
дней
не
было
киски,
я
только
что
отыграла
шоу
и
получила
деньги.
And
they
know
that
I
know
И
они
знают,
что
я
знаю
If
we
go,
I'm
gonna
splash
down
on
everything
Если
мы
пойдем,
я
выплесну
все
на
себя.
I
was
banned
from
here,
now
I'm
back
in,
just
show
that
black
[?]
Меня
забанили
отсюда,
теперь
я
вернулся,
просто
покажи
этот
черный
[?]
On
the
door,
he
was
just
chatting,
I
could
walk
in
there
with
my
madmen
На
двери,
он
просто
болтал,
я
мог
бы
войти
туда
со
своими
сумасшедшими
It's
like
armageddon,
I'm
captain,
swear,
the
world's
gonna
end
tonight
Это
похоже
на
Армагеддон,
я
капитан,
клянусь,
сегодня
ночью
наступит
конец
света
Get
in
swimming
pools
with
my
Jimmy
Choos,
bitch
don't
kill
my
Kendrick
vibe
Ходи
в
бассейны
с
моими
Джимми
Чу,
сука,
не
убивай
мою
атмосферу
Кендрика.
I
was
single
at
10
to
9,
now
she's
calling
me
papi
Я
был
холост
с
10
до
9 лет,
теперь
она
называет
меня
папи
She's
calling
me
daddy,
and
the
sun's
rising
at
10
to
5
Она
называет
меня
папой,
а
солнце
встает
без
10:5
Oriental
eyes,
mental
thighs,
I
was
flossing,
it
was
a
dental
night
Восточные
глаза,
умопомрачительные
бедра,
я
чистил
зубы
зубной
нитью,
это
был
вечер
у
стоматолога
She
got
false
teeth
she
had
meant
to
buy,
this
is
Wretchercise
У
нее
вставные
зубы,
которые
она
собиралась
купить,
это
ужасное
упражнение
I'm
back
with
30
bags
when
I
shop,
30
bags
on
my
watch
Я
возвращаюсь
с
30
пакетами,
когда
хожу
по
магазинам,
30
пакетов
на
моих
часах
It
was
so
real,
she
had
a
cold
grill
that's
like
30
bags
on
my
cock
Это
было
так
реально,
что
у
нее
был
холодный
гриль,
который
весил
около
30
пакетиков
на
моем
члене
I'm
like
Ozil
to
my
squad,
when
I
provide
all
my
life
Я
как
Озил
для
своей
команды,
когда
я
обеспечиваю
всю
свою
жизнь
To
get
Messi
in
that
box,
there
ain't
no
penalties
[?]
Чтобы
забить
Месси
в
штрафную,
нет
никаких
пенальти
[?]
I
don't
usually
smoke,
she
don't
usually
drink
Обычно
я
не
курю,
а
она
обычно
не
пьет
I
don't
usually
bring
girls
home
and
she
don't
usually
link
Обычно
я
не
привожу
девушек
домой,
и
она
обычно
не
связывается
But
I
know
that
she
know
Но
я
знаю,
что
она
знает
If
we
go,
yeah,
there's
a
first
time
for
everything
Если
мы
пойдем,
да,
все
когда-нибудь
бывает
в
первый
раз
I
don't
usually
rave,
but
my
nigga's
home
on
a
wave
Обычно
я
не
буйствую,
но
мой
ниггер
дома
на
волне
And
he
ain't
had
no
pussy
in
days,
I
just
done
a
show
and
got
paid
И
у
него
уже
несколько
дней
не
было
киски,
я
только
что
отыграла
шоу
и
получила
деньги.
And
they
know
that
I
know
И
они
знают,
что
я
знаю
If
we
go,
I'm
gonna
splash
down
on
everything
Если
мы
пойдем,
я
выплесну
все
на
себя.
I
swear,
man
Я
клянусь,
чувак
It's
like
Tom
Daley
but
it
ain't
like
Tom
Daley
Это
похоже
на
Тома
Дейли,
но
это
не
похоже
на
Тома
Дейли
I
came
in
this
club
with
an
older
and
a
Yungen
Я
пришел
в
этот
клуб
со
старшим
и
младшим
And
of
course
we
all
left
with
something
И,
конечно,
мы
все
ушли
с
чем-то
That's
just
the
life
right
now
man,
it's
that
time
Такова
жизнь
прямо
сейчас,
чувак,
настало
то
самое
время
I
told
em
don't
even
bring
me
no
sparklers,
man,
this
ain't
no
fucking
fireworks
shit,
man
Я
сказал
им,
чтобы
они
даже
не
приносили
мне
бенгальских
огней,
чувак,
это
никакой
не
гребаный
фейерверк,
чувак
I'm
private,
man,
I'm
reserved
Я
скрытен,
чувак,
я
сдержан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clive Alderman Brooks, Jason Scott, Jonathan Lee
Attention! Feel free to leave feedback.