Lyrics and translation Yungen - Special One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
whole
life
has
changed
Вся
моя
жизнь
изменилась,
Since
you
came
in
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
неё.
I
knew
back
then
Я
знал
тогда,
You
were
that
special
one
Что
ты
та
самая,
особенная.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблен,
Yeah,
girl
I
need
to
come
back
for
you
Да,
детка,
мне
нужно
вернуться
к
тебе,
And
I
know
your
friends
say
that
I'm
bad
for
you
И
я
знаю,
твои
друзья
говорят,
что
я
плохо
на
тебя
влияю.
And
every
time
you
run
back
they're
so
mad
at
you
И
каждый
раз,
когда
ты
бежишь
обратно,
они
так
злятся
на
тебя.
And
I
get
it
И
я
понимаю,
Yeah
I
understand
why
they
won't
let
it
Да,
я
понимаю,
почему
они
не
допускают
этого.
Yeah
I
understand
why
you
have
to
lie
to
them
Да,
я
понимаю,
почему
ты
должна
им
лгать,
Even
though
that
I
think
it's
pathetic
Хотя
я
и
считаю
это
жалким.
And
yeah
I
cheated,
damn
И
да,
я
изменил,
черт,
But
I
promise
I'll
change
Но
я
обещаю,
я
изменюсь.
I
just
got
the
new
Sport
on
the
drive
Я
только
что
поставил
новый
Sport
на
подъезд,
I'm
tryna
get
you
that
matching
Range
Я
пытаюсь
достать
тебе
такой
же
Range,
Yeah,
his
and
hers,
always
switching
lanes
Да,
его
и
ее,
всегда
перестраиваясь
из
ряда
в
ряд.
These
girls
still
playing
these
bitching
games
Эти
сучки
всё
ещё
играют
в
свои
игры,
I
know
there's
rumours
with
my
name
Я
знаю,
что
ходят
слухи
с
моим
именем,
But
they'll
do
anything
for
a
bit
of
fame
Но
они
сделают
всё
ради
капли
славы.
Don't
believe
it
Не
верь
им,
Yeah,
when
I
tell
you
I
love
you,
I
mean
it
Да,
когда
я
говорю
тебе,
что
люблю,
я
имею
это
в
виду.
Ride
the
wave
'til
you
get
seasick
Катайся
на
волне,
пока
тебя
не
укачает,
Them
ah
pree
pree,
I
preed
it
Они
пялятся,
я
заметил.
He
ain't
me
B,
him
a
ediat
Он
не
я,
детка,
он
просто
дурак.
He
ain't
got
this
sauce
У
него
нет
такого
соуса.
I
know
your
friend's
tryna
hook
you
up
Я
знаю,
что
твоя
подруга
пытается
свести
тебя
With
some
new
dudes
but
it
all
seems
forced
С
какими-то
новыми
типами,
но
это
всё
кажется
наигранным.
I
put
you
in
Balenciagas,
yeah,
either
that
or
them
Valentinos
Я
обуваю
тебя
в
Balenciaga,
да,
или
в
Valentino,
Say
hello
to
my
little
friend,
I'm
the
real
life
Al
Pacino
Передай
привет
моему
маленькому
другу,
я
настоящий
Аль
Пачино.
And
you
know
I
don't
care
about
money,
spend
five
bags
in
a
casino
И
ты
знаешь,
что
мне
плевать
на
деньги,
трачу
пять
штук
в
казино,
Yeah
that
love
that
we
have
is
so
solid,
Да,
та
любовь,
что
у
нас
есть,
такая
сильная,
You
know
that
line
there's
bound
for
a
reload
Ты
же
знаешь,
что
эта
обойма
ждёт
перезарядки.
Bound
for
the
reload,
yeah,
Ждёт
перезарядки,
да,
I've
got
twenty-one
seconds
to
tell
you
I
love
you
У
меня
есть
двадцать
одна
секунда,
чтобы
сказать,
что
я
люблю
тебя.
And
fuck
your
bredrins,
fuck
your
Insta
and
fuck
your
mentions
И
к
черту
твоих
друзей,
к
черту
твой
Инстаграм
и
к
черту
твои
упоминания.
When
we
fuck,
we
fuck
up
the
bedding
Когда
мы
трахаемся,
мы
разносим
постель,
And
I
know
that
you
ain't
on
the
pill
И
я
знаю,
что
ты
не
на
таблетках,
But
it's
better
when
we
don't
use
protection
Но
лучше,
когда
мы
не
предохраняемся.
Life
gives
you
lemons,
make
lemonade,
you
good
here
Жизнь
дает
тебе
лимоны,
сделай
лимонад,
ты
здесь
в
порядке.
I
guess
you're
Becky
with
the
good
hair
Полагаю,
ты
Бекки
с
роскошными
волосами,
Don't
make
me
bring
the
hood
here
Не
заставляй
меня
тащить
сюда
своих
корешей,
Cah
it
ain't
the
time,
it
ain't
the
place
Потому
что
сейчас
не
время,
не
место.
If
it
ain't
mine
then
give
me
space
Если
ты
не
моя,
то
дай
мне
пространство.
I'm
on
my
grind,
I
love
the
chase
Я
в
деле,
я
люблю
погоню,
I
want
your
mind,
fuck
your
face
Я
хочу
твой
разум,
к
черту
твоё
лицо,
'Cause
there's
'nough
pretty
girls
in
Потому
что
в
мире
полно
красивых
девушек,
The
world,
you
don't
wanna
be
a
number
Ты
не
хочешь
быть
очередной.
You're
the
type
that
I
would've
bought
the
Ты
из
тех,
кому
я
бы
купил
Five-day
pass
for
back
in
the
day
when
we
were
younger
Пятидневный
пропуск,
как
в
те
времена,
когда
мы
были
моложе.
But
you
wanna
party
all
summer
Но
ты
хочешь
веселиться
всё
лето,
You
in
the
club
looking
for
a
lover
Ты
в
клубе
ищешь
любви,
But
if
you're
the
one
then
you'll
Но
если
ты
та
самая,
то
ты
Realise
and
I
got
that
advise
from
my
brother
Поймешь,
и
этот
совет
я
получил
от
своего
брата.
But
still
I'm
waiting
Но
я
всё
ещё
жду,
Yeah,
and
you
can't
gas
me
with
no
ratings
Да,
и
ты
не
можешь
отшить
меня
пустыми
словами.
And
I'm
still
loyal
even
if
we're
just
dating
И
я
всё
ещё
верен,
даже
если
мы
просто
встречаемся.
[?]
I
just
hope
and
I'm
praying
[?]
Я
просто
надеюсь
и
молюсь,
Let
me
know
when
you're
staying
Дай
мне
знать,
когда
будешь
оставаться,
I'll
send
the
Uber,
I'm
[?]
Я
пришлю
Uber,
я
[?]
Yeah
I
want
me
a
wife
and
kids
Да,
я
хочу
жену
и
детей,
But
I'm
still
tryna
find
me
a
way
in
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
найти
путь,
I
love
your
eyes,
I
love
your
lips
Я
люблю
твои
глаза,
я
люблю
твои
губы,
I
love
your
thighs,
they're
nice
and
thick
Я
люблю
твои
бедра,
они
такие
аппетитные,
And
when
it's
inside,
it's
tight
as
shit
И
когда
я
внутри,
это
так
охрененно,
You
only
cry
when
you
cry
for...
ha
Ты
плачешь
только
когда...
ха
Yeah,
my
white
shirt
covered
in
your
lipstick
Да,
моя
белая
рубашка
вся
в
твоей
помаде,
I
make
you
sweat
when
I
get
you
twisted
Я
заставляю
тебя
потеть,
когда
как
надо
тебя
кручу,
I
won't
tell
nobody
where
you
went
after
District
Я
никому
не
скажу,
куда
ты
делась
после
District,
Yeah,
'cause
you're
mine,
all
mine
Да,
потому
что
ты
моя,
вся
моя.
I
swear
you're
mine,
all
mine
Клянусь,
ты
моя,
вся
моя.
You
need
to
think,
go
on
then,
take
your
time
Тебе
нужно
подумать,
давай,
не
торопись.
I
just
hope
you
don't
change
your
mind
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
передумаешь.
I
don't
want
another
'cause
they
don't
make
your
kind
Я
не
хочу
другую,
потому
что
таких,
как
ты,
больше
нет.
I
swear
they
don't
make
your
kind
Клянусь,
таких,
как
ты,
больше
нет.
Let's
keep
it
real,
I
don't
know
how
to
take
your
signs
Давай
будем
честны,
я
не
понимаю
твоих
сигналов,
I
don't
know
how
to
take
your
signs
Я
не
понимаю
твоих
сигналов,
You're
talking
sign
language
Ты
разговариваешь
на
языке
жестов,
And
you
know
that
ain't
my
language
А
ты
знаешь,
что
это
не
мой
язык.
My
ex,
she
was
quite
average
Моя
бывшая,
она
была
довольно
посредственной,
You're
a
solid
ten,
I've
got
slight
baggage
Ты
- твердая
десятка,
у
меня
есть
небольшой
багаж,
My
life's
savage,
I'm
different
Моя
жизнь
дикая,
я
другой,
I
know
they
all
say
that
but
I
swear
I'm
different
Я
знаю,
все
так
говорят,
но
я
клянусь,
я
другой.
I'm
so
consistent,
I'm
so
persistent
Я
такой
последовательный,
я
такой
настойчивый,
We've
been
so
distant,
I
just
hope
you
listen
Мы
были
так
далеки,
я
просто
надеюсь,
что
ты
слушаешь.
My
whole
life
has
changed
Вся
моя
жизнь
изменилась,
Since
you
came
in
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
неё.
I
knew
back
then
Я
знал
тогда,
You
were
that
special
one
Что
ты
та
самая,
особенная.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблен,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clive Alderman Brooks, Ross James O'donoghue
Attention! Feel free to leave feedback.