Lyrics and translation Strey - Self Esteem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(b-b-BedroomProductions)
(b-b-BedroomProductions)
(Haha,
aye,
It
doesn't
ya
It
doesn't,
(Ха-ха,
да,
не
делает,
не
делает,
hahaha,
chill
vibes,
ya,
It
doesn't
it
doesn't)
ха-ха-ха,
расслабленные
вибрации,
да,
не
делает,
не
делает)
(chill
vibes,
It
doesn't,
ya
aye,
it
doesn't
it
doesn't)
(расслабленные
вибрации,
не
делает,
да,
да,
не
делает,
не
делает)
My
friends
check
my
calendar
Мои
друзья
проверяют
мой
календарь
And
tell
my
no
one's
there
for
ya
И
говорят,
что
там
никого
нет
для
тебя
My
life's
messed
up
I
feel
so
lost
Моя
жизнь
испорчена,
я
чувствую
себя
таким
потерянным
A
clean
up
need
a
janitor
Мне
нужна
уборка,
нужен
уборщик
I'm
14
lost
my
self-esteem
Мне
14,
я
потерял
свою
самооценку
Send
me
in
a
time
machine
or
don't
Отправь
меня
на
машине
времени
или
нет
Guess
that
I'm
still
yet
to
see
Думаю,
мне
еще
предстоит
увидеть
Everything
in
front
of
me
Всё,
что
передо
мной
Everything
that's
meant
to
be
Всё,
чему
суждено
быть
Intoxicated
druggie
but
addiction
does
empower
me
Я
отравленный
наркоман,
но
зависимость
дает
мне
силы
Was
dancing
in
my
room
now
I'm
dancing
in
a
mansion
Танцевал
в
своей
комнате,
теперь
танцую
в
особняке
The
only
real
flex
is
that
I
made
it
with
my
passion
Единственный
реальный
кайф
в
том,
что
я
добился
этого
своей
страстью
I'd
tell
you
how
I
did
it
but
I'd
rather
keep
you
asking
Я
бы
рассказал
тебе,
как
я
это
сделал,
но
я
лучше
позволю
тебе
гадать
I
kinda
want
a
girlfriend
but
I
cannot
get
distracted
Я
вроде
как
хочу
девушку,
но
не
могу
отвлекаться
So
I'm
planet
switching
- felt
too
different
Поэтому
я
переключаюсь
между
планетами
- чувствовал
себя
слишком
по-другому
Had
to
change
the
way
I'm
living
Пришлось
изменить
свой
образ
жизни
Started
getting
paranoia
from
the
ways
that
I
was
thinking
Начал
страдать
паранойей
от
того,
как
я
думал
Like
a
boat
that's
always
sinking
Как
лодка,
которая
всегда
тонет
But
it
never
hit
the
bottom
Но
она
так
и
не
достигла
дна
Like
the
days
that
I
was
drinking
Как
в
те
дни,
когда
я
пил
And
we
smashed
an
empty
bottle
И
мы
разбили
пустую
бутылку
Now
I'm
writing
up
these
novels
with
the
words
inside
my
head
Теперь
я
пишу
эти
романы
словами,
что
у
меня
в
голове
Played
a
hero
and
a
villain
Играл
героя
и
злодея
I'm
like
superman
gone
bad
Я
как
Супермен,
который
стал
плохим
I'm
just
plotting
for
the
win
Я
просто
строю
планы
на
победу
And
I'm
living
in
pretend
И
живу
в
притворстве
I
kinda
sorta
never
wanna
see
your
face
again
Я
вроде
как
никогда
больше
не
хочу
видеть
твое
лицо
My
friends
check
my
calendar
Мои
друзья
проверяют
мой
календарь
And
tell
my
no
one's
there
for
ya
И
говорят,
что
там
никого
нет
для
тебя
My
life's
messed
up
I
feel
so
lost
Моя
жизнь
испорчена,
я
чувствую
себя
таким
потерянным
A
clean
up
need
a
janitor
Мне
нужна
уборка,
нужен
уборщик
I'm
14
lost
my
self-esteem
Мне
14,
я
потерял
свою
самооценку
Send
me
in
a
time
machine
or
don't
Отправь
меня
на
машине
времени
или
нет
Guess
that
I'm
still
yet
to
see
Думаю,
мне
еще
предстоит
увидеть
Everything
in
front
of
me
Всё,
что
передо
мной
Everything
that's
meant
to
be
Всё,
чему
суждено
быть
Intoxicated
druggie
but
addiction
does
empower
me
Я
отравленный
наркоман,
но
зависимость
дает
мне
силы
I'm
standing
here
in
the
pouring
rain
Я
стою
здесь
под
проливным
дождем
Memories
of
you
still
causing
me
pain
Воспоминания
о
тебе
все
еще
причиняют
мне
боль
Thought
I
moved
on,
thought
I'd
be
fine
Думал,
что
я
пошел
дальше,
думал,
что
все
будет
хорошо
But
your
ghost
lingers,
like
an
old
love's
sign
Но
твой
призрак
витает,
как
знак
старой
любви
I
try
to
forget,
to
mend
these
wounds
Я
пытаюсь
забыть,
залечить
эти
раны
But
your
presence
remains
in
these
empty
rooms
Но
твое
присутствие
остается
в
этих
пустых
комнатах
I
thought
I'd
be
strong,
I
thought
I'd
be
free
Я
думал,
что
буду
сильным,
я
думал,
что
буду
свободным
But
I'm
still
holding
on,
can't
you
see?
Но
я
все
еще
держусь,
разве
ты
не
видишь?
Every
night
I
pray
for
a
brand
new
start
Каждую
ночь
я
молюсь
о
новом
начале
But
your
memory's
etched
deep
in
my
heart
Но
твоя
память
глубоко
врезалась
в
мое
сердце
I
told
myself
I'd
find
a
new
way
Я
сказал
себе,
что
найду
новый
путь
But
your
absence
hurts
me,
day
by
day
Но
твое
отсутствие
ранит
меня
день
ото
дня
The
laughter
we
shared,
the
love
we
knew
Смех,
которым
мы
делились,
любовь,
которую
мы
знали
I'm
struggling
to
find
my
way
without
you
Мне
трудно
найти
свой
путь
без
тебя
I
paint
on
a
smile,
try
to
pretend
Я
рисую
улыбку,
пытаюсь
притвориться
But
the
wounds
you
left
refuse
to
mend
Но
раны,
которые
ты
оставил,
не
хотят
заживать
I
thought
I'd
move
on,
thought
I'd
be
strong
Я
думал,
что
пойду
дальше,
думал,
что
буду
сильным
But
it's
harder
than
I
thought
to
move
along
Но
двигаться
дальше
оказалось
труднее,
чем
я
думал
I
thought
I'd
move
on,
thought
I'd
be
strong
Я
думал,
что
пойду
дальше,
думал,
что
буду
сильным
But
it's
harder
than
I
thought
to
move
along
Но
двигаться
дальше
оказалось
труднее,
чем
я
думал
My
friends
check
my
calendar
Мои
друзья
проверяют
мой
календарь
And
tell
my
no
one's
there
for
ya
И
говорят,
что
там
никого
нет
для
тебя
My
life's
messed
up
I
feel
so
lost
Моя
жизнь
испорчена,
я
чувствую
себя
таким
потерянным
A
clean
up
need
a
janitor
Мне
нужна
уборка,
нужен
уборщик
I'm
14
lost
my
self-esteem
Мне
14,
я
потерял
свою
самооценку
Send
me
in
a
time
machine
or
don't
Отправь
меня
на
машине
времени
или
нет
Guess
that
I'm
still
yet
to
see
Думаю,
мне
еще
предстоит
увидеть
Everything
in
front
of
me
Всё,
что
передо
мной
Everything
that's
meant
to
be
Всё,
чему
суждено
быть
Intoxicated
druggie
but
addiction
does
empower
me
Я
отравленный
наркоман,
но
зависимость
дает
мне
силы
My
friends
check
my
calendar
Мои
друзья
проверяют
мой
календарь
And
tell
my
no
one's
there
for
ya
И
говорят,
что
там
никого
нет
для
тебя
My
life's
messed
up
I
feel
so
lost
Моя
жизнь
испорчена,
я
чувствую
себя
таким
потерянным
A
clean
up
need
a
janitor
Мне
нужна
уборка,
нужен
уборщик
I'm
14
lost
my
self-esteem
Мне
14,
я
потерял
свою
самооценку
Send
me
in
a
time
machine
or
don't
Отправь
меня
на
машине
времени
или
нет
Guess
that
I'm
still
yet
to
see
Думаю,
мне
еще
предстоит
увидеть
Everything
in
front
of
me
Всё,
что
передо
мной
Everything
that's
meant
to
be
Всё,
чему
суждено
быть
Intoxicated
druggie
but
addiction
does
empower
me
Я
отравленный
наркоман,
но
зависимость
дает
мне
силы
Does
empower
me
(ya
haha)
Дает
мне
силы
(да,
ха-ха)
Does
empower
me
(does
empower
me)
Дает
мне
силы
(дает
мне
силы)
Does
empower
me
(doesn't
empower
me)
Дает
мне
силы
(не
дает
мне
силы)
(Empower
me)
(Дает
мне
силы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezekiel Glen Upton
Attention! Feel free to leave feedback.