Yuri Bl4ck - No Estilo Draken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yuri Bl4ck - No Estilo Draken




No Estilo Draken
В стиле Драккена
MK on the beats
MK on the beats
Vim de um berço podre, possivelmente escória
Вышел из гнилой колыбели, возможно, отброс,
Aquele que carrega uma marca suja na história
Тот, кто несёт грязное клеймо в истории.
Lutas, dores
Борьба, боль,
Espinhos em flores
Шипы в цветах.
Cheiro de rosa no ar, filho de prostituta
Запах роз в воздухе, сын проститутки,
Então esse é meu lar, mesmo ninguém ousa me insultar
Так что это мой дом, хотя никто не смеет меня оскорбить.
Imponho respeito, não sorte pro azar
Я внушаю уважение, не испытывай удачу.
Mikey, se liga nesse cara, olha esse naipe
Майки, обрати внимание на этого парня, взгляни на него,
Ele apanhou feio, parceiro, mas dei o like
Его избили, дружище, но я поставил лайк
Pela força de vontade, e não foi covarde
За силу воли, ведь он не струсил.
Takemichi, vem fazer parte desse time
Такемичи, присоединяйся к нашей команде.
Não jogo corpo fora, responsa eu assumo
Я не бросаю слов на ветер, за свои слова отвечаю.
Choro de pai e mãe, silêncio escuto
Плач отца и матери, я слышу только тишину.
Estupro, assassinato, deplorável estado
Изнасилования, убийства, плачевное состояние
De gente escrota que vendeu a alma pro diabo
Отвратительных людей, продавших душу дьяволу.
Eu não posso partir enquanto eu não cumprir
Я не могу уйти, пока не выполню
A missão que eu disse que eu tenho aqui
Миссию, о которой я говорил.
Eu vou lutar, lutar, lutar até governar, ya, ya
Я буду бороться, бороться, бороться, пока не буду править, да, да,
O mundo, nada mudou, com a Toman eu
Миром, ничего не изменилось, я с Томаном,
Vamo mudar todo esse rumo
Мы изменим весь этот курс.
Errei, sangrei
Я ошибался, я кровоточил,
Mesmo assim não parei
Но всё равно не останавливался.
Até quando meus pecados nas sombras
Доколе мои грехи в тени
Serão escondidos em falsas condutas e falsas honras
Будут скрыты за ложным поведением и ложной честью?
No mano a mano não aguenta, então tenta
Один на один не выдерживает, поэтому просто пытается
Na covardia, assim sustenta
Действовать исподтишка, только так и держится.
Caça ao Draken, uma guerra sem parada
Охота на Драккена, война без остановки,
Por trás um golpe de alguém, e em seguida a facada
Удар в спину от кого-то, а затем удар ножом.
Parada cardíaca, não conseguiu me parar
Остановка сердца, но меня не остановить.
Cada dia aprendo mais o conceito de honrar
Каждый день я узнаю больше о понятии чести.
Esperou o pior parceiro, que, vai, rala!
Ждал худшего, дружище, но, давай, проваливай!
Pareço o Bjorn, mas não sou de Valhalla
Я похож на Бьорна, но я не из Вальхаллы.
Facada não me matou, me parou um pouquinho
Ножевое ранение не убило меня, лишь немного остановило.
A cicatriz serviu pra decorar o meu tanquinho
Шрам послужил украшением моего пресса.
Não importa se na luta vai perder ou vai vencer
Неважно, проиграешь ты в битве или победишь,
Importante é você não perder pra você
Важно не проиграть самому себе.
Eu não posso partir enquanto eu não cumprir
Я не могу уйти, пока не выполню
A missão que eu disse que eu tenho aqui
Миссию, о которой я говорил.
Eu vou lutar, lutar, lutar até governar, ya, ya
Я буду бороться, бороться, бороться, пока не буду править, да, да,
O mundo, nada mudou, com a Toman eu
Миром, ничего не изменилось, я с Томаном,
Vamo mudar todo esse rumo
Мы изменим весь этот курс.
Eu não posso partir enquanto eu não cumprir
Я не могу уйти, пока не выполню
A missão que eu disse que eu tenho aqui
Миссию, о которой я говорил.
Eu vou lutar, lutar, lutar até governar, ya, ya
Я буду бороться, бороться, бороться, пока не буду править, да, да,
O mundo, nada mudou, com a Toman eu
Миром, ничего не изменилось, я с Томаном,
Vamo mudar todo esse rumo
Мы изменим весь этот курс.





Writer(s): Mk Beats, Yuri Wilson De Oliveira Sodre


Attention! Feel free to leave feedback.