Yunk Vino feat. Matheus Queiroz - Lilás - translation of the lyrics into German

Lilás - Matheus Queiroz , Yunk Vino translation in German




Lilás
Lila
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah
Aham
Aham
Por que você faz assim?
Warum machst du das so?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
Das, Baby, ist so schlimm, es hört nicht auf
Parece que não tem fim
Es scheint kein Ende zu haben
Sua calcinha pinga cor lilás
Dein Höschen tropft lila
Por que você faz assim?
Warum machst du das so?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
Das, Baby, ist so schlimm, es hört nicht auf
Parece que não tem fim
Es scheint kein Ende zu haben
Sua calcinha pinga cor lilás
Dein Höschen tropft lila
Sempre sabe como chamar minha atenção
Du weißt immer, wie du meine Aufmerksamkeit kriegst
É rebolando, eu nunca digo que não
Indem du twerkst, ich sage niemals nein
Sua cara vem demonstrando tesão
Dein Gesicht zeigt schon die Geilheit
No meu insta', várias dando condição
Auf meinem Insta geben mir viele ein Zeichen
Loucas pra colar um dia na minha house
Verrückt danach, eines Tages in meinem Haus abzuhängen
virou rotina, virou normal
Ist schon Routine geworden, schon normal
Bala na minha mente, é raro eu passar mal
Pille in meinem Kopf, es ist selten, dass es mir schlecht geht
Pede um copo de lean, um beck e o meu pau
Sie will einen Becher Lean, einen Joint und meinen Schwanz
Pede uma pill and my dick dentro da sua boca
Sie will eine Pille und meinen Schwanz in ihrem Mund
Rebola em cima de mim, еla rebola sem roupa
Sie twerkt auf mir, sie twerkt nackt
Quer usar tudo, mano, hojе ela quer ficar louca
Will alles benutzen, Mann, heute will sie durchdrehen
Baby, eu slow, minha brisa muito roxa
Baby, ich bin schon langsam, mein Rausch ist schon sehr lila
Baby, calm (calm)
Baby, ruhig (ruhig)
Essa mina doida e não é de lean
Dieses Mädchen ist verrückt und nicht vom Lean
Eu penso mais em você do que eu penso em mim
Ich denke mehr an dich als an mich
A sua melhor parte, ela é assim
Dein bester Teil, sie ist so
Não tem paz, faz um purple drink
Kein Frieden, mach einen Purple Drink
Eu juro, a gente vaza pra longe daqui
Ich schwöre, wir hauen ab, weit weg von hier
Seu lado genial foi tudo eu que disse
Deine geniale Seite, das hab alles ich gesagt
sabe, é especial se você comigo
Du weißt, es ist besonders, wenn du bei mir bist
E não sou seu amigo, nah
Und ich bin nicht dein Freund, nah
gosta quando te respondo, mas eu em outra
Du magst es, wenn ich dir antworte, aber ich bin auf einem anderen Film
No estúdio, tarde e, mano, tem várias na porta
Im Studio, es ist spät und, Bro, da sind viele an der Tür
Então abre pra elas, Vino, enquanto eu gravo a nossa
Also mach ihnen auf, Vino, während ich unser Ding aufnehme
Tem mais de sete minas e eu sei que você não se importa
Da sind mehr als sieben Mädels und ich weiß, es ist dir egal
Por que você faz assim?
Warum machst du das so?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
Das, Baby, ist so schlimm, es hört nicht auf
Parece que não tem fim
Es scheint kein Ende zu haben
Sua calcinha pinga cor lilás
Dein Höschen tropft lila
Por que você faz assim?
Warum machst du das so?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
Das, Baby, ist so schlimm, es hört nicht auf
Parece que não tem fim
Es scheint kein Ende zu haben
Sua calcinha pinga cor lilás
Dein Höschen tropft lila
Lilás, yeah, yeah
Lila, yeah, yeah
Lilás, ahm, ahm
Lila, ahm, ahm
Lilás, yeah, yeah
Lila, yeah, yeah
Lilás, ahm
Lila, ahm
Lilás, ahm, yeah
Lila, ahm, yeah





Yunk Vino feat. Matheus Queiroz - MIDNIGHT CALLS
Album
MIDNIGHT CALLS
date of release
11-12-2020



Attention! Feel free to leave feedback.