Lyrics and translation Yungpalo - TOKYO DRIFT
Yung
Palo,
der
Nigga,
ich
komm'
aus'm
Benz
Yung
Palo,
der
Nigga,
ich
komm'
aus'm
Benz
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap,
ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap,
ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
Ich
hör'
Kodak-skrt
und
ich
skrt
skrt
Ich
hör'
Kodak-skrt
und
ich
skrt
skrt
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Вращайся
в
капюшоне,
как
Бейблейд,
позволь
ему
разорваться.
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
Мои
мальчики
живут
быстро
и
яростно
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Залезай
в
капот,
и
я
покажу
тебе
несколько
трюков
Und
sie
steht
auf
Trapper
wie
Sosa
und
Raris
И
она
влюблена
в
таких
ловцов,
как
Соса
и
Рарис
Und
Rovers
und
sie
stеht
auf
Trapper
wie
mich
И
Роверс,
и
она
любит
таких
ловцов,
как
я,
Finessе
das
Pack,
ganze
Key
Изящество
упаковки,
цельный
ключ
Danach
spin'
ich
im
Block
und
das
für
die
neusten
Kicks
После
этого
я
вращаюсь
в
блоке
и
делаю
это
для
последних
ударов
Finesse
den
Plug,
Simsalabim
Усовершенствуй
вилку,
Симсалабим
Tasche
von
Prada,
doch
da
ist
nichts
drin
Сумка
от
Prada,
но
в
ней
ничего
нет
Deine
Jungs
haben
drei
Flows
У
твоих
парней
есть
три
потока
Meine
haben
vier-sieben-sechs
und
ich
drifte
durch
sechs-fünf
У
меня
четыре-семь-шесть,
и
я
дрейфую
через
шесть-пять
Wenn
du
willst,
ja,
dann
flieg'
ich
nach
Tokyo
Если
ты
хочешь,
да,
тогда
я
полечу
в
Токио.
Niggas
sind
Capper,
Pinnochio
Ниггеры-это
капперы,
Пинночио
Ja,
die
spielen
dir
was
vor,
DiCaprio
Да,
они
подшучивают
над
тобой,
Ди
Каприо
Yung
Palo,
doch
bin
noch
kein
Romeo
Юнг
Пало,
но
я
еще
не
Ромео
All
white
Moncler
seh'
ich
aus
wie
'n
Eskimo
Весь
белый
Монклер,
я
похож
на
эскимоса
Ich
sitz'
im
Coupe,
hör'
Chief
Keef-Citgo
Я
сижу
в
купе,
слушаю
шефа
Кифа-Цитго
Drifts
im
Car,
doch
bin
nicht
Mario
Заносы
в
машине,
но
я
не
Марио
Haha,
wer
ist
der
die
Bangs
im
Barrio
Ха-ха,
кто
тот,
кто
трахается
в
Баррио?
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap
Я
пойман
в
ловушку,
Ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
Я
в
ловушке
в
округе
Ich
hör'
Kodak-Skrt
und
ich
skrt
skrt
Я
слушаю
Кодак-Скрт,
и
я
скрт
скрт
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
В
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе.
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
Я
не
в
Токио,
я
просто
дрейфую
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Вращайся
в
капюшоне,
как
Бейблейд,
позволь
ему
разорваться.
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
Мои
мальчики
живут
быстро
и
яростно
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Залезай
в
капот,
и
я
покажу
тебе
несколько
трюков
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap
Я
пойман
в
ловушку,
Ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
Я
в
ловушке
в
округе
Ich
hör'
Kodak-skrt
und
ich
skrt
skrt
Я
слушаю
Кодак-скрт,
и
я
скрт
скрт
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
В
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе,
в
моем
районе.
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye,
bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye,
bye,
bye)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Tamegnon Akpalo
Attention! Feel free to leave feedback.