Lyrics and translation YURI - Ending Credit (To be continued)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ending Credit (To be continued)
Финальные титры (Продолжение следует)
얼마나
달려왔을까
Как
же
далеко
мы
зашли?
안녕인
듯이
하얀
자막이
올라
Белые
титры
бегут,
словно
прощаясь,
아쉬운
맘이
밀려와
И
чувство
потери
накатывает,
되감아보면
돌아갈
수
있을까
А
если
отмотать
назад,
мы
сможем
вернуться?
천천히
내리는
Ending
credit
Медленно
спускаются
финальные
титры,
장면마다
여운을
깊이
남긴
채
Оставляя
глубокое
послевкусие
в
каждом
кадре.
아름다웠던
영화
Прекрасный
фильм,
설렘
속에
행복했던
Дни,
наполненные
волнением
и
счастьем,
날들
매
순간을
담아
펼친
얘기
Наша
история,
разворачивающаяся
в
каждом
мгновении.
Oh
끝을
향하는
영화
О,
фильм,
идущий
к
своему
завершению,
슬픔
속에
아파했던
날들
Дни,
полные
боли
и
печали,
그
순간마저
담아
И
эти
моменты
тоже
запечатлены,
꿈인
듯이
꿈인
듯이
Словно
сон,
словно
сон.
수없이
흘린
눈물도
Бесчисленные
пролитые
слезы,
돌이켜보면
날
일으켜준
내
위로
Оглядываясь
назад,
были
моим
утешением,
помогая
мне
подняться.
텅
빈
듯한
어둠에
잠긴
후에도
Даже
погрузившись
в
пустую
темноту,
잊지
못할
음악은
계속
흐르고
Незабываемая
музыка
продолжает
звучать.
아름다웠던
영화
Прекрасный
фильм,
설렘
속에
행복했던
Дни,
наполненные
волнением
и
счастьем,
날들
매
순간을
담아
펼친
얘기
Наша
история,
разворачивающаяся
в
каждом
мгновении.
Oh
끝을
향하는
영화
О,
фильм,
идущий
к
своему
завершению,
슬픔
속에
아파했던
날들
Дни,
полные
боли
и
печали,
그
순간마저
담아
И
эти
моменты
тоже
запечатлены,
꿈인
듯이
(흘러가지)
꿈인
듯이
Словно
сон
(уплывает
прочь),
словно
сон.
꿈인
듯이
꿈인
듯이
Словно
сон,
словно
сон,
꿈인
듯이
꿈인
듯이
Словно
сон,
словно
сон,
꿈인
듯이
꿈인
듯이
Словно
сон,
словно
сон,
흘러가지
(날
위한
막이
내려와)
Уплывает
прочь
(занавес
опускается
для
меня),
꿈인
듯이
꿈인
듯이
(이야긴
계속될
거야)
Словно
сон,
словно
сон
(история
будет
продолжаться),
꿈인
듯이
흘러가지
(영원히
기억될
거야)
Словно
сон,
уплывает
прочь
(она
останется
в
памяти
навсегда),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Marcus, Seu Ran Lee, Laila Samuelsen
Attention! Feel free to leave feedback.