Lyrics and translation Yuri - Medley - Yuri (Primera Fila) - En Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley - Yuri (Primera Fila) - En Vivo
Попурри - Yuri (Первый ряд) - Живой концерт
Qué
estás
haciendo
en
casa
Что
ты
делаешь
дома?
La
tormenta
ya
pasó
Буря
уже
прошла,
Y
en
todas
las
aceras
nuevamente
brilla
el
sol
И
на
всех
тротуарах
снова
сияет
солнце.
Ven,
únete
a
la
fiesta
Иди,
присоединяйся
к
празднику.
Derriba
la
muralla
Снеси
эту
стену,
Sal
asómate
al
balcón
Выгляни
на
балкон.
No
seas
aburrido
lo
mejor
y
lo
peor
Не
будь
таким
скучным,
и
хорошее,
и
плохое
Tenemos
que
vivirlo
qué
te
pasa
Мы
должны
пережить.
Что
с
тобой?
¡Ay!
qué
te
pasa
Ой,
что
с
тобой?
No
pongan
esa
cara
Не
делай
такое
лицо.
El
amor
y
desamor
Любовь
и
разбитое
сердце
—
Son
plumas
en
el
viento
Это
перья
на
ветру,
Van
y
vienen
sin
control
Приходят
и
уходят
без
контроля.
Dale
tiempo
al
tiempo
Дай
время
времени.
Deja
de
buscarle
ya
Перестань
уже
искать
Esos
cinco
pies
al
gato
Эти
несуществующие
пять
лап
у
кошки,
Que
no
tiene
razón
В
этом
нет
смысла.
En
el
fondo
igual
que
yo
В
глубине
души,
так
же,
как
и
я,
Con
el
alma
hecha
pedazos
С
душой,
разбитой
вдребезги,
Vuelves
a
empezar
siempre
de
cero
Ты
снова
начинаешь
всё
с
нуля.
Iba
sola
por
la
calle
Я
шла
одна
по
улице,
Cuando
vino
de
pronto
un
apagón
Когда
вдруг
случилось
отключение
света.
Vale
más
que
yo
me
calle
Лучше
мне
промолчать
La
aventura
que
allí
me
sucedió
О
приключении,
которое
там
со
мной
произошло.
Me
tomaron
por
el
talle
Меня
схватили
за
талию,
Me
llevaron
al
cubo
de
un
Zaguán
Затащили
в
подворотню,
Y
en
aquella
oscura
calle
И
на
той
темной
улице…
¡Ay!
qué
me
sucedió
Ой,
что
же
со
мной
случилось
Con
el
apagón
Во
время
отключения
света?
Qué
cosas
suceden
qué
cosas
suceden,
con
el
apagón
Что
происходит,
что
происходит
во
время
отключения
света?
Con
el
apagón
Во
время
отключения
света?
Qué
cosas
suceden
qué
cosas
suceden,
con
el
apagón
Что
происходит,
что
происходит
во
время
отключения
света?
Con
el
apagón
Во
время
отключения
света?
Qué
cosas
suceden
qué
cosas
suceden,
con
el
apagón
Что
происходит,
что
происходит
во
время
отключения
света?
Con
el
apagón
Во
время
отключения
света?
Qué
cosas
suceden
qué
cosas
suceden,
con
el
apagón
Что
происходит,
что
происходит
во
время
отключения
света?
Altos
tacones,
minifalda
escote
Высокие
каблуки,
мини-юбка,
декольте,
Derritiendo
miradas
voy
Плавя
взгляды,
я
иду.
Lentes
oscuros
Темные
очки,
Contoneo
de
cintura
pelo
suelto
revuelo
alrededor
Покачивание
бедрами,
распущенные
волосы
развеваются
вокруг.
Me
llaman
¡hey!
¡hey!
Меня
окликают:
«Эй!
Эй!»
Me
dicen
¡hey!
¡hey!
Мне
говорят:
«Эй!
Эй!»
Me
siguen
como
las
moscas
a
la
miel
Abren
las
puertas
y
me
ceden
las
ceras
paro
el
tráfico
que
voy
yo
Меня
преследуют,
как
мухи
на
мед.
Открывают
двери,
уступают
дорогу,
я
останавливаю
движение.
El
que
me
espera
basilisco
de
cera
Тот,
кто
меня
ждет,
словно
восковая
фигура,
Desde
hace
hora
y
media
Уже
полтора
часа,
Al
verme
¡hey!
¡hey!
Увидев
меня:
«Эй!
Эй!»
De
frente
¡hey!
¡hey!
В
лицо:
«Эй!
Эй!»
Se
pone
blanco
y
no
puede
ni
hablar
Он
бледнеет
и
не
может
говорить.
Hombres
al
borde
de
un
ataque
de
celos
pobres
hombres
son
como
niños
míralos.
Hombres
al
borde
de
un
ataque
de
celos
todo
nervios
que
decepción
Мужчины
на
грани
приступа
ревности,
бедные
мужчины,
они
как
дети,
посмотрите
на
них.
Мужчины
на
грани
приступа
ревности,
все
нервничают,
какое
разочарование.
Todos
son
iguales
Все
они
одинаковые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Consuelo Arango Bustos, Marella Cayre
Attention! Feel free to leave feedback.