Yuri Bl4ck - No Estilo CJ 2.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuri Bl4ck - No Estilo CJ 2.0




No Estilo CJ 2.0
В стиле СиДжея 2.0
Groove, street, home
Грув, улица, дом
Hey man, Sidney Scaccio on the beat!
Эй, чувак, Sidney Scaccio на бите!
Yeah, surprise man! I got a gun
Да, сюрприз, детка! У меня есть пушка
Look, an arrow!
Смотри, стрела!
Ya
Ага
Yuri Bl4ck, man
Yuri Bl4ck, мужик
Um, dois, três, é a melhor hora do dia (alegria!)
Раз, два, три, это лучшее время дня (радость!)
É de noite, que começando a baguncinha
Сейчас ночь, но вечеринка только начинается
Bandido no FBI, não é CIA
Бандит в ФБР, а не в ЦРУ
CJ com tourette, com mandato, e aê?
СиДжей с синдромом Туретта, с ордером, ну и что?
Tenho o laudo, denuncia!
У меня есть заключение, подавай жалобу!
Você tem dois direitos, se calar ou falar, ai, ai
У тебя есть два права, молчать или говорить, ай, ай
Operação calça arriada, a casa cai, cai
Операция «Спущенные штаны», дом рушится, рушится
Ainda tem trabalho, parece que eu sabia
Еще есть работа, кажется, я это уже знал
My name is Carl Jhonson, sem aposentadoria
Меня зовут Карл Джонсон, без пенсии
Se liga Lionel Richie, olha é o Alok Pick
Внимай, Lionel Richie, смотри, это Alok Pick
Rolê aleatório em city, na fuga Need for Speed
Случайная поездка по городу, в погоне Need for Speed
I need sua vó, eu pedi um beijo dela e eu consegui
Мне нужна твоя бабуля, я попросил у нее поцелуй, и я его уже получил
sentindo a energia? em choque
Чувствуешь энергию? Я в шоке
Do Alok eu tomei choque, mas que sorte
От Alok'а я получил разряд, вот это везенье
I got a gun, ahn, me deu a brecha
У меня есть пушка, ах, ты дала мне шанс
I got a gun, ahn, olha a flecha!
У меня есть пушка, ах, смотри на стрелу!
La-ra-ra-raiá
Ла-ра-ра-райа
Tipo Dogg, Dogg e Dr. Dre
Вроде Dogg, Dogg и Dr. Dre
É o CJ, motherfucker!
Это СиДжей, motherfucker!
La-ra-ra-raiá
Ла-ра-ра-райа
GTA Rap, MC
GTA Рэп, МС
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Melhor hora do dia
Лучшее время дня
Eu sei que tu queria
Я знаю, ты этого хотела
CJ, você é
СиДжей, ты фанатка
FBI, meu cria (yeah, yeah)
ФБР, мой бро (да, да)
Melhor hora do dia
Лучшее время дня
Isso tu sabia
Это ты уже знала
CJ, I got a gun
СиДжей, у меня есть пушка
Chamei a e a tia
Позвал бабулю и тетю
Mina, vou perguntar pra você
Детка, я хочу спросить у тебя
No firme, qual time torce? Hum, PSG
Серьезно, за кого ты болеешь? Хм, ПСЖ
Sai do meu carro que você quer mídia
Выходи из моей тачки, ты хочешь хайпа
Aqui é um bando de louco, louco por ti, Curintia'!
Здесь куча психов, помешанных на тебе, «Коринтия»!
Escutar um eu te amo é bom, tu ligado?
Слышать «я тебя люблю» - это приятно, ты знаешь?
Mas é muito melhor ouvir um: Você liberado
Но гораздо приятнее слышать: «Ты свободен»
CJzinho, meu filho bastardo, menino abusado
СиДжейчик, мой незаконнорожденный сын, дерзкий мальчишка
Será que um dia vai ser polícia nesse estado?
Станет ли он когда-нибудь полицейским в этом штате?
Punchline, CJ é hype
Панчлайн, СиДжей в тренде
Online, F nesse chat, GTA não é Minecraft
Онлайн, F в этом чате, GTA - это не Minecraft
Na polícia, não sou sério, tipo Ice Cube no hype
В полиции я несерьезный, как Ice Cube в ударе
Sou tipo Jake no Brooklyn 99
Я как Джейк из «Бруклин 9-9»
De Nike no drip, o pai chato no ofício
В Nike, весь в стиле, папаша устал от работы
Aqui é type hit, fraga, patrocinado pelo hospício
Здесь типа хит, фраг, спонсирует психушка
Remédio de graça é meu suplemento
Бесплатные лекарства - моя добавка
No bagunça, no gain, lamento
В беспорядке, без прироста, очень жаль
CJ infiltrado, trabalho e retrabalho
СиДжей под прикрытием, работа и переработка
Eu sei, tipo tiltado, parecendo retardado
Я знаю, я как будто взбешен, выгляжу как придурок
Carros, motos e vários crimes em pauta
Машины, мотоциклы и разные преступления на повестке дня
Investigando corpos, solucionando casos no cidade alta
Расследую трупы, раскрываю дела в верхнем городе
La-ra-ra-raiá
Ла-ра-ра-райа
Tipo Dogg, Dogg e Dr. Dre
Вроде Dogg, Dogg и Dr. Dre
É o CJ, motherfucker!
Это СиДжей, motherfucker!
La-ra-ra-raiá
Ла-ра-ра-райа
GTA Rap, MC
GTA Рэп, МС
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Melhor hora do dia
Лучшее время дня
Eu sei que tu queria
Я знаю, ты этого хотела
CJ, você é
СиДжей, ты фанатка
FBI, meu cria
ФБР, мой бро
Melhor hora do dia
Лучшее время дня
Isso tu sabia
Это ты уже знала
CJ, I got a gun
СиДжей, у меня есть пушка
Chamei a e a tia
Позвал бабулю и тетю
Hold up, hey
Погодите, эй
For my niggas who be thinkin' we're soft
Для моих ниггеров, которые думают, что мы мягкие
We don't play
Мы не играем
We gon' rock it 'til the wheels fall off
Мы будем зажигать, пока колеса не отвалятся
Hold up, hey
Погодите, эй
For my niggas who be actin' too bold
Для моих ниггеров, которые ведут себя слишком смело
Take a seat
Присядьте
Hope you ready for the next episode
Надеюсь, вы готовы к следующему эпизоду
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Baguncinha everyday
Вечеринка каждый день





Writer(s): Yuri Wilson De Oliveira Sodre, Sidney Scaccio Rodrigues Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.