Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
a
pool,
get
my
back
wet
Ich
bin
im
Pool,
mach
meinen
Rücken
nass
I'm
in
a
shower,
wash
my
back
off
Ich
bin
unter
der
Dusche,
wasch
meinen
Rücken
ab
I
just
slipped
and
hit
my
back
Ich
bin
gerade
ausgerutscht
und
hab
meinen
Rücken
geschlagen
Why
the
fuck
do
I
even
got
a
back?
Warum
zur
Hölle
hab
ich
überhaupt
einen
Rücken?
Shoutout
to
the
nigga
that
invented
the
lights
Gruß
an
den
Typen,
der
die
Lichter
erfunden
hat
I
was
a
postman,
until
I
got
bit
Ich
war
Briefträger,
bis
ich
gebissen
wurde
This
is
the
sound
of
a
kite
Das
ist
der
Klang
eines
Drachens
Alolololololo
Alolololololo
Something
wrong
with
my
bike,
it
won't
sound
right
Irgendwas
stimmt
mit
meinem
Fahrrad
nicht,
es
klingt
nicht
richtig
Why
every
time
that
I
turn
on
my
phone
Warum
macht
mein
Handy
jedes
Mal
wenn
ich
es
einschalte
It
sound
like,
aw,
aw,
aw
Ein
Geräusch
wie
aw,
aw,
aw
I
think
it's
dead
Ich
glaube,
es
ist
tot
Everybody
know
that
I'm
ballin'
with
the
shit
Alle
wissen,
dass
ich
mit
diesem
Scheiß
ballere
Everybody
know
that
it's
off
with
its
head
Alle
wissen,
dass
der
Kopf
ab
ist
Let
me
tell
you
a
joke,
let
me
tell
you
some'
Lass
dir
einen
Witz
erzählen,
sag
ich
dir
was,
Mädel
What
do
you
call
a
doorknob
on
the
door
Wie
nennt
man
einen
Türknauf
an
der
Tür?
The
latch,
(hyena
ass
laughter)
Der
Drücker,
(hyänenartiges
Lachen)
Something
ain't
right
Irgendwas
stimmt
nicht
Why
the
fuck
they
gon'
steal
my
bike
Warum
zur
Hölle
stahlen
sie
mein
Rad?
They
took
the
seat,
to
be
specific
Sie
nahmen
den
Sitz,
um
genau
zu
sein
My
backpack
is
missing
its
arm
Mein
Rucksack
fehlt
sein
Arm
I
don't
even
care
'cause
I
live
in
a
farm
Aber
mir
egal,
weil
ich
auf'm
Bauernhof
wohne
Shout
out
my,
uhm,
my
auntie
my
cousin
my
uncle
Grüße
an
meine,
äh,
Tante,
Cousin
und
Onkel
But
honestly,
let
me
tell
you
one
thing,
bro
Aber
ehrlich,
lass
dir
eins
sagen,
Schwesterherz
What
the
fuck
do
you
call
a
bag
that's
empty?
Wie
zur
Hölle
nennst
du
'ne
Tüte,
die
leer
ist?
Useless...
a
bitches
Nutzlos...
'ne
Schlampe
I'm
in
a
pool,
get
my
back
wet
Ich
bin
im
Pool,
mach
meinen
Rücken
nass
I'm
in
a
shower,
wash
my
back
off
Ich
bin
unter
der
Dusche,
wasch
meinen
Rücken
ab
I
just
slipped
and
hit
my
back
Ich
bin
gerade
ausgerutscht
und
hab
meinen
Rücken
geschlagen
Why
the
fuck
do
I
even
got
a
back?
Warum
zur
Hölle
hab
ich
überhaupt
einen
Rücken?
Shoutout
to
the
nigga
that
invented
the
lights
Gruß
an
den
Typen,
der
die
Lichter
erfunden
hat
I
was
a
postman,
until
I
got
bit
Ich
war
Briefträger,
bis
ich
gebissen
wurde
This
is
the
sound
of
a
kite
Das
ist
der
Klang
eines
Drachens
Alolololololo
Alolololololo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Johnson
Album
Back Wet
date of release
26-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.