Lyrics and translation Yuri Bl4ck - My Broda 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sidney
Scaccio
nos
beat
Sidney
Scaccio
nos
beat
Oh-oh-oh,
my
brother
О-о-о,
мой
братан
Oh-oh-oh,
my
brother
О-о-о,
мой
братан
Encontrei
um
brother
(brother)
Нашел
я
братана
(братана)
Então
seja
o
mais
forte
Так
будь
же
самым
сильным
Rompendo
cada
limite
Преодолевая
все
границы
Apoia
seu
best
friend
Поддерживай
своего
лучшего
друга
Aoi,
vem
com
Aoi
todo,
vou
te
mostrar
o
todo
Аой,
иди
со
мной,
Аой,
все,
покажу
тебе
все
Só
entende
uma
parte,
acompanha
o
meu
raciocínio
Понимаешь
лишь
отчасти,
следуй
за
моей
мыслью
Se
ligou?
Cuidado,
antes
que
role
um
homicídio
louco
Связался?
Берегись,
а
то
сейчас
будет
жесткое
убийство
Me
responda,
qual
seu
tipo
de
mulher?
Отвечай,
какой
у
тебя
типаж
девушек?
Que
resposta
é
essa?
Vou
te
meter
a
porrada,
seu
mané
Это
что
за
ответ?
Да
я
тебя
отлуплю,
придурок
Não
botou
fé,
não
pensou
que
eu
era
mau
Не
верил,
не
думал,
что
я
злой
Malvadão,
patente
alta,
xamã
primeiro
grau
Злющий,
высокого
ранга,
шаман
первой
степени
O
Itadori
quer
que
eu
o
mate?
Итадори
хочет,
чтобы
я
его
убил?
Tô
desapontado,
isso
aqui
é
quase
um
baque
Я
разочарован,
это
почти
как
удар
под
дых
Não
tem
obediência
pra
esse
impasse
Нет
послушания
в
этой
ситуации
Não
julgue
pela
aparência
Не
суди
по
внешности
Não
sabe
quanto
a
honra
vale,
vale
Не
знаешь,
сколько
стоит
честь,
стоит
Tudo
pra
eu
poder
te
testar
Все,
чтобы
я
мог
тебя
испытать
Se
preciso
for,
você
vai
apanhar
até
sangrar
Если
понадобится,
будешь
прикрывать
до
крови
Não
ligo
pro
que
tu
pensa,
vivo
o
momento
Мне
плевать,
что
ты
думаешь,
я
живу
моментом
Não
sabe
o
valor
de
um
verdadeiro
best
friend
Не
знаешь
цену
настоящему
лучшему
другу
Encontrei
um
brother
(brother)
Нашел
я
братана
(братана)
Então
seja
o
mais
forte
Так
будь
же
самым
сильным
Rompendo
cada
limite
Преодолевая
все
границы
Apoia
seu
best
friend
Поддерживай
своего
лучшего
друга
Encontrei
um
brother
(brother)
Нашел
я
братана
(братана)
Você
pode
ser
incrível,
incrível
Ты
можешь
быть
невероятным,
невероятным
Faça
diferença,
'vambora
subir
de
nível
Изменись,
давай
поднимемся
на
уровень
выше
Quando
criança,
em
adultos
eu
já
batia
В
детстве,
я
уже
бил
взрослых
Cê
não
faz
ideia
o
tédio
que
eu
vivia
Ты
не
представляешь,
в
какой
скуке
я
жил
Fui
salvo
pela
Yuki
Меня
спасла
Юки
Que
me
fez
uma
pergunta
bem
ali
Которая
задала
мне
там
один
вопрос
Qual
seu
tipo
de
mulher?
Eu
pude
refletir
Какой
у
тебя
типаж
девушек?
Я
смог
поразмыслить
Percebi
que
isso
era
um
método
de
definir
Понял,
что
это
метод
определения
Se
o
mano
é
confiável
ou
não
pra
mim
Можно
ли
доверять
парню
или
нет
Se
não
for,
eu
já
decreto
de
uma
vez
seu
fim
Если
нет,
я
сразу
же
постановляю
его
конец
Yuji
Itadori
me
convence
Юджи
Итадори
убеждает
меня
Disse
que
curte
mulher
tipo
a
J.
Lawrence
Сказал,
что
ему
нравятся
девушки
типа
Дженнифер
Лоуренс
Encontrei
um
friend,
isso
vai
ser
incrível
Нашел
я
друга,
это
будет
невероятно
Só
não
pode
ser
meu
melhor
amigo
com
esse
baixo
nível
Только
он
не
может
быть
моим
лучшим
другом
с
таким
низким
уровнем
Sem
caô,
bate
palma
que
eu
vou
Без
приколов,
хлопайте
в
ладоши,
я
иду
Congratulation
my
broda,
até
arrepiou
Поздравляю,
мой
братан,
аж
мурашки
по
коже
Energia
não
falta,
fica
do
meu
lado
Энергии
хоть
отбавляй,
оставайся
рядом
Eu
vou
repelir
os
brotos
com
o
meu
corpo
sarado
Я
буду
отталкивать
цыпочек
своим
накаченным
телом
Encontrei
um
brother
(brother)
Нашел
я
братана
(братана)
Então
seja
o
mais
forte
Так
будь
же
самым
сильным
Rompendo
cada
limite
Преодолевая
все
границы
Apoia
seu
best
friend
Поддерживай
своего
лучшего
друга
Encontrei
um
brother
(brother)
Нашел
я
братана
(братана)
Você
pode
ser
incrível,
incrível
Ты
можешь
быть
невероятным,
невероятным
Faça
diferença,
'vambora
subir
de
nível
Изменись,
давай
поднимемся
на
уровень
выше
Oh-oh-oh,
my
brother
О-о-о,
мой
братан
Oh-oh-oh,
my
brother
О-о-о,
мой
братан
Encontrei
um
brother
Нашел
я
братана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuri Wilson De Oliveira Sodre, Sidney Scaccio Rodrigues Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.