Lyrics and translation Yungen - Cuffing Season
Cuffing
Season
Сезон
Наручников
I
wanna
lock
you
down
for
Winter
Я
хочу
запереть
тебя
на
зиму.
I′m
gonna
hold
you
down
'til
Spring
Я
буду
держать
тебя
до
весны.
And
we
can
take
our
time
in
Summer
И
мы
можем
не
торопиться
летом.
Then
fall
in
Autumn
Затем
осень
осенью
Summertime′s
over,
it's
getting
colder
Лето
закончилось,
становится
холоднее.
I
need
you
to
snuggle
with
on
the
sofa
Мне
нужно,
чтобы
ты
прижалась
ко
мне
на
диване.
You've
been
hurt,
so
now
you′re
just
a
loner
Тебе
причинили
боль,
так
что
теперь
ты
просто
одиночка.
You′ve
dated
clowns
and
they
took
you
for
a
joker
Ты
встречалась
с
клоунами,
и
они
приняли
тебя
за
шутника.
You
probably
think
that
I'm
the
same
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
такой
же.
You
keep
telling
me
that
players
never
change
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
игроки
никогда
не
меняются.
And
I
know
that
I′ve
got
stories
on
my
name
И
я
знаю,
что
у
меня
есть
истории
о
моем
имени.
But
you
could
be
the
one
to
take
me
out
the
game
Но
ты
можешь
быть
тем,
кто
выведет
меня
из
игры.
Moncler
with
the
matching
fur
Монклер
с
подходящим
мехом
I've
had
bad
tings
but
not
as
bad
as
her
У
меня
были
неприятности,
но
не
такие,
как
у
нее.
I′ll
meet
both
the
brother
and
the
dad
for
her
Я
встречусь
с
отцом
и
братом
ради
нее.
And
there's
a
whole
load
of
man
going
mad
for
her
И
целая
куча
мужчин
сходят
по
ней
с
ума.
I
could
be
playing
FIFA
with
the
boys
Я
мог
бы
играть
в
ФИФА
с
ребятами.
But
I′m
in
Winter
Wonderland
tryna
win
you
toys
Но
я
в
Зимней
Стране
Чудес
пытаюсь
завоевать
твои
игрушки
I
just
hope
that
you
enjoyed
Я
просто
надеюсь,
что
тебе
понравилось.
'Cause
the
mandem
keep
telling
me
I'm
moist
Потому
что
мандем
продолжает
говорить
мне,
что
я
мокрая.
Yeah
it′s
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let′s
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it's
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let′s
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it's
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let′s
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it's
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let′s
Netflix
and
make
love
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
I
wanna
lock
you
down
for
Winter
Я
хочу
запереть
тебя
на
зиму.
I'm
gonna
hold
you
down
'til
Spring
Я
буду
держать
тебя
до
весны.
And
we
can
take
our
time
in
Summer
И
мы
можем
не
торопиться
летом.
Then
fall
in
Autumn
Затем
осень
осенью
Yeah,
′cause
it′s
cuffing
season
Да,
потому
что
сейчас
сезон
наручников
It's
cuffing
season
Это
сезон
наручников
It′s
cuffing
season
Это
сезон
наручников
It's
cuffing,
yeah
Это
наручники,
да
No
time
for
other
tings
Нет
времени
на
другие
дела.
You′ve
got
me
locking
off
my
summer
tings
Ты
заставляешь
меня
закрывать
свои
летние
тинги
You
even
made
friends
with
my
brothers'
tings
Ты
даже
подружился
с
моими
братьями.
On
them
cold
nights
I
wanna
be
the
guy
that
you
comforting
В
эти
холодные
ночи
я
хочу
быть
тем
парнем,
которого
ты
утешаешь.
Tints
up,
speeding
Тонировка
повышается,
ускоряется
Late
night
drives
with
no
reasons
Поздние
ночные
поездки
без
всяких
причин
Yeah
it′s
Netflix
every
night
and
we
ain't
never
gonna
run
out
of
seasons
Да,
это
Netflix
каждую
ночь,
и
у
нас
никогда
не
закончится
сезон.
But
you're
the
kind
of
girl
I′m
into
Но
ты
из
тех
девушек,
которые
мне
нравятся.
Deleted
your
Twitter
and
your
Insta
Удалил
свой
Твиттер
и
инсту
I′m
the
only
guy
that's
worth
your
picture
Я
единственный
парень,
который
стоит
твоей
фотографии.
Got
you
in
Ann
Summers
in
the
Winter
Я
поймал
тебя
зимой
в
Энн
Саммерс
Call
me
Mr.
Lover
Lover
Зовите
меня
Мистер
Любовник
Любовник
Ha,
be
grateful,
I
could′ve
picked
another
Ха,
будь
благодарен,
я
мог
бы
выбрать
другую.
But
now
you've
got
me
on
lock-down
so
I
guess
it′ll
free
me
'til
next
Summer,
yeah
Но
теперь
ты
держишь
меня
взаперти,
так
что,
думаю,
это
освободит
меня
до
следующего
лета,
да
Yeah
it′s
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let's
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it's
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let′s
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it′s
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let's
Netflix
and
make
love
this
evening
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
этим
вечером
Yeah
it′s
cuffing
season
Да
это
сезон
наручников
Let's
Netflix
and
make
love
Давай
Нетфликс
и
займемся
любовью
I
wanna
lock
you
down
for
Winter
Я
хочу
запереть
тебя
на
зиму.
I′m
gonna
hold
you
down
'til
Spring
Я
буду
держать
тебя
до
весны.
And
we
can
take
our
time
in
Summer
И
мы
можем
не
торопиться
летом.
Then
fall
in
Autumn
Затем
осень
осенью
Yeah,
′cause
it's
cuffing
season
Да,
потому
что
сейчас
сезон
наручников
It's
cuffing
season
Это
сезон
наручников
It′s
cuffing
season
Это
сезон
наручников
It′s
cuffing,
yeah
Это
наручники,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Isong Olowaranti Mbu Isong, Clive Brooks, Alastair Joseph O'donnell
Attention! Feel free to leave feedback.