Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuadro de Sones Jarochos: El Querreque / La Bamba / El Cascabel - En Vivo
Medley von Sones Jarochos: El Querreque / La Bamba / El Cascabel - Live
Súbele
bonito
Dreh
schön
auf
Que
suenen
los
tambores
Lasst
die
Trommeln
erklingen
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
(Báilele,
báilele)
(Tanzt,
tanzt)
(Uy,
uy,
uy)
(Uy,
uy,
uy)
Es
buena
la
cervecita
para
el
que
esta
desvela′o
Ein
Bierchen
ist
gut
für
den,
der
lange
wach
war
Para
el
que
está
desvela'o
es
buena
la
cervecita
Für
den,
der
lange
wach
war,
ist
ein
Bierchen
gut
Yo
prefiero
untequilita
Ich
bevorzuge
ein
Tequilchen
Que
es
lo
mejor
pa′
lo
hincha'o
Das
ist
das
Beste
gegen
Schwellungen
Es
lo
mejor
pa'
lo
hincha′o
Es
ist
das
Beste
gegen
Schwellungen
Que
hasta
lo
panzón
se
quita
Sogar
der
dicke
Bauch
verschwindet
davon
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
¡Échele,
compadre!
Los,
mein
Freund!
El
Querreque
es
apreciado
Der
Querreque
wird
geschätzt
Por
todos
los
bailadores
Von
allen
Tänzern
Por
todos
los
bailadores
Von
allen
Tänzern
El
Querreque
es
apreciado
Wird
der
Querreque
geschätzt
Es
un
huapango
afamado
Es
ist
ein
berühmter
Huapango
Que
alegra
nuestras
regiones
Der
unsere
Regionen
erfreut
Es
orgullo
de
mi
estado
Er
ist
der
Stolz
meines
Staates
Un
privilegio,
señores
Ein
Privileg,
meine
Herren
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
Querreque,
Querreque
Báilele
bonito
mi
Güera
Tanz
schön,
meine
Helle
Sí
señores,
porque
solo
Veracruz
es
bello
Ja,
meine
Herren,
denn
nur
Veracruz
ist
schön
Pero
soy
jarocha,
pa′
su
mecha
Aber
ich
bin
eine
Jarocha,
Donnerwetter!
¡Ajá,
aja
ja!
Aha,
aha
ha!
Para
bailar
la
bamba
Um
die
Bamba
zu
tanzen
Para
bailar
la
bamba
se
necesita
una
poca
de
gracia,
'mijo
Um
die
Bamba
zu
tanzen,
braucht
man
ein
wenig
Anmut,
mein
Junge
Una
poca
de
gracia
y
otra
cosita
Ein
wenig
Anmut
und
noch
etwas
Kleines
Ay,
arriba
y
arriba
Ay,
nach
oben
und
nach
oben
Ay,
arriba
y
arriba,y
arriba
iré
¡hey!
Ay,
nach
oben
und
nach
oben,
und
nach
oben
werde
ich
gehen,
hey!
Mire,
yo
no
soy
marinero
Schau,
ich
bin
keine
Matrosin
Yo
no
soy
marinero
por
ti
seré
Ich
bin
keine
Matrosin,
für
dich
werde
ich
es
sein
Por
ti
seré,
por
ti
seré
Für
dich
werde
ich
es
sein,
für
dich
werde
ich
es
sein
Cuando
canto
la
Bamba,
cuando
canto
la
Bamba
Wenn
ich
die
Bamba
singe,
wenn
ich
die
Bamba
singe
Y
estoy
contento,
porque
yo
me
acompaño
Und
ich
bin
glücklich,
denn
ich
begleite
mich
selbst
Porque
yo
me
acompaño
con
mi
instrumento
Denn
ich
begleite
mich
selbst
mit
meinem
Instrument
Ay,
arriba
y
arriba
Ay,
nach
oben
und
nach
oben
Ay,
arriba
y
arriba,
y
arriba
iré
Ay,
nach
oben
und
nach
oben,
und
nach
oben
werde
ich
gehen
Yo
no
soy
marinero
Ich
bin
keine
Matrosin
Yo
no
soy
marinero,
soy
capitán
Ich
bin
keine
Matrosin,
ich
bin
Kapitänin
Soy
capitán,
soy
capitán
Ich
bin
Kapitänin,
ich
bin
Kapitänin
Ay
te
pido,
te
pido,
ay
te
pido,
te
pido
de
compasión
Ay,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich,
ay,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich
um
Mitgefühl
Que
se
acabe
la
Bamba,
que
se
acabe
la
bamba,
de
compasión
Dass
die
Bamba
endet,
dass
die
Bamba
endet,
aus
Mitgefühl
Ay,
arriba
y
arriba
Ay,
nach
oben
und
nach
oben
Ay,
arriba
y
arriba,y
arriba
iré
Ay,
nach
oben
und
nach
oben,
und
nach
oben
werde
ich
gehen
Yo
no
soy
marinero
Ich
bin
keine
Matrosin
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
Ich
bin
keine
Matrosin,
für
dich
werde
ich
es
sein
Por
ti
seré,
por
ti
seré
Für
dich
werde
ich
es
sein,
für
dich
werde
ich
es
sein
Acábate
la
tarima,
cuña′o
Bring
die
Bühne
zum
Beben,
Kumpel
Venga,
pues
Also,
komm
schon
Échele
al
cascabel,
mi
Güera
Leg
los
mit
dem
Cascabel,
meine
Helle
Su
ajito
Dein
kleiner
Pfiff
Anoche
por
la
ventana
platicando
con
mi
amor
Gestern
Nacht
am
Fenster,
als
ich
mit
meinem
Liebsten
sprach
Platicando
con
mi
amor,
anoche
por
la
ventana
Als
ich
mit
meinem
Liebsten
sprach,
gestern
Nacht
am
Fenster
Me
pidió
que
le
cantara
Er
bat
mich,
ihm
zu
singen
Ay,
me
pidió
que
le
cantara
el
cascabel
por
menor
Ay,
er
bat
mich,
ihm
den
Cascabel
in
Moll
zu
singen
Y
que
no
me
dilatara,
me
lo
pedía
de
favor
Und
dass
ich
mich
nicht
lange
bitten
lassen
sollte,
er
bat
mich
darum
als
Gefallen
Cómo
rezumba
y
suena
Wie
es
dröhnt
und
klingt
Rezumba
y
va
rezumbando
Es
dröhnt
und
dröhnt
weiter
Rezumba
y
va
rezumbando
Es
dröhnt
und
dröhnt
weiter
Arriba
Veracruz
Hoch
lebe
Veracruz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.