Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuordi Áigi Lea Guhkki II
Время Ожидания Долго II
Yeah
get
the
fuck
out
Ага,
катись
к
чёрту
No
no
no,
time's
not
out
yet
Нет-нет-нет,
время
ещё
не
вышло
Yeah
it
is,
No
I'm
not
leaving
no
Ага,
вышло,
Нет,
я
не
ухожу,
нет
Listen
you're
not
gonna
answer
my
questions
Слушай,
ты
ведь
не
собираешься
отвечать
на
мои
вопросы
You're
wasting
my
fucking
time
Ты
тратишь
моё
чёртово
время
I
thought
we
were
friends
Я
думал,
мы
друзья
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Playtime's
over
okay
Игра
окончена,
ясно
Why
are
you
kicking
me
out
Sean
Шон,
почему
ты
меня
выгоняешь
I
mean-
what
I
mean
Я
имею
в
виду-
то,
что
я
имею
в
виду
You're
lecturing
me
on
life?
Ты
читаешь
мне
лекции
о
жизни?
Look
at
you
you
fucking
burnout
Ты
посмотри
на
себя,
чёртов
неудачник
What
wine's
your
clock
Под
каким
вином
твои
часы
Working
with
you
Работать
с
тобой
Where's
your
soulmate?
А
где
твоя
родственная
душа?
Wanna
talk
about
soulmates-
(Yeah)
Хочешь
поговорить
о
родственных
душах-
(Ага)
Veallán
gasku
šillju,
obba
gahpir
oaivvis
Качаюсь
на
полу
церкви,
вся
шапка
на
голове
Ii
dárbbaš
gahpira
jos
eallá
dušše
juhkanoaivvis
Не
нужна
шапка,
если
живёшь
лишь
в
голове
пьяницы
Veallát
seaŋgga
alde,
ballat
stáluid
seaŋgga
vuolde
Качаюсь
на
барабане,
боюсь
сталей
под
барабаном
Ozan
barggatmeahttun
daguid
láhtteránu
vuolde
(Dude)
Знаю,
безработные
дни
под
светом
лампы
(Чувак)
Guldal
massa,
it
leat
moge
speciála
Слушай,
масса,
я
не
особенный
Ii
dárbbaš
gullat
massai,
eale
goittot
seammá
kássas
Не
нужно
слушать
массу,
но
всё
же
ты
в
той
же
каше
Vajáldahttit
earáid,
nu
geavvá
menddo
dávjá
Заставляешь
других
забываться,
так
часто
используешь
силу
Ráhkástallat
ja
de
guođđit
jápmit
liegga
sávdnái
Любить,
а
потом
уйти,
умереть
в
тёплый
звук
Guldal
iežat,
leatgo
goasge
boasttogis?
Слушай
себя,
был
ли
когда-нибудь
трезвым?
Hei,
dieđát
mo
don
láhttet?
Helveha
narsista
Эй,
знаешь,
как
ты
выглядишь?
Чёртов
нарцисс
Várre
diimmu
speadjala
ovddas,
áibbas
okto
jaskatvuođas
Стою
перед
зеркалом
души,
совсем
в
тишине
Doaivvu
mielde
fuobmát
mo
don
alccet
gielistat
С
надеждой
замечаю,
как
ты
начинаешь
лгать
Ođđasit
ja
ođđasit,
gávnnat
iežat
báikkis
Снова
и
снова
находишь
себя
на
месте
Dego
livččet
vearráha
haga
Haaga
áiddis
Как
будто
преступник
в
районе
Хааги
Láhppon
seavdnjadassii,
loahppameahttun
ija
sallii
Потерялся
в
темноте,
бесконечная
ночь
шепчет
Ja
go
doppe
beasat,
árvit
maid
don
dalle
barggat
(No)
И
когда
там
сможешь,
цени
то,
что
ты
тогда
делаешь
(Нет)
Garddat
viehkama,
čiekŋalebbui
roggái
gárttát
Беги
от
погони,
к
самой
глубокой
дыре
готов
Velgo
imaštalat
manin
don
leat
dieppe
fasten
Всё
ещё
удивляюсь,
почему
ты
так
застрял
Ráiddus
vuosttamužžan
lean
ohcamen
dieđu
В
строю
первым
я
искал
знание
Dieđu
das
ahte
leango
dat
mun
Знание
о
том,
что
это
я
Sáhtángo
leat
veahá
jierbmálut
mun
Могу
ли
я
быть
немного
трезвее,
я
Álo
dat
manná
dasa
vaikko
iskkan
leat
Всегда
это
идёт
к
тому,
хоть
я
и
пытаюсь
быть
Dajatkeahttá
"mun"
álogo
smiehtan
Без
"я"
всегда
понимаю
Ja
geahččan
mo
máilbmái
šiehttán?
И
смотрю,
как
миру
я
подхожу?
Ja
dalle
dat,
ahte
buohkat
mii
boahtit
jápmit
И
тогда
то,
что
все
мы
придём
умереть
Otne
dahje
ihtin,
livčče
gánnehan
bassat
ikte
daid
lihtiid
Сегодня
или
завтра,
мог
бы
спокойно
ступить
по
этим
следам
Danin
mii
dan
bargat,
ain
dehálut
vel
- gean
dihtii
Потому
мы
это
делаем,
всё
ещё
нужно
- кому
известно
Maid
árpmuid
mun
šat
vuorddán?
Каких
слов
я
ещё
жду?
No
šahten
áiggi
vuorddán
Ну,
я
устал
ждать
времени
Ráppen
dáná
rai
rai
Читаю
это
та-та-та
Rai
rai
bye
bye
Та-та-та,
пока-пока
Čiekŋadat
du
jurdagiidda
Копаешься
в
своих
мыслях
Smiehttat
manin
hálat
dus
Понимаешь,
почему
молчишь
с
ней
Go
meidnet
sániin
beare
mu
Когда
и
словами
почти
меня
Siva
ozan
iežan
siiddas
Сама
беру
на
свою
сторону
Dáhpin
háhkat
vástádusaid
neahtas
Пытаюсь
искать
ответы
в
сети
Logan
artihkkaliid
čađa
seaŋggas
Читаю
статьи
через
барабан
Dál
fas
miella
lea
geahpas
Теперь
опять
разум
пуст
Iskkan
olles
áigge
beastit
Пытаюсь
всё
время
остановить
Earáid
váttsvuođain
maid
lean
vel
ieš
buktán
mielde
С
другими
проблемами,
которые
я
всё
ещё
принёс
с
собой
Mobat
dat
fasten
diená
Почему
это
застревает
Vaikko
mo
dan
gieldá
Хотя
как
это
отрицать
Ii
dat
jávkká,
dat
gal
geargá
Оно
не
исчезает,
оно
ведь
кричит
Bardit
baikka
hildui
Несу
обратно
к
пламени
Gužžat
ovdašiljui
Тяну
к
прежней
церкви
Seammás
go
veallán
doppe
Так
же,
как
я
качался
там
Dovddán
gurut
juolggis
maidnu
Знаю,
на
правой
ноге
что-то
Giinu
čuoggu
soppen
Искра
фитиля
погасла
Dat
lea
boahttevuođas
eret
Это
в
будущем
прочь
Čáhppes-vilges
biktasat
ja
Чёрно-белая
одежда
и
Čalmmit
isket
jeđđet
(Čalmmit
isket
jeđđet)
Глаза
бьют
уставшие
(Глаза
бьют
уставшие)
Don
vel
boađát
feilet
Ты
ещё
придёшь,
ошибёшься
Dego
juohke
okta
earáge
Как
каждый
другой
Fas
mo
dál
deivet
(Ii
alo
sáhte
seivet)
Как
теперь
выдержать
(Не
всегда
можешь
выдержать)
Maid
leat
bargan
boastut
Что
я
сделал
хвастовством
Das
helvet
oahppá
álege
váidal
Там
ад
учится
винить
других
It
leat
goassige
menddo
váiban
Никогда
не
был
достаточно
виноват
Goassige
menddo
váiban
Никогда
не
был
достаточно
виноват
Ja
dalle
fasten
gávnnat
iežat
И
тогда
застряв,
находишь
себя
Ráiddus
vuosttamužžan
lean
ohcamen
dieđu
В
строю
первым
я
искал
знание
Dieđu
das
ahte
leango
dat
mun
Знание
о
том,
что
это
я
Sáhtángo
leat
veahá
jierbmálut
mun
Могу
ли
я
быть
немного
трезвее,
я
Álo
dat
manná
dasa
vaikko
iskkan
leat
Всегда
это
идёт
к
тому,
хоть
я
и
пытаюсь
быть
Dajatkeahttá
"mun"
álogo
smiehtan
Без
"я"
всегда
понимаю
Ja
geahččan
mo
máilbmái
šiehttán?
И
смотрю,
как
миру
я
подхожу?
Ja
dalle
dat,
ahte
buohkat
mii
boahtit
jápmit
И
тогда
то,
что
все
мы
придём
умереть
Otne
dahje
ihtin,
livčče
gánnehan
bassat
ikte
daid
lihtiid
Сегодня
или
завтра,
мог
бы
спокойно
ступить
по
этим
следам
Danin
mii
dan
bargat,
ain
dehálut
vel
- gean
dihtii
Потому
мы
это
делаем,
всё
ещё
нужно
- кому
известно
Maid
árpmuid
mun
šat
vuorddán?
Каких
слов
я
ещё
жду?
No
šahten
áiggi
vuorddán
Ну,
я
устал
ждать
времени
Ráppen
dáná
rai
rai
Читаю
это
та-та-та
Rai
rai
bye
bye
Та-та-та,
пока-пока
Ráiddus
vuosttamužžan
lean
ohcamen
dieđu
В
строю
первым
я
искал
знание
Dieđu
dás
ahte
makkár
lean
mun
Знание
здесь,
о
том,
какой
я
Sáhtángo
leat
veahá
jierbmásut
mun
Могу
ли
я
быть
немного
трезвее,
я
Álo
dat
manná
dasa
vaikko
iskkan
leat
Всегда
это
идёт
к
тому,
хоть
я
и
пытаюсь
быть
Dajatkeahttá
"mun"
álogo
smiehtan
Без
"я"
всегда
понимаю
Ja
geahččan
mo
máilbmái
šiehttán?
И
смотрю,
как
миру
я
подхожу?
Ja
dalle
dat,
ahte
buohkat
mii
boahtit
jápmit
И
тогда
то,
что
все
мы
придём
умереть
Otne
dahje
ihtin,
livčče
gánnehan
bassat
ikte
daid
lihtiid
Сегодня
или
завтра,
мог
бы
спокойно
ступить
по
этим
следам
Danin
mii
dan
bargat,
ain
dehálut
vel
- gean
dihtii
Потому
мы
это
делаем,
всё
ещё
нужно
- кому
известно
Maid
árpmuid
mun
šat
vuorddán?
Каких
слов
я
ещё
жду?
No
šahtten
áiggi
vuorddán
Ну,
я
устал
ждать
времени
Ráppen
dáná
rai
rai
Читаю
это
та-та-та
Hade
bra
og
bye
bye
Будь
добр
и
пока-пока
Mun
livččen
dása
galgan
juoida
lávlut
muhto
Я
должен
был
здесь
просто
спеть,
но
No,
in
mun
dovdán
ahte
mun
hálidan
Нет,
я
не
знал,
что
хочу
Albmalahkai
mun
in
beare
máhte
С
людьми
я
просто
не
могу
Ganske
dat
ii
daga
maidige
Довольно,
это
ничего
не
делает
Oro
beare
ráfis
Просто
будь
спокоен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mihkku Heandarat Laiti
Attention! Feel free to leave feedback.